Gemini TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000 Operation Manual Download Page 16

REGLAGE DE GAIN PAR VOIE:

Le 

REGLAGE DE GAIN

permet de cor-

riger, à la baisse ou à la hausse, le niveau de chaque voie en fonction de
la sensibilité de la source utilisée.

CORRECTIONS PARAMETRIQUES 3 BANDES:

Les 

CORRECTIONS

PARAMETRIQUES 3 BANDES

permettent une correction précise de la

tonalité sur chaque 

VOIE

. La correction s’effectue sur 

3

fréquences

(

BANDS

): 

GRAVE (LOW), MEDIUM (MID) & AIGU (HIGH)

SELECTEUR DE SOURCE:

Les 

SELECTEURS DE SOURCE

vous permettent

de choisir la source assignée au réglage de volume 

(FADER)

. Par exem-

ple, le 

SELECTEUR DE SOURCE

de la 

VOIE 1

vous permet de choisir entre

le 

CD interne

Ligne 1

(Entrée ligne sur embase 

RCA

) ou 

PHONO 1

(Si

le commutateur situé en face arrière est en position 

PH1

). Fonction iden-

tique pour la 

Voie 2

.

FADER DE VOIE:

Après avoir sélectionné la source de votre choix, ré-

glez le niveau à l’aide du 

FADER DE VOIE

.

VOLUME MICROPHONE:

Le potentiomètre rotatif 

VOLUME MICRO-

PHONE 

permet de régler le niveau de votre 

MICROPHONE

.

VOLUME SORTIE MASTER (SORTIE PRINCIPALE):

Le potentiomètre ro-

tatif 

VOLUME SORTIE MASTER 

permet de régler le niveau de la 

SOR-

TIE MASTER

.

POTENTIOMETRE ROTATIF CUE/PGM:

Permet de régler le signal dans

le casque entre la 

SORTIE MASTER (PGM)

& la voie en cours de 

PRE-

ECOUTE (1 ou 2)

VOLUME CASQUE:

Le potentiomètre rotatif 

VOLUME CASQUE 

permet

de régler le niveau de votre 

CASQUE

.

SELECTION DE PRE-ECOUTE (CUE): 

La touche de 

SELECTION DE PRE-

ECOUTE (CUE)

permet de choisir la voie que vous souhaitez pré-écouter

dans votre casque.   Le côté gauche concerne la 

VOIE 1

& le côté droit

concerne la 

VOIE 2

.

VU-METRE: 

Le 

CDMP-6000

possède un 

VU-METRE

permettant de visu-

aliser les niveaux de sortie 

GAUCHE & DROIT

de la 

SORTIE MASTER

COMMUTATEUR VU MASTER/CUE: 

Ce commutateur permet de sélec-

tionner l’information affichée par le 

VU-METRE

. En position 

MASTER

, le

VU-METRE

affiche le niveau de sortie principal 

(MASTER)

du 

CDMP-

6000

. En position 

CUE

,  le 

VU-METRE

affiche à gauche le niveau de pré-

écoute de la 

VOIE 1

& à droite le niveau de pré-écoute de la 

VOIE 2

CROSSFADER:

Le 

CROSSFADER

permet de passer d’une source à une

autre. Le 

CROSSFADER

du 

CDMP-6000

est un modèle remplaçable par

l’utilisateur et ne nécessite pas l’intervention d’un technicien qualifié. Le

CROSSFADER DUAL RAIL RG-45

(

RAILGLIDE™

), disponible auprès de

tout revendeur 

GEMINI

, possède 2 rails en acier inxydable et procure un

toucher & une précision incomparable. 

NOTE: 

Veuillez manipuler le cross fader de gauche à droite sans exercer de pres-

sions inutiles sur celui-ci. Une utilisation trop brutale du cross fader entrainerait des

problèmes de contact électronique provoquant des coupures de son.

Le commutateur 

CURVE (COURBE)

permet de choisir une courbe de

coupure standard (Souple / Mix Electro) ou courte (Rapide / Scratch).

GENERALES:

Type.............Lecteur CD/CD MP3 Professionnel & Périphérique USB MP3
Disques Lus........................................................CD Standards (12 cm & 8 cm)
Affichage Temps.........Temps écoulé, Temps restant & Temps total restant
Réglage de vitesse (Potentiomètre linéaire).............................± 8-12-24% 
Pitch Bend................................................................................± 24% Maximum
Départ de Lecture.......................................................................<0.03 seconde
Installation..........................................................................................................19’ 
Dimensions................................ 19" x 3.5" x 10" (482.6 x 88.9 x 254 mm)
Poids..................................................................................: 11.35 lbs. (5.14kgs)

SECTION AUDIO:

Quantification.................................1 Bit Linéaire/Canal, 3 Faisceaux Laser
Echantillonnage..................................................................................................x8
Fréquence d’Echantillonnage...............................................................44.1 kHz
Bande Passante..........................................................................20 Hz - 20 kHz
Distortion Harmonique Totale...............................................................<0.05%
Rapport Signal/Bruit..................................................................................85 dB
Dynamique....................................................................................................85 dB
Diaphonie.......................................................................................85 dB (1 KHz)
Niveau de Sortie................................................................2.0 +/- 0.2V R.M.S.
Alimentation Electrique..........................................AC 115/230V, 60/50 Hz

ENTREES:

Phono..........................................................................................3mV,47 KOhms
Ligne...................................................................................150 mV, 27 KOhms
Microphone.......................................................1.5 mV, 1 KOhms symétrique

SORTIES:

Max..........................................................................................20V Crête-Crête
Enregistrement...................................................................225 mV - 5 KOhms

LES SPECIFICATIONS TECHNIQUES ET LA CONCEPTION PEUVENT ETRE MODIFIEES
SANS PREAVIS DANS LE CADRE D’UN SOUCI CONSTANT D’AMELIORATION  DU
PRODUIT.

31

32

33

34

35

36

1. DEVISSEZ LES VIS DU CROSSFADER (B). NE PAS TOUCHER AUX VIS INTERIEURES (C).

DEMONTEZ SOIGNEUSEMENT LE CROSS-
FADER USAGE & DEBRANCHEZ LE CON-
NECTEUR (D).

2. BRANCHEZ LE NOUVEAU CROSSFADER
VIA LE CONNECTEUR (D)& REMETTEZ
L’ENSEMBLE EN PLACE DANS LA CONSOLE
DE MIXAGE.

3. REMETTEZ LES VIS EN PLACE (B).

4. REMETTEZ EN PLACE L’ENSEMBLE, VISSEZ LES 4 VIS, PUIS REMETTEZ LE BOUTON DU

CROSSFADER EN PLACE.

CDMP-6000

30

SECTION CONSOLE DE MIXAGE:

37

REMPLACEMENT DU CROSSFADER:

38

39

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES:

16

28

29

.

SORTIE CASQUE (HEADPHONE OUTPUT)

La sortie casque

HEADPHONE OUTPUT

(9) est située en face avant de votre

CDMP-6000

. En branchant votre casque (JACK 6,35mm), vous 

pouvez écouter le canal 1, le canal 2 ou le canal 3 et ainsi préparer
votre morceau musical avant de le jouer. Le volume de la sortie
casque est réglable, ainsi que la sélection du mélange des sources
(CUE/PGM). Vous reportez à la section 

REGLAGES 

pour de plus

amples détails.

40

41

Summary of Contents for TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000

Page 1: ...000 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 6 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 7 Página 11 UTILISATEURS FRANCAIS Page 12 Page 16 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 17 Seite 22 ...

Page 2: ...ype power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords...

Page 3: ...BACK CDMP 6000 3 FRONT FRONT 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 SAME FEATURES ON BOTH SIDES 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 17 18 8 9 7 42 40 1 7 6 2 4 3 5 ...

Page 4: ...per switching When switched to the PH position you may use any Turntable with a magnetic cartridge remember to con nect your ground wire see GROUNDING SCREW or there may be a system hum MIC MICROPHONE INPUTS The main MIC or Microphone inputs are located at the back right hand corner and front middle of the CDMP 6000 and will accept any balanced and unbalanced XLR as well a standard 1 4 connector Y...

Page 5: ...point on to re engage the loop you must press the RELOOP BUTTON When you have released your loop the OUT BUTTON will turn OFF and the IN BUTTON will remain lit to indicate that your loop is stored in the CDMP 6000 memory 13 14 15 16 17 19 20 21 5 Pressing the IN BUTTON again while the unit is playing will erase the previously saved loop while saving your new loop entry point Press OUT to exit the ...

Page 6: ...allows you to mix evenly from one source to another The CROSS FADER on the CDMP 6000 is also re movable and if the need arises can be replaced The RG 45 RAIL GLIDE DUAL RAIL CROSS FADER which has internal dual stainless steel rails that allow the slider to ride smoothly and accurately from end to end can be purchased from your local GEMINI dealer NOTE WHEN USING THE CROSS FADER LIGHTLY GLIDE THE F...

Page 7: ...chufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los ex tensores de cable y al punto por donde el ca...

Page 8: ...PANEL TRASERO CDMP 6000 8 PANEL FRONTAL PANEL FRONTAL 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 SAME FEATURES ON BOTH SIDES 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 7 6 2 4 3 5 8 9 7 42 40 17 18 ...

Page 9: ... LINEA Mp3 CD cassette etc y deben situarse en su correcta posición Cuando están en posición PH puede conectar cualquier gi radiscos con cápsula magnética acordandose de conectar la masa ver conexión de TOMA DE TIERRA o podría haber zumbidos Y cuando está en posición LN puede conectar cualquier unidad de nivel de línea como Mp3 CD cassette etc MIC MICRÓFONO La entrada de MIC esta alojada en la esq...

Page 10: ...be pulsar el BOTÓN RELOOP 13 14 15 16 17 18 19 20 10 Cuando abandona el loop el BOTÓN OUT se apagará OFF y el BOTÓN IN seguirá iluminado para indicar que su loop está guardado en la memoria del CDMP 6000 Pulsando el BOTÓN IN de nuevo mientras la unidad reproduce se borrará el loop previo guardado y se guardará el nuevo punto de entrada Pulse OUT para salir del loop y guardar un nuevo loop completo...

Page 11: ... el CANAL 2 el selector de ENTRADA permitirá escoger entre PHONO 2 LÍNEA y CD 2 VOLUMEN DE CANAL Después de elegir que entrada desea con el SELECTOR DE ENTRADA el correspondiente FADER DE CANAL le permitirá ajustar el volumen de ese CANAL en particular VOLUMEN MICRÓFONO Permite ajustar el volumen del micrófono Ambas entradas de micrófono están controladas por el mismo con trol rotativo SALIDA MAST...

Page 12: ...ion doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surten sions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Cod...

Page 13: ... ARRIERE CDMP 6000 13 FACE SUPERIEURE FACE AVANT 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 LES 2 COTES POSSEDENT LES MEMES FONCTIONS 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 17 18 1 7 6 2 4 3 5 8 9 7 42 40 ...

Page 14: ...placés à droite des entrées RCA pour les canaux 1 2 vous permettent de choisir le niveau d entrée Soit PHONO Pour platine vinyle équipée de cellule magnétique soit LIGNE Pour tous les autres types de source MP3 CD K7 Si vous avez sélectionné la position PH Phono pour utiliser une platine vinyle n oubliez pas de connecter le fil de masse GROUNDING SCREW ENTREES MICROPHONE Vous trouverez en face arr...

Page 15: ... 000 morceaux Des périphériques plus volumineux seraient lus mais nécessiteraient un délai de chargement et d accès relativement lent song 22 23 21 24 12 TOUCHE JOG MODE Lorsque la TOUCHE JOG MODE est illuminée la MOLETTE est en MODE SEARCH RECHERCHE à l inverse Touche éteinte la MOLETTE est en MODE PITCH BEND ECRAN HAUTE VISIBILITE VFD L ECRAN permet l affichage du nombre de plages la réglage de ...

Page 16: ...45 RAILGLIDE disponible auprès de tout revendeur GEMINI possède 2 rails en acier inxydable et procure un toucher une précision incomparable NOTE Veuillez manipuler le cross fader de gauche à droite sans exercer de pres sions inutiles sur celui ci Une utilisation trop brutale du cross fader entrainerait des problèmes de contact électronique provoquant des coupures de son Le commutateur CURVE COURBE...

Page 17: ...ann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht wer den Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladunge...

Page 18: ...RÜCKSEITE CDMP 6000 18 OBEN 1 2 4 5 VORNE 36 37 39 38 36 40 40 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 21 23 17 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Derselbe als anDere Seite ...

Page 19: ...as Netzkabel ziehen halten Sie es stets am Stecker selbst und nicht am Kabel fest 6 Um einem elektrischen Schock vorzubeugen öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes 7 Im Gerät befinden sich KEINE VOM BENUTZER AUSZUTAUSCHENDEN TEILE Bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker 8 Keine Sprühreiniger oder Schmieröl an Reglern Oberfläche oder Schal tern benutzen 9 Lassen Sie die CD Schub...

Page 20: ...t Drücken Sie erneut auf REPEAT um den Modus ALLE WIEDERHOLEN REPEAT ALL zu ak tivieren Erneutes Drücken der Taste schaltet die Funktion aus USB ANSCHLUSS An den USB Anschluss können Massenspeichermedien angeschlossen werden 13 14 15 16 17 18 19 20 21 USB CD WAHLTASTE Mit der USB CD Wahltaste schalten Sie zwis chen dem internen CD Laufwerk des CDMP 6000 und einem am USB Anschluss angeschlossenen S...

Page 21: ...en regeln MASTER RECORD CINCH AUSGANG UNSYMMETRISCH An den MASTER CINCH AUSGANG schließen Sie Ihren Hauptverstärker mit Standard Cinch Ka beln an An den RECORD CINCH AUSGANG können Sie ein Aufnahmegerät anschließen Nutzen Sie dafür ein Cinch Kabel MASTER AUSGANG XLR SYMMETRISCH Hier können Sie symmetrische XLR Kabel an den MASTER AUSGANG des CDMP 6000 anschließen CINCH und XLR Ausgang arbeiten sim...

Page 22: ... will be re sponsible for shipping charges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is con sidered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Ein griffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Be handlung Gewährleistungsansprüche sind auss chl...

Page 23: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Reviews: