Gemini TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000 Operation Manual Download Page 10

CDMP-6000

FUNCIONES: 

(CONTINUACIÓN)

DISPLAY:

El 

DISPLAY

muestra el número de pista, valor del pitch,

pitch bend, single, continue (en continuos play), play/pausa, rápido
adelante/modo reverse, modo loop, reloop, 

PGM

, modo repetición, la

barra de reproducción, y tres modos distintos de tiempo. Estos modos
de tiempo son 

TIEMPO TRANSCURRIDO 

de pista, 

TIEMPO

RESTANTE 

en el disco y 

TiEMPO RESTANTE

en la pista. El tiempo se

mide en minutos, segundos y fragmento. 

TIEMPO: 

El 

BOTON TIEMPO 

conmuta el display de tiempo entre tres

posibilidades, estas tres son 

TIEMPO TRANSCURRIDO 

de pista,

TIEMPO RESTANTE

en el disco  y 

TIEMPO RESTANTE 

en la pista.

TIEMPO TRANSCURRIDO

indica cuanto tiempo lleva esta canción

desde que se pulso play, 

TIEMPO RESTANTE EN DISCO 

mostrará el

tiempo que queda de todo el disco y 

TIEMPO RESTANTE EN PISTA

cuenta el tiempo que falta para finalizar la pista que suena. 

SINGLE: 

Pulsando el botón  

SINGLE

se activa el modo 

SINGLE

en este

modo el 

CDMP-6000

reproducirá una canción y luego se para. Pul-

sando el botón 

SINGLE

de nuevo se activará el modo 

CONTINUOUS

provocando que la unidad reproduzca de forma con-

tinua (después de la última canción, la unidad vuelve a la pista
primera y sigue reproducción). 

BPM

: Pulsar y mantener el botón 

BPM

para activar la lectura de

BPM

, una vez se haya hecho un 

TAP 

para seleccionar el beat de la

música, después de varios 

TAPS

el display mostrará la media de

BPM

’s de la canción. 

PGM:

Permite crear una lista de reproducción. Para programar una

lista en la memoria del 

CDMP-6000

, primero pare la reproducción y

PGM

para iniciar la lista. Seleccione una pista usando el selector de

pistas para buscar la primera pista de la lista. Cuando haya selec-
cionado la pista correcta pulse 

PGM

y el 

CDMP-6000

estará listo

para la próxima selección. Repita los pasos anteriores para comple-
tar la lista, luego pulse play para iniciar la reproducción de la lista fi-
jada.

PITCH:

Apretando el botón de  

PITCH

se active el control deslizante

de 

PITCH 

. El botón de 

PITCH

tiene tres ajustes  8%, 12% y 24% y

pueden ser seleccionados apretando el botón de 

PITCH

una vez para

cada ajuste. Apriete el botón de 

PITCH

nuevamente para desactivar

este modo.

CONTROL DESLIZANTE DE PITCH: 

Moviendo el 

CONTROL DE

PITCH

arriba o abajo se disminuye o aumenta el porc o -

24% dependiendo del ajuste del botón de 

PITCH.

PITCH BEND

: Pulsando los botones 

PITCH BEND 

se aumentará au-

tomátic24% o se disminuirá el pitch en -24% desde el ajuste
existente. Soltando los botones se vuelve al nivel de pitch original. Se
puede utilizar esta función para cuadrar el beat cuando se mezcla de
una canción con otra.

SECCION LOOP: 

Un 

LOOP

repite la sección entre el punto de entrada

(

IN

) y el de salida (

OUT

). Para fijar un loop mientras la unidad esta

reproduciendo, pulse el 

BOTÓN IN 

(se ilumina) y cuando llegue al

punto que desea finalizar el loop pulse el 

BOTÓN OUT 

(también se

ilumina). El loop seguirá reproduciéndose hasta que pulse el 

BOTÓN

OUT 

ade nuevo permitiendo que la música continúe desde ese punto,

para re-enganchar el  loop debe pulsar el 

BOTÓN RELOOP

.

13

14

15

16

17

18

19

20

10

Cuando abandona el loop el 

BOTÓN OUT

se apagará 

OFF

y el

BOTÓN IN

seguirá iluminado para indicar que su loop está

guardado en la memoria del 

CDMP-6000

. Pulsando el 

BOTÓN IN

de nuevo mientras la unidad reproduce, se borrará el loop previo
guardado y se guardará el nuevo punto de entrada. Pulse 

OUT

para salir del loop y guardar un nuevo loop completo. Pulse

RELOOP

para volver al principio del loop guardado para reproduc-

ción normal. Pulse 

RELOOP

repetidamente para tartamudeo.

NOTA: EL PRIMER LOOP TENDRA UNA PAUSA EN EL PUNTO DE
SALIDA, MIENTRAS QUE TODOS LOS DEMAS SERAN SIN CORTE.

PLAY/PAUSE

: Cada pulsación de

BOTÓN PLAY/PAUSE

causa el cambio de función de 

PLAY a PAUSE

o de 

PAUSE

de nuevo a  

PLAY

. El 

BOTÓN PLAY/PAUSE 

rqueda iluminado

cuando es 

PLAY

,mientras que parpadea durante 

PAUSE

.

CUE

: Cuando la unidad esta reproduciendo y después de haber pro-

gramado un punto cue, pulsando 

CUE

el reproductor de 

CD

entrará

en modo 

PAUSE

(

BOTÓN PLAY

/

PAUSE 

parpadea) en el punto cue

programado (el 

CUE LED

se enciende). Manteniendo el botón 

CUE

la

función cambia a pre-escucha, y permite hacer tartamudeo del punto
cue o reproducir desde ese punto 

CUE POINT

. Al soltar el botón de

CUE 

la unidad vuelve al punto 

CUE

prefijado.

REPEAT: 

Apriete el botón de 

REPEAT

una vez para ajustar 

1

o

repetir la canción seleccionada. Apriete 

REPEAT 

de nuevo para se-

leccionar  

TODO

lo que se va a repetir en las canciones. Presione

REPEAT

de nuevo para desactivar la función 

REPEAT

.

PUERTO USB   

El Puerto USB permite la conexión de cualquier dis-

positivo  USB*.  

BOTÓN DE SELECCIÓN USB/CD 

El botón de selección 

USB/CD

per-

mite seleccionar entre el 

CD 

que se reproduce en el 

CDMP-6000

y

cualquier dispositivo de memoria conectado al Puerto 

USB

CONTROL ROTATIVO SELECCIÓN DE CANCIÓN 

: El 

CONTROL

ROTATIVO SELECCIÓN DE CANCIÓN 

permite navegar a través de

las carpetas o buscar a través de las canciones dependiendo si se
encuentra en modo 

USB

o modo 

CD

.

En modo 

CD

el control rotativo puede buscar a través de canciones

del 

CD

, moviendo hacia la derecha o sentido horario avanzas la se-

lección, girando el control hacia la izquierda o en sentido anti-ho-
rario retrasa la selección.

Una vez que se haya encontrado la selección puede cargarla para

reproducirla apretando el control 

ROTATIVO

para confirmar la se-

lección.  En modo 

USB

el control le permite buscar a través de

ficheros y navegar a través de las librerías de música de su disposi-
tivo 

USB

. Simplemente rote el control hasta que encuentre la carpeta

deseada y apriete el control para escoger dicha carpeta, continúe
para buscar de esta manera hasta encontrar la canción deseada,
entonces como en modo 

CD

presione el control de Nuevo para car-

gar y reproducir la canción deseada.

NOTA : UNA VEZ HAYA PASADO A OTRA CANCIÓN, NO PODRÁ VOLVER  HACIA SU PUNTO
CUE PROGRAMADO. DEBE COMENZAR SU SELECCIÓN DE CUE DE NUEVO, EL PUNTO CUE SERÁ
AJUSTADO AL PRINCIPIO DE LA NUEVA CANCIÓN SELECCIONADA

Recomendamos que use dispositivos  

USB

no mayores de 2 Gb y con

menos de 100 carpetas con menos de 1000 canciones en cada car-
peta. Dispositivos de más capacidad funcionarán pero afectará en el
tiempo de acceso para cargar o buscar una canción.

22

23

*

21

26

27

24

25

Summary of Contents for TABLE TOP SYSTEM CDMP-6000

Page 1: ...000 OPERATIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 Page 6 PARA LECTORES EN ESPAÑOL Página 7 Página 11 UTILISATEURS FRANCAIS Page 12 Page 16 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 17 Seite 22 ...

Page 2: ...ype power outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete out let Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying par ticular attention to cords...

Page 3: ...BACK CDMP 6000 3 FRONT FRONT 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 SAME FEATURES ON BOTH SIDES 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 17 18 8 9 7 42 40 1 7 6 2 4 3 5 ...

Page 4: ...per switching When switched to the PH position you may use any Turntable with a magnetic cartridge remember to con nect your ground wire see GROUNDING SCREW or there may be a system hum MIC MICROPHONE INPUTS The main MIC or Microphone inputs are located at the back right hand corner and front middle of the CDMP 6000 and will accept any balanced and unbalanced XLR as well a standard 1 4 connector Y...

Page 5: ...point on to re engage the loop you must press the RELOOP BUTTON When you have released your loop the OUT BUTTON will turn OFF and the IN BUTTON will remain lit to indicate that your loop is stored in the CDMP 6000 memory 13 14 15 16 17 19 20 21 5 Pressing the IN BUTTON again while the unit is playing will erase the previously saved loop while saving your new loop entry point Press OUT to exit the ...

Page 6: ...allows you to mix evenly from one source to another The CROSS FADER on the CDMP 6000 is also re movable and if the need arises can be replaced The RG 45 RAIL GLIDE DUAL RAIL CROSS FADER which has internal dual stainless steel rails that allow the slider to ride smoothly and accurately from end to end can be purchased from your local GEMINI dealer NOTE WHEN USING THE CROSS FADER LIGHTLY GLIDE THE F...

Page 7: ...chufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los ex tensores de cable y al punto por donde el ca...

Page 8: ...PANEL TRASERO CDMP 6000 8 PANEL FRONTAL PANEL FRONTAL 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 SAME FEATURES ON BOTH SIDES 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 1 7 6 2 4 3 5 8 9 7 42 40 17 18 ...

Page 9: ... LINEA Mp3 CD cassette etc y deben situarse en su correcta posición Cuando están en posición PH puede conectar cualquier gi radiscos con cápsula magnética acordandose de conectar la masa ver conexión de TOMA DE TIERRA o podría haber zumbidos Y cuando está en posición LN puede conectar cualquier unidad de nivel de línea como Mp3 CD cassette etc MIC MICRÓFONO La entrada de MIC esta alojada en la esq...

Page 10: ...be pulsar el BOTÓN RELOOP 13 14 15 16 17 18 19 20 10 Cuando abandona el loop el BOTÓN OUT se apagará OFF y el BOTÓN IN seguirá iluminado para indicar que su loop está guardado en la memoria del CDMP 6000 Pulsando el BOTÓN IN de nuevo mientras la unidad reproduce se borrará el loop previo guardado y se guardará el nuevo punto de entrada Pulse OUT para salir del loop y guardar un nuevo loop completo...

Page 11: ... el CANAL 2 el selector de ENTRADA permitirá escoger entre PHONO 2 LÍNEA y CD 2 VOLUMEN DE CANAL Después de elegir que entrada desea con el SELECTOR DE ENTRADA el correspondiente FADER DE CANAL le permitirá ajustar el volumen de ese CANAL en particular VOLUMEN MICRÓFONO Permite ajustar el volumen del micrófono Ambas entradas de micrófono están controladas por el mismo con trol rotativo SALIDA MAST...

Page 12: ...ion doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons reliés aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surten sions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Cod...

Page 13: ... ARRIERE CDMP 6000 13 FACE SUPERIEURE FACE AVANT 10 11 12 13 14 15 16 19 20 22 23 24 26 25 27 LES 2 COTES POSSEDENT LES MEMES FONCTIONS 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 17 18 1 7 6 2 4 3 5 8 9 7 42 40 ...

Page 14: ...placés à droite des entrées RCA pour les canaux 1 2 vous permettent de choisir le niveau d entrée Soit PHONO Pour platine vinyle équipée de cellule magnétique soit LIGNE Pour tous les autres types de source MP3 CD K7 Si vous avez sélectionné la position PH Phono pour utiliser une platine vinyle n oubliez pas de connecter le fil de masse GROUNDING SCREW ENTREES MICROPHONE Vous trouverez en face arr...

Page 15: ... 000 morceaux Des périphériques plus volumineux seraient lus mais nécessiteraient un délai de chargement et d accès relativement lent song 22 23 21 24 12 TOUCHE JOG MODE Lorsque la TOUCHE JOG MODE est illuminée la MOLETTE est en MODE SEARCH RECHERCHE à l inverse Touche éteinte la MOLETTE est en MODE PITCH BEND ECRAN HAUTE VISIBILITE VFD L ECRAN permet l affichage du nombre de plages la réglage de ...

Page 16: ...45 RAILGLIDE disponible auprès de tout revendeur GEMINI possède 2 rails en acier inxydable et procure un toucher une précision incomparable NOTE Veuillez manipuler le cross fader de gauche à droite sans exercer de pres sions inutiles sur celui ci Une utilisation trop brutale du cross fader entrainerait des problèmes de contact électronique provoquant des coupures de son Le commutateur CURVE COURBE...

Page 17: ...ann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoßenden Gegenständen gequetscht wer den Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt anschließen achten Sie darauf dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind um dafür zu sorgen dass Überspannungen und elektrostatische Aufladunge...

Page 18: ...RÜCKSEITE CDMP 6000 18 OBEN 1 2 4 5 VORNE 36 37 39 38 36 40 40 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 22 21 23 17 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Derselbe als anDere Seite ...

Page 19: ...as Netzkabel ziehen halten Sie es stets am Stecker selbst und nicht am Kabel fest 6 Um einem elektrischen Schock vorzubeugen öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes 7 Im Gerät befinden sich KEINE VOM BENUTZER AUSZUTAUSCHENDEN TEILE Bitte wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker 8 Keine Sprühreiniger oder Schmieröl an Reglern Oberfläche oder Schal tern benutzen 9 Lassen Sie die CD Schub...

Page 20: ...t Drücken Sie erneut auf REPEAT um den Modus ALLE WIEDERHOLEN REPEAT ALL zu ak tivieren Erneutes Drücken der Taste schaltet die Funktion aus USB ANSCHLUSS An den USB Anschluss können Massenspeichermedien angeschlossen werden 13 14 15 16 17 18 19 20 21 USB CD WAHLTASTE Mit der USB CD Wahltaste schalten Sie zwis chen dem internen CD Laufwerk des CDMP 6000 und einem am USB Anschluss angeschlossenen S...

Page 21: ...en regeln MASTER RECORD CINCH AUSGANG UNSYMMETRISCH An den MASTER CINCH AUSGANG schließen Sie Ihren Hauptverstärker mit Standard Cinch Ka beln an An den RECORD CINCH AUSGANG können Sie ein Aufnahmegerät anschließen Nutzen Sie dafür ein Cinch Kabel MASTER AUSGANG XLR SYMMETRISCH Hier können Sie symmetrische XLR Kabel an den MASTER AUSGANG des CDMP 6000 anschließen CINCH und XLR Ausgang arbeiten sim...

Page 22: ... will be re sponsible for shipping charges to Gemini UK and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is con sidered under warranty IN GERMANY Die allgemeinen gesetzlichen Gewährleistungen bleiben von den Herstellergarantien unberührt Der Garantieanspruch erlischt bei Ein griffen durch den Käufer oder durch Dritte sowie bei unsachgemässer Be handlung Gewährleistungsansprüche sind auss chl...

Page 23: ...he express written permission of GCI Technologies Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by GCI Technologies Corp or its authorized agents GCI Technologies Corp will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel Worldwide Headquarters 1 Mayfield Ave Edison NJ 08837 USA Tel 732 346 0061 Fax 7...

Reviews: