16
09-2015 · Válvula de fundo de sede dupla T_R / T_RL / T_R / Mixproof Bottom Valve T_R / T_RL / T_RC
Soldar a caixa na
tubagem
PERIGO
Se as tubagens/os depósitos contiverem líquidos, estes
podem salpicar quando as tubagens são abertas, causan-
do ferimentos. Por isso, antes de desapertar as uniões de
tubos e de anel articulado:
– Esvaziar a tubagem e, se necessário, limpá-la ou enxa-
guá-la.
– Separar a secção de tubagem da válvula a montar do
resto do sistema de tubagens para impedir a reentrada
do produto.
Para os trabalhos de soldadura, é necessário retirar da
caixa da válvula todas as peças de montagem.
PERIGO
Ao soltar os anéis articulados no accionamento ou na
caixa da válvula não activada, há perigo de lesões por-
que quando o dispositivo pré-tensor da mola é solto,
o accionamento eleva-se de repente.
Por isso, antes de desapertar a caixa da válvula, levantar
o disco da válvula, activando o accionamento da válvula
com ar comprimido em Y3 (ver capítulo „Desmontar
a válvula T_RL e T_RC“ ou „Desmontar a válvula T_R“).
• Aliviar a tensão da mola.
• Desmontar o acessório da válvula (ver capítulo
„Desmontar a válvula T_RL e T_RC“ ou „Desmontar
a válvula T_R“).
• Soldar a caixa (sem anéis de vedação) livre de tensão
no sistema de tubagens, para tal:
• Encaixar a caixa e fixá-la.
CUIDADO
Antes da soldadura, fechar sempre a caixa; caso con-
trário, pode deformar-se.
• Fechar a caixa.
• Lavar a caixa por dentro com uma mistura de
hidrogénio e azoto para retirar o oxigénio do sistema.
• Utilizar a soldadura GIV com corrente pulsatória.
• Fixar a caixa no sistema de tubulação soldando-a,
se necessário, com solda adicional.
• Depois de soldar, passivar a costura.
Welding the housing into
the pipe
DANGER
If liquids are running in the pipe system/tanks, they can
gush out when it is opened and cause injury to people.
Therefore, prior to detaching pipe connection fittings or
hinged clamp connections:
– drain and – if necessary – rinse or clean the pipe.
– disconnect the pipe segment with the valve to be
mounted from the rest of the pipe system to secure the
pipe against incoming product.
For welding operations, all internals must be removed
from the valve housing.
DANGER
When the hinged clamps at the actuator or at the hous-
ing of the valve are detached, there is a danger of injury,
since the released spring pressure suddenly lifts the
actuator.
Therefore, prior to detaching the valve housing,
lift the valve disk by actuating the valve with com-
pressed air by Y3 (see chapter „Dismantling the valve
T_RL +T_RC” or „Dismantling the valve T_R”).
• Release the spring tension.
• Dismantle the valve insert (see chapter „Dismantling
the valve T_RL and T_RC” or „Dismantling the
valve T_R”).
• Weld the housing (without seal rings) stress-free into
the pipe system and for this purpose:
• Fit in the housing and tack it.
CAUTION
Prior to welding, always seal the housing, otherwise the
housing gets distorted during the welding operations.
• Seal the housing.
• Purge the housing on the inside with forming gas to
remove oxygen from the system.
• Use the TIG welding method with pulsating current.
• Weld the housing into the pipe system, if necessary
using a welding filler.
• After welding, passivate the seam.
Summary of Contents for VARIVENT T R Series
Page 2: ...09 2015 Válvula de fundo de sede dupla T_R T_RL T_R Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC ...
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......
Page 58: ......
Page 59: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ...62 09 2015 Válvula de fundo de sede dupla T_R T_RL T_R Mixproof Bottom Valve T_R T_RL T_RC ...
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 71: ......