75
PT
Multi Function Professional Puncher – A1
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
75
Medidas de segurança importantes
75
Limpeza
75
Serviço
76
Mensagens de Segurança
76
2. INTRODUÇÃO
76
3. GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
77
4. OPERAÇÕES DO USUÁRIO
78
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
A SUA SEGURANÇA E A DOS OUTROS É MUITO IMPORTANTE
PARA A CANON CORPORATION. ENCONTRAM-SE NESTE
MANUAL
E
NA
PRÓPRIA
MÁQUINA
MENSAGENS
E
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA. POR
FAVOR, LEIA ATENTAMENTE E ENTENDA TUDO ISSO ANTES DE
USAR A MÁQUINA.
O SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURAÇA PRECEDE CADA
MENSAGEM DE SEGURANÇA DESTE MANUAL DE
INSTRUÇÕES DE USO. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE
VOCÊ
CORRE
SÉRIOS
RISCOS
DE
SOFRER
FERIMENTOS PESSOAIS OU AOS OUTROS.
A FIGURA A SEGUIR APARECE NO PROFESSIONAL PUNCHER:
Esta símbolo de segurança indica que você
pode correr riscos de ferimentos sérios ou de
morte ao abrir o produto e ao expor-se à
tensão perigosa. NUNCA remova as partes
rosqueadas das tampas. Conte SEMPRE
com os serviços de pessoal qualificado
quando for necessário.
5. VISUALISAÇÃO DO USUÁRIO
79
6. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
82
7. ESPECIFICAÇÕES
82
8. MANUAL DOS JOGOS DE MOLDES DO
USUÁRIO
83
Medidas de segurança importantes
♦
Use o Professional Puncher somente para perfurar papéis e
tampas, de acordo com as especificações indicadas.
♦
Guarde este manual de Instruções de Usos para uso futuro.
CUIDADO: O INTERRUPTOR LIGADO/DESLIGADO DA
IMPRESSORA
NÃO
CORTA
A
ENERGIA
DO
PERFURADOR.
♦
O Professional Puncher deve estar ligado à tensão de suprimento
correspondente à avaliação elétrica das instruções de uso da
máquina (também listada no rótulo de número de série).
♦
O plugue de aterramento é uma característica de segurança que
se ajustará apenas à tomada apropriada para aterramento.
♦
Não altere o plugue nas extremidades do conjunto de cabos do
Professional Puncher (se for fornecido). Ele implica na sua
segurança.
♦
Desligue o Professional Puncher antes de locomover a máquina
ou quando esta não estiver sendo usada por um período longo de
tempo.
♦
Não use o Professional Puncher se a máquina tiver um cabo ou
plugue do suprimento de energia danificado. Não use a máquina
quando esta apresentar qualquer problema de mau
funcionamento. Não use a máquina caso ocorra derramamento
de líquidos ou se ela apresentar qualquer problema de
funcionamento.
♦
Não exceda a capacidade das tomadas elétricas, pois isso poderá
ocasionar um incêndio ou choque elétrico.
Limpeza
♦
Você pode limpar a parte externa do Professional Puncher com
um pano úmido e macio.
♦
Não use detergentes ou solventes para evitar danos à máquina.
Summary of Contents for A1
Page 93: ...93 RU Multi Function Professional Puncher A1 3 OK 4 5 1 2 3 Professional Puncher...
Page 97: ...97 RU Multi Function Professional Puncher A1 1 1 4 4 A 2 3 2 1 3 3 2 using 1 4 6 9 4 A 5...
Page 109: ...109 CHI Multi Function Professional Puncher A1 1 4 A 1 4 2 1 2 3 3 1 2 3 4 4 A 6 9 5...