
-- 23 --
1.
Vypínač
ZAP/VYP prepnite do polohy ON
„I“ (Zapnuté). (Obr. č. 8A)
2. Potiahnite
páčku
sýtiča
(A). Tým
zapnete
sýtič
a
umožníte
motoru
jednoduchšie naštartovať. (Obr. č. 8B)
3.
Tlačidlo palivovej pumpičky (B) zatlačte
10-krát. (Obr. č. 8C)
4. Pílu
položte
na zem,
ľavou rukou
pevne
uchopte prednú
rukoväť
a pravú nohu
vložte
do zadnej
rukoväte.
Pravou
rukou
potiahnite šnúru štartéra
4-krát.
(Obr.
č.
8D)
POZNÁMKA:
Funkcia
Easy Start podstatne
znižuje
námahu pri štartovaní motora.
Šnúru štartéra musíte potiahnuť dostatočne
ďaleko,
aby ste
počuli, či
Šnúru štartéra
nemusíte
ťahať prudko – odpor
motora nie
je
až taký veľký.
Tento spôsob štartovania
sa
môže veľmi líšiť
(a je
oveľa ľahší) od
toho, na čo ste zvyknutý.
5.
Páčku sýtiča (C)
úplne vytiahnite. (Obr.
č.
8E)
6. Šnúru štartéra rýchlo
ťahajte, kým
sa
motor nenaštartuje.
7. Motor nechajte v chode asi 10
sekúnd.
Stlačte
a
uvoľnite spúšť škrtiacej klapky
(D)
a motor prepnite do
voľnobehu.
(Obr.
č. 8F)
8
.
Ak
sa motor nenaštartuje,
zopakujte
vyššie uvedené kroky.
ŠTARTOVANIE MOTORA
1.
Uvoľnite spúšť
a potom motor nechajte
bežať naprázdno.
2. Motor zastavte
stlačením tlačidla
STOP.
Obrázok č. 9.
POZNÁMKA:
Pri núdzovom zastavení
jednoducho zatiahnite
BRZDU REŤAZE
a
spínač STOP posuňte dolu.
ZASTAVENIE MOTORA
1.
Vypínač Zap/Vyp musí byť v polohe „I“.
2. Tla
č
idlo palivovej pumpi
čky
stla
č
te 10-
k
rát.
3. Šnúru štartéra rýchlo potiahnite
4-krát.
Motor by mal naštartovať.
4.
Ak
sa motor stále nedá
naštartovať,
vykonajte kroky podľa časti
„Štartovanie
motora“ v tomto návode.
OPÄTOVNÉ NAŠTARTOVANIE A
ZAHRIEVANIE MOTORA
BRZDU REŤAZE
pravidelne
kontrolujte,
aby
sa zabezpečila jej správna funkcia.
BRZDU REŤAZE skontrolujte
pred prvým
pílením,
počas
nadmerného pílenia a pravi-
delne vykonávajte servis BRZDY REŤAZE.
PREVÁDZKOVÁ SKÚŠKA BRZDY
REŤAZE
1. Pílu
položte
na
čistý,
pevný a rovný
povrch.
2. Naštartujte motor.
3. Pravou
rukou
uchopte zadnú
rukoväť
(A)
(Obr. č. 10).
4.
Ľavou rukou
pevne uchopte prednú
rukoväť (B)
[nie
páčku BRZDY REŤAZE
(C)] (Obr. č. 10).
5.
Stlačte spúšť škrtiacej klapky
na 1/3
uzatvorenia a potom rýchle zatiahnite
páčku BRZDY REŤAZE (C) (Obr. č. 10).
6.
Reťaz
by sa mala
prudko zastaviť. Ak
nie,
okamžite uvoľnite spúšť škrtiacej klapky.
POSTUP PRI SKÚŠANÍ BRZDY RE
Ť
AZE:
1.
Do
palivovej
nádrže
(A) nalejte správnu
zmes paliva. (Obr. č. 7).
2.
Do nádrže
na olej
(B)
nalejte správny olej
na mazanie reťaze a lišty (Obr. č. 7).
3. Pred naštartovaním píly musí
byť
brzda
reťaze aktivovaná (C). (Obr. č. 7).
PREVÁDZKA
KONTROLY MOTORA PRED ŠTARTOM
VÝSTRAHA:
Pílu
nikdy
neštartuje
alebo
nepoužívajte
s
nesprávne
namontovanou lištou a reťazou.
Obr. č. 7
Obr. č. 9
A
B
Obr.
č
. 8A
Obr.
č
. 8B
Obr.
č
. 8C
Obr.
č
. 8D
D
C
Obr. č. 8E
Obr. č. 8F
VÝSTRAHA:
Páčku
brzdy
reťaze
zaťahujte
pomaly
a rozvážne.
Pílová
reťaz
sa nesmie
ničoho dotýkať;
píla nesmie
byť
nasmerovaná dopredu.
-- 8 --
1. Fill the fuel tank (A) with correct fuel
mixture. (Fig. 8).
2. Fill the oil tank (B) with correct chain and
bar oil (Fig. 8).
3. Be certain the chain brake is disengaged
(C) before starting unit (Fig. 8).
1. Make sure the on/off switch is in the “I”
position.
2. Depress the primer bulb 10 times.
3. Pull the starter rope rapidly 4
times. The engine should start.
4. If the engine still can not start, follow the
step as “To start engine” in this user
manual.
1. Release trigger and allow engine to
return to idle speed.
2. Press STOP switch down to stop engine
Figure 9G.
NOTE:
For emergency stopping, simply
activate CHAIN BRAKE and move
STOP switch down.
1. Place saw on a clear, firm, flat surface.
2. Start engine.
3. Grasp the rear handle (A) with your right
hand (Fig. 10).
4. With your left hand, hold the front
handle (B) [not CHAIN BRAKElever (C)]
firmly (Fig. 10).
5. Squeeze the throttle trigger to 1/3 throttle,
then immediately activate the CHAIN
BRAKE lever (C) (Fig. 10).
6. Chain should stop abruptly. When it does,
immediately release the throttle trigger.
7.
If chain brake functions properly, turn the
engine off and return the chain brake to
the DISENGAGED position.
Test the CHAIN BRAKE periodically to
ensure proper function.
Perform a CHAIN BRAKE test prior to initial
cutting, following extensive cutting, and
definitely following any CHAIN BRAKE
service.
1. Move ON/OFF switch to ON “I”
position. (Fig. 9A)
2. Pull choke lever/throttle (A) advance. This
sets choke and advances throttle for
easier starting. (Fig. 9B)
3. Press primer bulb (B) 10 times. (Fig. 9C)
4. With saw on ground, grip front handle
firmly with left hand and place right foot
inside rear handle. Pull starter rope 4
times with right hand. (Fig. 9D)
NOTE:
If the engine sounds as if it wants
to start before the 4th pull, end the tugging
of the starter and proceed as described in
the next step.
5. Push
choke
lever
(C)
in
completely. (Fig. 9E)
6. Pull starter rope quickly until engine
starts.
7. Allow the engine to run for about 10
seconds. Squeeze and release throttle
trigger (D) to idle engine. (Fig. 9F)
8. If the eingine does not start up, repeat
the above steps.
OPERATION
ENGINE PRE-START CHECKS
WARNING:
Never start or operate
the saw unless the bar and chain are
properlyinstalled.
WARNING:
Activate the chain brake
slowly and deliberately. Keep the chain
from touching anything; don t let the saw tip
forward.
WARNING:
If chain does not
stop, turn engine off and take your unit to
the nearest Authorized Service Center for
service.
Fig. 8
B
A
C
TO START ENGINE
A
B
D
C
RE-STARTING A WARM ENGINE
TO STOP ENGINE
Fig. 9G
CHAIN BRAKE OPERATIONAL TEST
TEST CHAIN BRAKE AS FOLLOWS:
Summary of Contents for GMSH 40+
Page 200: ...199 3 10 LWA 2000 14 EC 2005 88 EC 108...
Page 201: ...200 9 3 NGK CMR7H 1...
Page 202: ...201 1 2 3 4 1 2A 2B 2A A B 2B A B C 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 A A B C B...
Page 204: ...203 1 6A 2 6B 6A 6B 5 A C B 4 4 5 1 A A 4 2 B 4 A B A B...
Page 207: ...206 11A B A D 15 18 cm 6 7 11 5 10 A B C...
Page 211: ...210 20 1 2 3 20 4 10 1 2 3 4 5 19 1 5 32 4mm...
Page 212: ...211 5 8 24 25 24 25 5 23 22 23 3 4mm 4 5 2 3 2 21 3 8 LoPro x 050 5 32 4mm 22 21 21...
Page 213: ...212 3 40 1...
Page 262: ......
Page 263: ......