değiștiriniz. Elektrik kabloları hasarlıysa ya
da yıpranmıșsa, ürünü kullanmayın. Kabloda
herhangi bir kesik varsa ya da kablonun izo-
lasyonu hasar görmüșse derhal ana elektrik
kaynağı ile olan bağlantısını kesin. Fiș prizden
çıkarılana kadar kabloya dokunmayın.
Kesilmiș ya da hasarlı kabloyu tamir etmeyin.
Yenisiyle değiștirin.
Hasar görmüș veya kırılmıș/dolașmıș kablolar
elektrik çarpması riskini artırır.
e) Elektrik kablosu (sarımı) açılmıș halde
olmalıdır. Sarılı haldeki kablolar așırı ısınır ve
ürünün verimini azaltır. Kabloyu daima,
kırmamaya özen göstererek dikkatle sarınız.
f) Elektrikli bir cihazı açık havada kullanırken,
dıșarıda kullanım için uygun olan ve
IEC 60320-2-3 uyarınca bir kuplörle dona-
tılmıș bir uzatma kablosu kullanınız.
Dıș mekanlarda kullanım için uygun bir kablonun
kullanımı, elektrik çarpması riskini azaltır.
g) Eğer elektrikli bir cihazın ıslak bir ortamda
kullanılması kaçınılmaz ise, bir artık akım
cihazı (RCD) ile korumaya alınmıș bir elektrik
kaynağı kullanınız. Nominal kaçak akımı
≤ 30 mA olan bir kaçak akım rölesinin kullanıl-
masını tavsiye ediyoruz. AAC monteli oldu-
ğunda dahi %100 güvenlik garanti edilemez
ve güvenli çalıșma uygulamalarının her zaman
izlenmesi șarttır. Üniteyi kullanacağınız her
zaman AAC’nizi kontrol edin.
Bir RCD kullanımı, elektrik çarpması riskini azaltır.
3) Kișisel güvenlik
a) Elektrikli bir cihazı kullanırken dikkatli olu-
nuz, yaptığınız ișe odaklanınız ve sağduyulu
davranınız. Yorgun iken veya hapların, alkolün
ya da ilaçların etkisindeyken elektrikli bir
cihaz kullanmayınız. Elektrikli cihazları
kullanırken anlık bir dikkatsizlik, ciddi kișisel
yaralanmalara neden olabilir.
b) Kișisel koruyucu ekipmanlar kullanınız.
Her zaman göz ve ișitme koruması takınız.
Toz tahrișini önlemek için, bir yüz maskesinin
takılması önerilir.
Gerekli koșullarda göz koruması, ișitme koruması,
toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları
veya sert bașlık/șapka gibi koruyucu ekipmanlar,
kișisel yaralanma riskini azaltacaktır.
c) Cihazın kazara çalıșmasını önleyiniz.
Cihazı bir güç kaynağına takmadan, tașıma-
dan veya kaldırmadan önce düğmesinin OFF
(kapalı) konumda olduğundan emin olunuz.
Elektrikli cihazları parmağınız çalıștırma
düğmesinin üzerindeyken tașımanız veya
düğmesi açık konumda olan elektrikli cihazlara
elektrik verilmesi kazalara davet çıkarır.
d) Uzanarak çalıșmayınız. Yere sağlam
basınız ve dengenizi koruyunuz.
Yokușlarda ayağınızın kaymamasına ayrıca
dikkat edin ve kaymayan ayakkabı giyin.
Ürününüzü çalıștırırken geriye doğru yürüme-
yin, devirebilirsiniz. Yürüyün kesinlikle
koșmayın. Cihazı çalıștırırken merdiven
kullanmayınız. Bu șekilde, beklenmedik durum-
larda cihazı daha iyi kontrol edebilirsiniz.
e) Gerektiği gibi giyininiz. Daima uygun
kıyafetler, eldivenler ve sağlam ayakkabılar
giyiniz. Asla bol kıyafetler giymeyiniz veya
takı takmayınız. Saçınızı, kıyafetinizi ve
eldivenlerinizi cihazın hareketli parçalarından
uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takılar veya uzun
saçlar, hareketli parçalara dolanabilir.
4) Elektrikli cihaz kullanımı ve bakımı
a) Cihazı sadece bu talimatlarda açıklanan
șekilde ve açıklanan ișlevler için kullanınız.
Kabloyu her zaman arkaya doğru uzatarak
üründen uzak tutun. Elektrikli cihazı zorlama-
yınız. Yapacağınız iș için uygun bir elektrikli
cihaz kullanınız. Doğru bir elektrikli cihaz,
tasarlanmıș olduğu ve yapacağınız iși daha iyi ve
daha güvenli yapmanızı sağlar.
b) Kullanmadan önce ErgoJet cihazınızın emni-
yetli bir ișletme durumunda olduğunu daima
kontrol edin. Eğer açma/kapama düğmesi
çalıșmıyorsa, elektrikli cihazı kullanmayınız.
Acil bir durumda cihazı nasıl durduracağınızı
bilmelisiniz. Açma/kapama düğmesi çalıșmayan
bir elektrikli cihaz tehlikelidir ve tamir edilmelidir.
c) Cihazınızı kapattıktan sonra pervane
dönmeye devam eder. Döner bıçaklardan dolayı
ciddi yaralanmaları önlemek için, motor durdurul-
malı ve pervane bıçağının durması beklenmelidir.
d) Așağıdaki hallerde cihazın elektrik
bağlantısını k esiniz:
– Tam donanımlı pislik torbasını çıkarmadan veya
değiștirmeden önce;
– Cihazı herhangi bir süreliğine denetimsiz halde
bırakmadan önce;
– Bir tıkanıklığı temizlemeden önce;
– Cihaz üzerinde kontrol, temizlik veya bakım
ișlemi yapmadan önce;
– Eğer cihaz anormal șekilde titremeye bașlarsa.
Derhal kontrol ediniz. Așırı titreme yaralanmaya
neden olabilir.
– Cihazı bașkasına vermeden önce.
e) Kullanılmayan elektrikli cihazları çocukların
ulașamayacağı bir yerde saklayınız ve elektrikli
cihaz veya kullanımıyla ilgili talimatlar hakkın-
da bilgisi olmayan kișilerin elektrikli cihazı
kullanmasına izin vermeyiniz. Elektrikli cihazlar,
eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlike arz eder.
281
TR
9332-20.960.01.indd 281
04.01.12 07:47
Summary of Contents for ErgoJet 3000
Page 192: ...192 GR 2 v ErgoJet 3000 4 5 6 1 7 7 9 9 6 2 9332 20 960 01 indd 192 04 01 12 07 47...
Page 194: ...194 GR 4 ErgoJet 3000 7 7 6 6 6 6 0 6 9 5 7 6 9332 20 960 01 indd 194 04 01 12 07 47...
Page 195: ...195 GR 6 1 6 2 5 3 6 6 6 4 2 1 5 6 6 9332 20 960 01 indd 195 04 01 12 07 47...
Page 199: ...199 GR p a p I P a C 7 p 0 Q B B Q B 6 9 6 9332 20 960 01 indd 199 04 01 12 07 47...
Page 200: ...200 GR 5 7 7 1 2 3 I 30 1 2 B 3 B 4 5 6 7 2002 96 9332 20 960 01 indd 200 04 01 12 07 47...
Page 205: ...2 v ErgoJet 3000 1 2 205 RUS 9332 20 960 01 indd 205 04 01 12 07 47...
Page 206: ...IEC 60320 2 3 p 30 mA 100 3 206 RUS 9332 20 960 01 indd 206 04 01 12 07 47...
Page 207: ...4 ErgoJet 5 207 RUS 9332 20 960 01 indd 207 04 01 12 07 47...
Page 208: ...208 RUS 9332 20 960 01 indd 208 04 01 12 07 47...
Page 211: ...1 2 3 4 5 4 1 00 2 40 1 00 2 3000 i o i o 211 RUS 9332 20 960 01 indd 211 04 01 12 07 47...
Page 212: ...p a ON OFF p ON I a ON OFF p OFF 0 2 5 212 RUS 9332 20 960 01 indd 212 04 01 12 07 47...
Page 213: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 213 RUS 9332 20 960 01 indd 213 04 01 12 07 47...
Page 214: ...6 ON OFF OFF 214 RUS 9332 20 960 01 indd 214 04 01 12 07 47...
Page 254: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 254 UA 9332 20 960 01 indd 254 04 01 12 07 47...
Page 255: ...IEC 60320 2 3 30 100 3 a 4 a 255 UA 9332 20 960 01 indd 255 04 01 12 07 47...
Page 256: ...5 256 UA 9332 20 960 01 indd 256 04 01 12 07 47...
Page 257: ...257 UA 9332 20 960 01 indd 257 04 01 12 07 47...
Page 260: ...1 2 3 4 5 4 1 00 40 1 00 3000 i o i o 260 UA 9332 20 960 01 indd 260 04 01 12 07 47...
Page 261: ...p a p I a p 0 261 UA 9332 20 960 01 indd 261 04 01 12 07 47...
Page 262: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 262 UA 9332 20 960 01 indd 262 04 01 12 07 47...
Page 263: ...6 263 UA 9332 20 960 01 indd 263 04 01 12 07 47...
Page 292: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 292 BG 9332 20 960 01 indd 292 04 01 12 07 47...
Page 293: ...e IEC 60320 2 3 30 mA 100 3 a 293 BG 9332 20 960 01 indd 293 04 01 12 07 47...
Page 294: ...4 a e 5 294 BG 9332 20 960 01 indd 294 04 01 12 07 47...
Page 295: ...295 BG 9332 20 960 01 indd 295 04 01 12 07 47...
Page 298: ...1 2 3 4 5 4 1 00 mm2 40 1 00 mm2 3000 W i o i o 298 BG 9332 20 960 01 indd 298 04 01 12 07 47...
Page 299: ...p a p I a p 0 2 5 299 BG 9332 20 960 01 indd 299 04 01 12 07 47...
Page 300: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 300 BG 9332 20 960 01 indd 300 04 01 12 07 47...
Page 301: ...6 301 BG 9332 20 960 01 indd 301 04 01 12 07 47...