rebovania, vymeňte ho. Nepoužívajte Záhradný
vysávač v prípade, keď sú poškodené alebo
opotrebované elektrické káble. Okamžite
odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal
kábel, alebo porušila izolácia. Nedotýkajte sa
elektrického kábla, kým nie je odpojený zo
zdroja elektrického napätia. Rozrezaný, alebo
poškodený kábel neopravujte. Nahraďte ho
novým. Poškodené alebo zamotané šnúry zvyšujú
riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Elektrický kábel musí byť odvinutý.
Zvinuté káble sa môžu prehriať a znižujú
účinnosť spotrebiča. Pri zvinovaní kábla
dávajte vždy pozor, aby sa nezamotal.
f) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie šnúry vyba-
vené spojkou, ktoré sú vhodné na používanie
vo vonkajších priestoroch podľa normy
IEC 60320-2-3. Používanie predlžovacej šnúry
určenej do vonkajšieho prostredia znižuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
g) Ak je prevádzka elektrického náradia vo
vlhkom prostredí nevyhnutná, používajte
zdroj napájania chránený zariadením zostat-
kového prúdu (residual current device – RCD).
Odporúčame pripojenie cez prúdový chránič
s menovitým zvodovým prúdom ≤ 30 mA.
Stopercentná bezpečnosť nemôže byť garan-
tovaná ani s inštalovaným R.C.D. Preto je
nevyhnutné vždy dodržiavať bezpečnosť
práce. R.C.D. skontrolujte pri každom použití.
Používanie zariadenia RCD zníži riziko úrazu
elektrickým p rúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Pri práci s elektrickým náradím buďte
pozorní a vždy sa sústreďte na to, čo práve
robíte. Nepoužívajte elektrické náradie,
ak ste unavený, pod vplyvom drog, alkoholu
alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri práci
s elektrickým náradím môže mať za následok
vážne zranenie.
b) Používajte osobné ochranné prostriedky.
Vždy noste prostriedky na ochranu zraku
a sluchu. Odporúča sa nosenie ochrannej
masky proti prachu. Ochranné prostriedky, ako
ochrana zraku, sluchu, protiprachová maska, pro-
tišmyková obuv, alebo ochranná prilba použité
v príslušných podmienkach znížia riziko zranení.
c) Zabráňte neočakávanému uvedeniu
výrobku do prevádzky. Pred pripojením
elektrického náradia do elektrickej siete,
zdvíhaním alebo prenášaním náradia sa
vždy uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe.
Prenášanie elektrického náradia s prstom
položeným na vypínači alebo zapnutého elekt-
rického náradia môže mať za následok úraz.
d) Nenaťahujte sa príliš ďaleko. Vždy stojte
pevne a udržiavajte rovnováhu. Buďte
obzvlášť opatrný pri použití na svahoch,
noste protišmykovú obuv. Pri kosení necúvaj-
te, mohli by ste zakopnúť. Kráčajte, nikdy
nebežte. Počas činnosti výrobku nepoužívajte
rebríky. To umožňuje lepšie ovládanie elektrické-
ho náradia v neočakávaných situáciách.
e) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Vždy
si oblečte vhodný odev, rukavice
a pevnú obuv. Neobliekajte si príliš voľné oble-
čenie a nenoste šperky. Udržujte svoje vlasy,
oblečenie a rukavice mimo dosahu pohybujú-
cich sa dielcov. Voľné oblečenie, šperky alebo
dlhé vlasy sa môžu zachytiť do pohyblivých častí.
4) Používanie a starostlivosť o elektrické
náradie
a) Výrobok používajte iba spôsobom a na
účely uvedené v tomto návode. Vždy majte
kábel nasmerovaný dozadu, smerom preč
od výrobku. Elektrické náradie nepreťažujte.
Pre svoju prácu používajte správne
elektrické náradie. Pomocou vhodného elek-
trického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
b) Zapnite Váš ErgoJet až vtedy, keď ste
sa presvedčili, že je bezpečný. Nepoužívajte
elektrické náradie, ak má pokazený vypínač.
Naučte sa, ako v prípade núdze výrobok rých-
lo zastaviť.
Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypína-
čom, je nebezpečné a treba ho dať opraviť.
c) Rotor sa otáča aj po vypnutí výrobku.
Motor sa musí zastaviť a lopatky rotora sa
nesmú otáčať, aby sa predišlo vážnym zraneniam
spôsobeným otáčajúcimi sa lopatkami.
d) Zariadenie odpojte od elektrickej siete:
– pred vybratím alebo výmenou kompletnej
zostavy zberného vaku,
– predtým, ako necháte zariadenie bez dozoru
na akokoľvek dlhú dobu,
– pred vyčistením upchatých častí,
– pred kontrolou, čistením spotrebiča alebo
vykonávaní akejkoľvek práce na spotrebiči,
– ak zariadenie začne abnormálne vibrovať.
Okamžite ho skontrolujte. Nadmerné vibrácie
môžu spôsobiť poranenie.
– pred odovzdaním inej osobe.
e) Nepoužívané elektrické náradie uschová-
vajte mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby
elektrické náradie používali osoby, ktoré
s ním nie sú dôkladne oboznámené alebo
ktoré si neprečítali tento návod na obsluhu.
Používanie elektrického náradia neskúsenými
osobami je nebezpečné.
181
SK
9332-20.960.01.indd 181
04.01.12 07:47
Summary of Contents for ErgoJet 3000
Page 192: ...192 GR 2 v ErgoJet 3000 4 5 6 1 7 7 9 9 6 2 9332 20 960 01 indd 192 04 01 12 07 47...
Page 194: ...194 GR 4 ErgoJet 3000 7 7 6 6 6 6 0 6 9 5 7 6 9332 20 960 01 indd 194 04 01 12 07 47...
Page 195: ...195 GR 6 1 6 2 5 3 6 6 6 4 2 1 5 6 6 9332 20 960 01 indd 195 04 01 12 07 47...
Page 199: ...199 GR p a p I P a C 7 p 0 Q B B Q B 6 9 6 9332 20 960 01 indd 199 04 01 12 07 47...
Page 200: ...200 GR 5 7 7 1 2 3 I 30 1 2 B 3 B 4 5 6 7 2002 96 9332 20 960 01 indd 200 04 01 12 07 47...
Page 205: ...2 v ErgoJet 3000 1 2 205 RUS 9332 20 960 01 indd 205 04 01 12 07 47...
Page 206: ...IEC 60320 2 3 p 30 mA 100 3 206 RUS 9332 20 960 01 indd 206 04 01 12 07 47...
Page 207: ...4 ErgoJet 5 207 RUS 9332 20 960 01 indd 207 04 01 12 07 47...
Page 208: ...208 RUS 9332 20 960 01 indd 208 04 01 12 07 47...
Page 211: ...1 2 3 4 5 4 1 00 2 40 1 00 2 3000 i o i o 211 RUS 9332 20 960 01 indd 211 04 01 12 07 47...
Page 212: ...p a ON OFF p ON I a ON OFF p OFF 0 2 5 212 RUS 9332 20 960 01 indd 212 04 01 12 07 47...
Page 213: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 213 RUS 9332 20 960 01 indd 213 04 01 12 07 47...
Page 214: ...6 ON OFF OFF 214 RUS 9332 20 960 01 indd 214 04 01 12 07 47...
Page 254: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 254 UA 9332 20 960 01 indd 254 04 01 12 07 47...
Page 255: ...IEC 60320 2 3 30 100 3 a 4 a 255 UA 9332 20 960 01 indd 255 04 01 12 07 47...
Page 256: ...5 256 UA 9332 20 960 01 indd 256 04 01 12 07 47...
Page 257: ...257 UA 9332 20 960 01 indd 257 04 01 12 07 47...
Page 260: ...1 2 3 4 5 4 1 00 40 1 00 3000 i o i o 260 UA 9332 20 960 01 indd 260 04 01 12 07 47...
Page 261: ...p a p I a p 0 261 UA 9332 20 960 01 indd 261 04 01 12 07 47...
Page 262: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 262 UA 9332 20 960 01 indd 262 04 01 12 07 47...
Page 263: ...6 263 UA 9332 20 960 01 indd 263 04 01 12 07 47...
Page 292: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 292 BG 9332 20 960 01 indd 292 04 01 12 07 47...
Page 293: ...e IEC 60320 2 3 30 mA 100 3 a 293 BG 9332 20 960 01 indd 293 04 01 12 07 47...
Page 294: ...4 a e 5 294 BG 9332 20 960 01 indd 294 04 01 12 07 47...
Page 295: ...295 BG 9332 20 960 01 indd 295 04 01 12 07 47...
Page 298: ...1 2 3 4 5 4 1 00 mm2 40 1 00 mm2 3000 W i o i o 298 BG 9332 20 960 01 indd 298 04 01 12 07 47...
Page 299: ...p a p I a p 0 2 5 299 BG 9332 20 960 01 indd 299 04 01 12 07 47...
Page 300: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 300 BG 9332 20 960 01 indd 300 04 01 12 07 47...
Page 301: ...6 301 BG 9332 20 960 01 indd 301 04 01 12 07 47...