b) Toujours vérifier que l'aspirateur/souffleur
est en état de fonctionner sans danger avant
de le faire marcher. N'utilisez pas l'outil
électrique s'il est impossible de le mettre en
marche ou à l'arrêt avec l'interrupteur.
Sachez arrêter l'appareil rapidement en cas
d'urgence.
Tout outil électrique impossible à contrôler à
l'aide de l'interrupteur est dangereux et doit être
réparé. c) La turbine continue à tourner une
fois l'appareil arrêté. Le moteur doit être arrêté
et les ailettes de la turbine ne doivent plus tour-
ner afin d'éviter toute blessure grave causée par
les ailettes en rotation.
d) Débranchez l'appareil :
– avant de retirer ou de remplacer le sac de
ramassage ;
– avant de laisser l'appareil sans surveillance,
quelle que soit la durée de votre absence ;
– avant d'éliminer un colmatage ;
– avant de procéder au contrôle, au nettoyage
ou à une intervention sur l'appareil ;
– si l'appareil commence à vibrer de façon
anormale. Procédez à une vérification
immédiate. Une vibration excessive peut
occasionner des blessures.
– avant de passer l'appareil à une autre
personne.
e) Remisez les outils électriques non utilisés
hors de portée des enfants ou interdisez
l'usage de ces outils aux personnes
non familiarisées avec ces instructions.
Les outils électriques peuvent se révéler
dangereux aux mains d'utilisateurs non
formés.
f) Entretenez les outils électriques. Vérifiez
que des pièces en mouvement ne sont pas
désalignées ou grippées, que des compo-
sants ne sont pas cassés ou détériorés de
façon telle à nuire au bon fonctionnement
de l'outil électrique. S'il l'outil électrique est
endommagé, faites-le réparer avant de
l'utiliser. Garder les prises d'air libres de
tout déchet.
De nombreux accidents sont dus
à des outils électriques mal entretenus.
g) Utilisez l'outil électrique et les accessoires
conformément à ce mode d'emploi, en
tenant compte des conditions de travail et
du travail à réaliser. Utilisez l'appareil
uniquement à la lumière du jour ou sous un
bon éclairage artificiel.
Il est dangereux d'utiliser l'outil électrique pour
tout autre usage que celui prévu.
5) Entretien et remisage
Confiez l'entretien de votre outil électrique
à un mécanicien qualifié qui utilisera unique-
ment des pièces de rechange identiques.
Vous aurez ainsi la certitude de disposer d'un
outil électrique sûr.
– Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis
soient correctement serrés afin que l'appareil
soit en état de marche et sans danger.
– Par mesure de sécurité, remplacez les pièces
usées ou endommagées.
– Utilisez uniquement des accessoires et pièces
de rechange d'origine.
– Inspectez régulièrement le sac de ramassage.
S'il est usé ou endommagé, remplacez-le.
– Rangez l'appareil dans un lieu frais et sec,
hors de portée des enfants. Ne l'entreposez
pas à l'extérieur.
Consignes de sécurité relatives au souffleur
• Inspectez la zone de travail avant d'utiliser
l'appareil.
Éliminez tous les débris et objets solides, tels
que les cailloux, morceaux de verre, câbles,
etc. qui peuvent ricocher, être projetés ou
occasionner, de quelque autre façon, des bles-
sures ou des dommages pendant le fonc-
tionnement de l'appareil.
• Ne mettez jamais l'appareil en marche sans
l'accessoire approprié.
En mode souffleur, installez toujours un tube
souffleur. N'utilisez que les accessoires
recommandés pour éviter toute blessure
corporelle.
• N'utilisez pas le souffleur près de feux de
feuilles ou de broussailles, de cheminées, de
barbecues, de cendriers, etc.
L'utilisation correcte du souffleur évitera la
propagation du feu.
• N'introduisez jamais d'objets à l'intérieur du
tube souffleur ; ne dirigez jamais la bouche
de soufflage vers des personnes, des
animaux, des objets solides tels que des
arbres, des véhicules, des murs, etc.
La force de l'air peut projeter des pierres,
débris, etc. ou les faire ricocher, ce qui
peut blesser les personnes ou les animaux,
casser les vitres ou causer d'autres
dommages.
• N'utilisez jamais le souffleur pour épandre
des produits chimiques, des engrais ou
autres substances chimiques.
Cela évitera d'épandre des produits
toxiques.
31
F
9332-20.960.01.indd 31
04.01.12 07:47
Summary of Contents for ErgoJet 3000
Page 192: ...192 GR 2 v ErgoJet 3000 4 5 6 1 7 7 9 9 6 2 9332 20 960 01 indd 192 04 01 12 07 47...
Page 194: ...194 GR 4 ErgoJet 3000 7 7 6 6 6 6 0 6 9 5 7 6 9332 20 960 01 indd 194 04 01 12 07 47...
Page 195: ...195 GR 6 1 6 2 5 3 6 6 6 4 2 1 5 6 6 9332 20 960 01 indd 195 04 01 12 07 47...
Page 199: ...199 GR p a p I P a C 7 p 0 Q B B Q B 6 9 6 9332 20 960 01 indd 199 04 01 12 07 47...
Page 200: ...200 GR 5 7 7 1 2 3 I 30 1 2 B 3 B 4 5 6 7 2002 96 9332 20 960 01 indd 200 04 01 12 07 47...
Page 205: ...2 v ErgoJet 3000 1 2 205 RUS 9332 20 960 01 indd 205 04 01 12 07 47...
Page 206: ...IEC 60320 2 3 p 30 mA 100 3 206 RUS 9332 20 960 01 indd 206 04 01 12 07 47...
Page 207: ...4 ErgoJet 5 207 RUS 9332 20 960 01 indd 207 04 01 12 07 47...
Page 208: ...208 RUS 9332 20 960 01 indd 208 04 01 12 07 47...
Page 211: ...1 2 3 4 5 4 1 00 2 40 1 00 2 3000 i o i o 211 RUS 9332 20 960 01 indd 211 04 01 12 07 47...
Page 212: ...p a ON OFF p ON I a ON OFF p OFF 0 2 5 212 RUS 9332 20 960 01 indd 212 04 01 12 07 47...
Page 213: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 213 RUS 9332 20 960 01 indd 213 04 01 12 07 47...
Page 214: ...6 ON OFF OFF 214 RUS 9332 20 960 01 indd 214 04 01 12 07 47...
Page 254: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 254 UA 9332 20 960 01 indd 254 04 01 12 07 47...
Page 255: ...IEC 60320 2 3 30 100 3 a 4 a 255 UA 9332 20 960 01 indd 255 04 01 12 07 47...
Page 256: ...5 256 UA 9332 20 960 01 indd 256 04 01 12 07 47...
Page 257: ...257 UA 9332 20 960 01 indd 257 04 01 12 07 47...
Page 260: ...1 2 3 4 5 4 1 00 40 1 00 3000 i o i o 260 UA 9332 20 960 01 indd 260 04 01 12 07 47...
Page 261: ...p a p I a p 0 261 UA 9332 20 960 01 indd 261 04 01 12 07 47...
Page 262: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 262 UA 9332 20 960 01 indd 262 04 01 12 07 47...
Page 263: ...6 263 UA 9332 20 960 01 indd 263 04 01 12 07 47...
Page 292: ...2 v ErgoJet 3000 1 a 2 a 292 BG 9332 20 960 01 indd 292 04 01 12 07 47...
Page 293: ...e IEC 60320 2 3 30 mA 100 3 a 293 BG 9332 20 960 01 indd 293 04 01 12 07 47...
Page 294: ...4 a e 5 294 BG 9332 20 960 01 indd 294 04 01 12 07 47...
Page 295: ...295 BG 9332 20 960 01 indd 295 04 01 12 07 47...
Page 298: ...1 2 3 4 5 4 1 00 mm2 40 1 00 mm2 3000 W i o i o 298 BG 9332 20 960 01 indd 298 04 01 12 07 47...
Page 299: ...p a p I a p 0 2 5 299 BG 9332 20 960 01 indd 299 04 01 12 07 47...
Page 300: ...5 1 2 3 30 1 2 3 4 5 6 7 2002 96 EC 300 BG 9332 20 960 01 indd 300 04 01 12 07 47...
Page 301: ...6 301 BG 9332 20 960 01 indd 301 04 01 12 07 47...