![GARANT SG1 Operation Manual Download Page 61](http://html1.mh-extra.com/html/garant/sg1/sg1_operation-manual_3454421061.webp)
www.hoff mann-group.com
59
DE
EN
FR
IT
ES
CZ
PL
RU
ZH
IT
ES
CZ
PL
RU
ZH
DE
EN
2 Sécurité
Le générateur à induction est fabriqué selon la technologie la plus moderne au moment de la livraison
et son fonctionnement est sûr. L'appareil peut néanmoins être dangereux s'il n'est pas utilisé par une
personne formée ou tout au moins initiée et/ou si les consignes ne sont pas respectées.
Attention:
Avant de mettre l'appareil en service et de l'utiliser, lisez attentivement le mode d'emploi et
familiarisez-vous avec les éléments de commande !
Le mode d'emploi fait partie intégrante du générateur à induction et doit être lisible, exhaustif et
toujours facilement accessible à toutes les personnes qui travaillent avec l'équipement.
Seul une personne formée peut utiliser l'appareil.
L'appareil ne peut être utilisé que conformément aux instructions et dans un bon état de
fonctionnement.
Le générateur à induction est conçu et adapté pour le changement d'outils sur des mandrins de
plusieurs types connus (puissance, temps de chauffe, etc., voir « Affichage par LED du mode de
fonctionnement et du changement de mode »). En cas de frettage/défrettage sur d'autres types de
mandrins, des problèmes peuvent survenir et aller jusqu'à entraîner des dommages permanents au
mandrin ou à l'appareil à induction.
Après toute transformation ou intervention réalisée par vos soins, le fabricant ne peut plus garantir le
fonctionnement de l'équipement en toute sécurité. L'opérateur est seul responsable des risques de
blessures de l'utilisateur ou de tiers et de dommages du générateur à induction et d'autres biens.
2.1
Choix du lieu d'installation
Conçu comme un appareil de table, le SG1 doit être installé sur un emplacement sec, aussi exempt de
poussières et de salissures que possible, sûr et à l'abri des vibrations.
Installez l'appareil à l'abri des vibrations ; protégez-le de la saleté et de l'humidité.
Pour une meilleure lisibilité des afficheurs, évitez les rayons directs du soleil.
2.2
Dangers liés à l'électricité
L'appareil contient des composants conducteurs soumis à des tensions génératrices de risques
d'électrocution. Pour votre sécurité, faites attention aux points suivants:
N'utilisez pas l'appareil avec le boîtier ouvert.
Seul notre personnel de service peut ouvrir l'appareil.
Evitez toute pénétration de copeaux métalliques et de liquides.
Pour ce faire, ne frettez que des outils propres dans des mandrins propres.
Gardez l'appareil propre et nettoyez-le régulièrement (voir « Nettoyage et maintenance »).
2.3
Risques liés aux pièces chaudes
Le type de chauffage très efficace ne chauffe que les bordures nécessaires du mandrin avec un apport de
chaleur réduit. La température des surfaces du mandrin atteint env. 400 °C. Alors que les adaptateurs de
refroidissement peuvent également être chauds, la bobine et les outils ne chauffent pas ou pratiquement
pas en fonctionnement normal.
Summary of Contents for SG1
Page 2: ...A B C D E...
Page 190: ...188 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH ZH DE EN FR IT ES CZ PL 1 6 X X X X X Hoffmann Group...
Page 194: ...192 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH ZH DE EN FR IT ES CZ PL 3 3 1 230 400 230 400 230...
Page 198: ...196 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH ZH DE EN FR IT ES CZ PL 6 X X X X X...
Page 216: ...214 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH DE EN FR IT ES CZ PL RU 1 6 X X X X X...
Page 224: ...222 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH DE EN FR IT ES CZ PL RU 6 X X X X X...
Page 236: ...234 DE EN FR IT ES CZ PL RU ZH DE EN FR IT ES CZ PL RU 7 6 35 4200 SG1 35 4200 SG1 35 4200 SG1...
Page 239: ...03747 de Copyright Hoffmann Group www hoffmann group com GARANT Schrumpfger t SG1...