GARANT GMT35 Instruction Manual Download Page 1

GARANT
GLEITSCHLEIFMASCHINE GMT35

501300, 501305

BETRIEBSANLEITUNG

Instruction manual | Návod k použití | Driftsvejledning | Manual de uso |
Mode d'emploi | Upute za uporabu | Használati útmutató | Manuale d’uso |
Handleiding | Instrukcja eksploatacji | Manual de utilizare | Navodila za uporabo

de

en

cs

da

es

fr

hr

hu

it

nl

pl

ro

sl

Summary of Contents for GMT35

Page 1: ...BSANLEITUNG Instruction manual N vod k pou it Driftsvejledning Manual de uso Mode d emploi Upute za uporabu Haszn lati tmutat Manuale d uso Handleiding Instrukcja eksploatacji Manual de utilizare Navo...

Page 2: ...A B 1 2 3 4 2...

Page 3: ...C www hoffmann group com 3...

Page 4: ...D 1 2 3 4 5 7 8 6 4...

Page 5: ...1 2 3 E www hoffmann group com 5...

Page 6: ...1 2 3 4 5 F 6 6...

Page 7: ...1 2 3 4 5 6 G www hoffmann group com 7...

Page 8: ...1 2 3 H 4 8...

Page 9: ...i 2x I 1 2 www hoffmann group com 9...

Page 10: ...Startbildschirm 14 4 5 2 Tastaturlayout 14 5 Transport und Aufstellen 14 5 1 Transport 15 5 2 Umgebungsbedingungen 15 5 3 Aufstellen 15 5 4 Aufstellort wechseln 15 5 4 1 Gleitschleifanlage 15 5 4 2 Tr...

Page 11: ...sl 10 2 Niederhalter austauschen 19 10 3 Pumpenschlauch wechseln 20 10 4 Remote Update 20 11 St rungen und Fehlerbehebungen 20 12 Technische Daten 20 13 Entsorgung 20 14 Original EU EG Konformit tserk...

Page 12: ...ungsgem er Montage und voll funktionsf higen Sicherheits und Schutzvorrichtungen der Maschine verwen den Compound sachgerecht entsorgen 3 3 SACHWIDRIGER EINSATZ Maschine nicht berlasten Bildschirm kei...

Page 13: ...higkeit pr fen Schutzeinrichtung nicht entfernen ummontieren oder ber br cken 3 8 L RM UND VIBRATION i Entstehender Schalldruckpegel abh ngig von Faktoren wie Werkstoff und Gr e des Werkst cks und de...

Page 14: ...4 Programmiermodus w h len 9 Programmiermodus w h len 5 Einstellungen i Kurzerkl rung der Betriebszust nde Manuell Zum Schnellstart und f r Werkst cke die nicht wiederkehrend sind Automatik F r wiede...

Page 15: ...ellen Lenkrollen durch Bet tigen der Feststell bremsen blockieren 5 4 1 Gleitschleifanlage Transportwagen von Gleitschleifanlage entfernt Kabel auf Kabelhalter auf R ckseite aufgewickelt S mtliche Kla...

Page 16: ...Werkst cke Bei Ver wendung der Kunststoff Zwi schenwand m ssen beide Kam mern des Trogs mit Schleifk r pern bef llt werden Linke Kammer des Trogs durch Alu Zwischenwand abgetrennt Kleine Werkst cke di...

Page 17: ...hlter Arbeitsschritt 9 Schleifk rper rechte Kam mer Trog 5 Motorumdrehungszahl 10 Programm ausw hlen um detaillierte Einstellungen anzuzeigen und anschlie end zu starten Wassertank mit Wasser und Comp...

Page 18: ...keit re geln Anzeigesprache w h len Auf Werkseinstellun gen zur cksetzen Anzeige Betriebsstun den 4 Remote Update durchf h ren 2 Status einzelner Kompo nenten pr fen Fehlermel dungen 5 Gleitschleifmas...

Page 19: ...hlie en Benachbarte stromf hrende Komponenten isolieren Wartung und Reparatur nur durch Elektrofachkraft Besch digung an stromf hrenden Komponenten unverz glich beheben Intervall Wartungsarbeit Auszuf...

Page 20: ...lektrotechnische Ar beiten Motorfehler Not Halt Schalter pr fen Not Halt Schalter wurde gedr ckt St rung beseitigen und Not Halt Schalter l sen Motor startet nicht Frequenzumrichter defekt Frequenzumr...

Page 21: ...elsbezeichnung Gleitschleifmaschine Der Hersteller erkl rt in alleiniger Verantwortung dass oben ge nanntes Produkt allen anwendbaren Bestimmungen folgender europ ischer Harmonisierungsrechtsvorschrif...

Page 22: ...Start screen 26 4 5 2 Keyboard layout 26 5 Transport and erection 26 5 1 Transport 26 5 2 Ambient conditions 27 5 3 Erection 27 5 4 Relocating to another place of erection 27 5 4 1 Surface finishing s...

Page 23: ...10 2 Exchanging the hold down clamps 31 10 3 Exchanging the pump hose 32 10 4 Remote Update 32 11 Faults and troubleshooting 32 12 Technical data 32 13 Disposal 33 14 Original EU EC declaration of co...

Page 24: ...rding to regula tions 3 3 REASONABLY FORESEEABLE MISUSE Do not overload the machine Do not apply mechanical loads to the touch screen Do not use sharp objects for operating the touch screen Do not use...

Page 25: ...ctors such as the material and size of the workpiece and the material of the abrasive the sieve used and the finishing process concerned When the noise absorption hood and the trough cover are both op...

Page 26: ...screen menu displayed can be made using the key board layout shown here q w e r t z u i o p a s d f g h j k l y x c v b n m 123 Fig 2 Keyboard input 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3000 rpm Fig 3 Inputting values...

Page 27: ...ng the parking brakes 5 4 2 Transport trolley 1 Push the transport trolley only using the handle 2 Position it to the side of the surface finishing system directly under the separation unit 6 Initial...

Page 28: ...the troughs must be filled with abrasive chips Left hand chamber of the trough partitioned off by an aluminium dividing wall Small workpieces which can be processed without tilting in a single chambe...

Page 29: ...work operation 9 Abrasive chips in the right hand chamber trough 5 Motor rotational speed 10 Select the program in or der to view the detailed settings and then start it Water tank filled with water...

Page 30: ...Adjust the screen brightness Select the display lan guage Reset to factory set tings Display operating hours 4 Perform remote update 2 Check the status of indi vidual components error messages 5 Switc...

Page 31: ...ad earth it and short cir cuit it Insulate any adjacent electrically live components Maintenance and repair may be performed only by electrical specialists If any live components suffer damage have th...

Page 32: ...ist for electro tech nical work Red indicator lamp lights VFD fault frequency inverter fault Check the frequency inverter dis play Trained specialist for electro tech nical work Motor fault Check the...

Page 33: ...The surface finishing system to gether with abrasive chips or polishing chips and an additive is used for surface processing of components Model GMT35 Trade name Surface finishing machine The manufac...

Page 34: ...vodn obrazovka 38 4 5 2 Rozlo en kl vesnice 38 5 P eprava a instalace 38 5 1 P eprava 38 5 2 Podm nky prost ed 39 5 3 Instalace 39 5 4 Zm na m sta instalace 39 5 4 1 Vibra n bruska 39 5 4 2 P epravn...

Page 35: ...sl 10 2 V m na p idr ova e 43 10 3 V m na hadice erpadla 43 10 4 Vzd len aktualizace 43 11 Poruchy a odstra ov n poruch 44 12 Technick daje 44 13 Likvidace 44 14 P eklad origin ln ho EU ES prohl en o...

Page 36: ...nk n ch bezpe nostn ch a ochrann ch za zen stroje Compound likvidujte odpov daj c m zp sobem 3 3 NESPR VN POU IT Stroj nep et ujte Obrazovku nevystavujte dn mu mechanick mu nam h n K ovl d n obrazovky...

Page 37: ...a brusiva pou it s to a proces opracov n P i otev en m zvukot sn m krytu a krytu vany m e hladina akustick ho tlaku vzr st na v ce ne 79 dB Pokud je to mo n v dy udr ujte kryty uzav en sn en rovn a o...

Page 38: ...i na nab dce zobrazen na obrazovce lze zad vat polo ky pomoc zde uveden ho rozlo en kl vesnice q w e r t z u i o p a s d f g h j k l y x c v b n m 123 Obr 2 Rozlo en kl vesnice 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 300...

Page 39: ...rusku 6 Prvn uveden do provozu C Odborn k na mechanick pr ce a odborn k na elektrotechnick pr ce Ochrana sluchu ochrann p ilba P ipojte s ovou z str ku do elektrick s t Ujist te se e je z suvka p ipoj...

Page 40: ...razovce vyberte po adovan re im a prove te p slu n nastaven v software Strana 40 2 Stiskem spus te motor Vana za ne ot et brusn mi t l sky 3 Zpracov van obrobky vkl dejte jeden po druh m do vany 4 Nas...

Page 41: ...EP 1 Automatick start za Compound Separace Doba b hu Ot ky erpadlo h min Off On 1 Automatick provoz Separace On On Test 1 COPPER CE PO 10x20 hrub 4x6 le t n 1 B h programu spus te pomoc 2 Po dokon en...

Page 42: ...2 3 4 5 1 V b r jazykov verze 2 Nastaven data a asu 3 Zobrazen provozn ch hodin 4 Nastaven jasu obrazovky 5 Vzd len aktualizace 8 1 1 Nastaven jasu obrazovky 100 Jas obrazovky m ete nastavit pomoc pos...

Page 43: ...lektrick ch veden Odborn k na elektrotechnick pr ce Ka d 3 m s ce Vy i t n erpadla a v ech jeho sou st Odborn k na mechanick pr ce Ka d ch 6 m s c V m na sac a tlakov hadice erpadla Motorov jednotka K...

Page 44: ...mm 180 mm 300 mm Celkov objem vany 35 litr ist plnic objem vany 30 litr Potah vany proti opot eben PU 15 mm Ot ky vibra n ho motoru 1 500 3 000 min 1 Objem vodn n dr e 45 litr Pr tok vodn ho erpadla 2...

Page 45: ...Tastaturlayout 49 5 Transport og opstilling 49 5 1 Transport 49 5 2 Omgivelsesbetingelser 50 5 3 Opstilling 50 5 4 Skift af opstillingssted 50 5 4 1 Glideslibeanl g 50 5 4 2 Transportvogn 50 6 F rste...

Page 46: ...ANT Glideslibemaskine GMT35 10 2 Udskiftning af tilholder 54 10 3 Udskiftning af pumpeslange 54 10 4 Fjern opdatering 54 11 Fejl og fejlafhj lpning 55 12 Tekniske data 55 13 Bortskaffelse 55 14 Origin...

Page 47: ...nen Compound skal bortskaffes korrekt 3 3 UKORREKT ANVENDELSE Maskinen m ikke overbelastes Uds t ikke sk rmen for mekaniske belastninger Betjen ikke sk rmne med spidse genstande Brug ikke compounds de...

Page 48: ...skal kontrolleres Beskyttelsesanordningen m ikke fjernes brokobles eller mon teres p en anden m de 3 8 ST J OG VIBRATION i Det lydtryk der opst r afh nger af faktorer s som emnets og slibemidlernes m...

Page 49: ...fter menuen p sk rmen er det muligt at foretage indtast ninger med de tastaturlayouts der vises her q w e r t z u i o p a s d f g h j k l y x c v b n m 123 Ill 2 Tastaturinput 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3000...

Page 50: ...serne n r anl g get stilles 5 4 2 Transportvogn 1 Transportvognen m kun skubbes ved grebet 2 Position r til siden under separationsenheden direkte ved gli deslibeanl gget 6 F rste idrifttagning C Fagl...

Page 51: ...killev ggen af aluminium skal det venstre kammer eller begge kamre fyl des 6 Alt efter anvendelsen skal du v lge passende slibestifter og fylde det venstre kammer eller hele truget S rg for at du ikke...

Page 52: ...ogram til tilsvarende anvendelse valgt 1 V lg Automatik via sidebj lken eller menuen 2 V lg nsket program og bekr ft med V lg 7 6 2 2 Start program 3000 RPM STEP 1 Autostart om Compound Separ r K rsel...

Page 53: ...n opdatering 8 1 1 Indstil sk rmens lysstyrke 100 Indstil sk rmens lysstyrke med skyder eller tast 8 1 2 Systemsprog Engelsk Kinesisk Russisk Tysk V lg det nskede visningssprog ved at klikke p det res...

Page 54: ...ktriske ledninger Fagl rt arbejdskraft til elektroteknisk arbejde Hver 3 m ned G r pumpen og alle dens dele rene Fagl rt arbejdskraft til mekanisk arbejde Hver 6 m ned Udskift pumpens suge og trykslan...

Page 55: ...er Trugets slidbel gning PU 15 mm Vibrationsmotorens omdrej ningstal 1 500 3 000 min 1 Vandtankens p fyldnings m ngde 45 liter Vandpumpens gennemstr m ningshastighed 25 liter i timen Betjeningspanel P...

Page 56: ...5 1 Pantalla inicial 60 4 5 2 Dise o teclado 60 5 Transporte e instalaci n 61 5 1 Transporte 61 5 2 Condiciones ambientales 61 5 3 Instalaci n 61 5 4 Cambiar de lugar de instalaci n 61 5 4 1 Sistema d...

Page 57: ...tuir sujetador 66 10 3 Cambiar la manguera de la bomba 66 10 4 Actualizaci n remota 66 11 Aver as y correcci n de errores 66 12 Especificaciones t cnicas 67 13 Eliminaci n 67 14 Declaraci n de conform...

Page 58: ...t cnicamente inmejorable y seguro para el funcionamiento Utilizar solamente en caso de un montaje correcto y con dispo sitivos de seguridad y de protecci n de la m quina que funcio nen perfectamente C...

Page 59: ...la reconexi n imprevista hasta que se haya solucionado la aver a Despu s de realizar el mantenimiento la limpieza u otras me didas volver a activar los dispositivos de protecci n y compro bar su esta...

Page 60: ...otencia del motor co rriente nominal 2 Direcci n del fabricante 8 Peso de la m quina 3 Identificaci n CE 9 Fecha de fabricaci n 4 Fusible alimentaci n prin cipal 10 N mero de serie 5 Tensi n de red fr...

Page 61: ...s di solventes u otros materiales inflamables No exponer a temperaturas extremas tensi n elevada y cam pos de vibraci n 5 3 INSTALACI N A 1 Desplazar la m quina de rectificado deslizante y el carro tr...

Page 62: ...ante Accionar los frenos de estacionamiento antes de encender la m quina de rectificado deslizante 7 1 SUSTITUCI N DE LA CRIBA B i Elegir la criba en funci n del tama o de las piezas de trabajo y los...

Page 63: ...7 6 SOFTWARE 7 6 1 Modo manual 2000 RPM 10 h 30 min PB40 N mero de revoluciones Tiempo de funcionamiento Autostart en Bomba Off On Compuesto Separar Modo manual Off On hh mm ss 4 9 5 6 8 2 1 3 7 1 Mo...

Page 64: ...ar una forma de cuerpo abrasivo predefinida o crear una nueva forma especial 3 Seleccionar una dimensi n de cuerpo abrasivo predefinida o crear una nueva dimensi n 4 Aplicar la selecci n 7 6 4 Separar...

Page 65: ...cues ti n 1 Abrir ambas puertas para el acceso al dep sito de agua 2 Extraer el dep sito de agua 3 Colocar recipientes debajo de las v lvulas de salida y abrir las v lvulas de salida 4 Limpiar el dep...

Page 66: ...ctar la m quina de rectificado deslizante de la alimen taci n el ctrica y asegurarla contra la reconexi n Vaciar el agua del dep sito de agua y recogerla adecuadamen te 1 Desmontar los tornillos de la...

Page 67: ...so m quina 360 kg Peso unidad vibratoria 138 kg Tensi n de control 24 V CC Tensi n de servicio 230 V 50 Hz monof sica Intensidad motor vibratorio 2 8 A Potencia motor vibratorio 0 68 kW Potencia total...

Page 68: ...d marrage 72 4 5 2 Configuration du clavier 72 5 Transport et installation 73 5 1 Transport 73 5 2 Conditions ambiantes 73 5 3 Installation 73 5 4 Changement du lieu d installation 73 5 4 1 Machine d...

Page 69: ...ement du serre flan 78 10 3 Remplacement du flexible de pompe 78 10 4 Mise jour distance 78 11 Perturbations et d pannage 79 12 Caract ristiques techniques 79 13 Mise au rebut 79 14 D claration de con...

Page 70: ...l se trouve en parfait tat de fonctionnement N utiliser la machine que si elle a t correctement mont e et que ses dispositifs de protection et de s curit sont en parfait tat de fonctionnement Compound...

Page 71: ...el ou de situation dange reuse actionner imm diatement l interrupteur d arr t d ur gence et en informer la personne comp tente Apr s avoir actionn l interrupteur d arr t d urgence prot ger la machine...

Page 72: ...10 9 8 7 6 5 4 1 2 3 Garant GMT35 ZX100001610 XXXX MM YYYY 360 Kg 0 7 kW 2 8 A 24 V 230 V 50 Hz 10 A Fig 1 Plaque signal tique 1 Fabricant 7 Puissance du moteur In tensit nominale 2 Adresse du fabrica...

Page 73: ...port du colis s par 5 2 CONDITIONS AMBIANTES Proc der l installation uniquement sur une surface plane et stable dans un local ferm et sec Pr voir de tous les c t s de la machine un d gagement d au moi...

Page 74: ...r l unit de s paration 12 Vider le r cipient 7 Utilisation Technicien comp tent en travaux m caniques Protection auditive lunettes de protection gants de protection chaussures de s curit DANGER Dispos...

Page 75: ...s de tamisage partir de l cran Le moteur vibre Les corps abrasifs et les pi ces sont retir s de la cuve par l orifice de sortie Les corps abrasifs passent travers le tamis dans le r ser voir avant du...

Page 76: ...imer le programme 3 S lectionner le pro gramme pour afficher les param tres d taill s 7 Cr er un programme 4 Modifier le programme 7 6 3 2 S lection du corps abrasif C ramique Porcelaine Plastique S l...

Page 77: ...Arr t d urgence Param tres Probl me de moteur Probl me de niveau d eau Probl me de pompe 2 1 1 Le composant fonctionne normalement 2 D faut du composant af fichage rouge 8 3 COMPOUND S LECTION Param t...

Page 78: ...e contr ler la cuve le rev tement PU le ch ssis le ressort en acier et le tamis Technicien comp tent en travaux m ca niques R guli rement Pompe eau lubrifier la surface de contact entre les rouleaux e...

Page 79: ...hine longueur x largeur x hauteur 1 550 mm 710 mm 1 390 m m Dimensions int rieures de la machine longueur x largeur x hauteur 590 mm 180 mm 300 mm Volume total de la cuve 35 litres Capacit de rempliss...

Page 80: ...ARANT Machine de tribofinition GMT35 NOM ET ADRESSE DE LA PERSONNE AUTORIS E CONSTITUER LA DOCUMENTATION TECHNIQUE Hoffmann Engineering Services GmbH Haberlandstr 55 81241 Munich Allemagne Munich le 0...

Page 81: ...i postavljanje 85 5 1 Transport 86 5 2 Uvjeti okoline 86 5 3 Postavljanje 86 5 4 Promjena mjesta za postavljanje 86 5 4 1 Stroj za klizno bru enje 86 5 4 2 Transportna kolica 86 6 Prvo stavljanje u p...

Page 82: ...za klizno bru enje GMT35 10 2 Zamjena dr a a 91 10 3 Promjena crijeva za pumpu 91 10 4 Remote Update 91 11 Smetnje i uklanjanje problema 91 12 Tehni ki podaci 91 13 Odlaganje u otpad 92 14 Prijevod I...

Page 83: ...prava stroja Sredstva Compound zbrinuti na primjeren na in 3 3 NEPROPISNA UPOTREBA Ne preoptere ivati stroj Ne izlagati zaslon mehani kim optere enjima Ne upotrebljavati o tre predmete pri slu enju ek...

Page 84: ...ti njezinu funkcionalnost Sigurnosna oprema ne smije se uklanjati ni preina iti ili premostiti 3 8 BUKA I VIBRACIJE i Razina zvuka koja nastaje ovisna je o imbenicima kao to su materijal i veli ina ob...

Page 85: ...Ru no Za brzo pokretanje i obratke koji se ne ponavljaju Automatski Za zadatke koji se ponavljaju i pristup postoje im programima s prethodno definiranim postavkama Program Postavljanje programa radni...

Page 86: ...s uzbrdicama ili nizbrdicama Nakon odlaganja zakretne kota e blokirajte aktivacijom parkirnih ko nica 5 4 1 Stroj za klizno bru enje Transportna kolica odvojena od stroja Kabel namotan na dr a kabela...

Page 87: ...Sjajni i osjetljivi obratci Ako se upotrebljava pregradni zid obje komore korita moraju biti ispunjene granulama za bru enje Modifikacija korita Svojstva obratka Lijeva komora korita odvojena aluminij...

Page 88: ...pogon 6 Odabrano sredstvo Compound 2 Odabrani program 7 Pumpa uklju ena ili isklju ena 3 Vrijeme obrade 8 Granule za bru enje lijeva komora korita 4 Odabrani radni korak 9 Granule za bru enje desna ko...

Page 89: ...nala Odabir sredstva Compound Remote Update Zatvaranje 1 2 3 4 5 1 Regulacija svjetlosti za zaslon Odabir jezika za prikaz Povratak na tvorni ke postavke Prikaz broja radnih sati 4 Provesti Remote Upd...

Page 90: ...t zbog strujnog udara Prije provo enja svakog postupka odr avanja potrebno je isklju iti ure aj prekinuti vezu s elektri nom mre om odmaknuti ure aj od prepreka i osigurati ga od ponovnog uklju enja T...

Page 91: ...pove ite Provjeriti napon Stru no osoblje za elektrotehni ke radove Pali se crvena signalna lampica Smetnja VFD smetnja na pretvara u frekvencije Provjeriti prikaz na pretvara u frekvencije Stru no os...

Page 92: ...0471 N rnberg Njema ka PREDMET IZJAVE Op i opis Stroj za klizno bru enje vibrator korita 35L Robna marka GARANT Broj artikla 501300 GMT35 Funkcija Stroj se primjenjuje u kombinaciji s brusnim ili poli...

Page 93: ...zt s 97 5 Sz ll t s s fel ll t s 97 5 1 Sz ll t s 97 5 2 K rnyezeti felt telek 98 5 3 Fel ll t s 98 5 4 Fel ll t si hely m dos t sa 98 5 4 1 Vibr ci s koptat 98 5 4 2 Sz ll t kocsi 98 6 Els zembe hely...

Page 94: ...l GARANT GMT35 vibr ci s koptat 10 2 Leszor t cser je 102 10 3 Szivatty t ml cser je 103 10 4 T voli friss t s 103 11 Hib k s hibaelh r t s 103 12 M szaki adatok 103 13 rtalmatlan t s 104 14 Eredeti E...

Page 95: ...RENDELTET SELLENES HASZN LAT A g pet ne terhelje t l A k perny t ne tegye ki mechanikus terhel seknek A k perny t ne kezelje hegyes eszk z kkel Ne haszn ljon olyan adal kokat melyek k rt tehetnek a mu...

Page 96: ...f gg az olyan t nyez kt l mint a munkadarab alapanyaga s m rete s a csiszol anyag alkalmazott szita s megmunk l si folyamat Nyitott zajv d burkolat s v ly fed l eset n a hangnyom sszint 79 dB f l emel...

Page 97: ...t bemutatott bil lenty zeten kereszt l lehets ges q w e r t z u i o p a s d f g h j k l y x c v b n m 123 bra 2 Beviteli billenty zet 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3000 RPM bra 3 Adatok bevitele 5 Sz ll t s s f...

Page 98: ...k haszn lat val 5 4 2 Sz ll t kocsi 1 A sz ll t kocsit csak a foganty n l tolja 2 Poz cion lja oldalt a szepar l berendez s al k zvetlen l a vibr ci s koptat hoz 6 Els zembe helyez s C Szakember mecha...

Page 99: ...kadarabok me lyek az egyik kamer ban meg munk lhat ak megakad s n l k l Alum nium k zfal haszn la ta eset n t ltse fel a bal vagy mindk t kamr t 6 Felhaszn l st l f gg en v lassza ki a megfelel csiszo...

Page 100: ...l kamr j ban 4 Kiv lasztott m velet 9 Csiszol test a v ly jobb kamr j ban 5 Motor fordulatsz m 10 V lassza ki a programot a r szletes be ll t sok meg jelen t s hez s ezt k ve t en ind tsa el T ltse fe...

Page 101: ...A kijelz nyelv nek ki v laszt sa Vissza ll t s a gy ri be ll t sokra zem r k megjelen t se 4 T voli friss t s v grehajt sa 2 Az egyes alkot elemek l lapot nak hiba zenetek nek az ellen rz se 5 Vibr c...

Page 102: ...i a k sz l ket v lassza le az ramh l zatr l kapcsolja szabad l l sba s biztos tsa ism telt bekapcsol s ellen Ellen rizze a fesz lts gmentes llapotot f ldelje s z rja r vid re A szomsz dos ramot vezet...

Page 103: ...s jelz l mpa vil g t VFD hiba frekvenciav lt hiba Ellen rizze a frekvenciav lt kijel z j t Szakember elektrotechnikai mun k khoz Motorhiba Ellen rizze a v szle ll t kapcso l t Megnyomt k a v szle ll t...

Page 104: ...rka GARANT Cikksz m 501300 GMT35 Funkci A vibr ci s koptat haszn lata csiszol vagy pol roz testekkel s az alkatr szek fel let nek megmunk l shoz sz ks ges adal kkal egy tt t rt nik Modell GMT35 Keresk...

Page 105: ...9 5 Trasporto e installazione 110 5 1 Trasporto 110 5 2 Condizioni ambientali 110 5 3 Installazione 110 5 4 Modifica del luogo di installazione 110 5 4 1 Burattatrice 110 5 4 2 Carrelli 110 6 Prima me...

Page 106: ...GMT35 10 2 Sostituzione del premilastra 115 10 3 Sostituzione del tubo flessibile della pompa 115 10 4 Remote Update 115 11 Anomalie e risoluzione dei problemi 115 12 Dati tecnici 116 13 Smaltimento...

Page 107: ...ONEVOLMENTE PREVEDIBILE Non sovraccaricare la macchina Non esporre lo schermo a sollecitazioni meccaniche Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti Non utilizzare composti che non sono compatibili...

Page 108: ...carne il funzionamento Non rimuovere smontare o escludere i dispositivi di protezio ne 3 8 RUMORE E VIBRAZIONI i Il livello di pressione acustica generato dipende da fattori quali il materiale e la di...

Page 109: ...tazione principale 10 Numero di serie 5 Tensione di rete Fre quenza 11 Codice macchina 6 Tensione di comando 12 Denominazione dell appa recchio 4 5 SOFTWARE 4 5 1 Schermata iniziale Automatico Manuale...

Page 110: ...di polveri gas infiammabili vapori sol venti o altri materiali Non esporre la macchina a temperature esterne estreme alta tensione o vibrazioni 5 3 INSTALLAZIONE A 1 Trasportare la burattatrice e il c...

Page 111: ...cqua 2 Misurare i composti necessari con un recipiente graduato e versarli all interno dell unit sinistra del serbatoio dell acqua 3 Riempire l unit sinistra del serbatoio dell acqua con circa 45 litr...

Page 112: ...toio dell acqua riempito con acqua e composti Il trogolo riempito con i corpi abrasivi 1 Selezionare Manuale dalla barra laterale oppure dal menu 2 Programmare le impostazioni in base alla lavorazione...

Page 113: ...ivi oppure creare una nuova forma speciale 3 Selezionare la dimensione predefinita dei corpi abrasivi op pure creare una nuova dimensione 4 Applicare la selezione 7 6 4 Separazione 2000 giri min 10 h...

Page 114: ...entrambe le porte per accedere al serbatoio dell acqua 2 Rimuovere il serbatoio dell acqua 3 Posizionare il contenitore sotto le valvole di scarico e poi aprir le 4 Pulire il serbatoio dell acqua e s...

Page 115: ...il tubo flessibile 4 Lubrificare il nuovo rivestimento esterno del tubo flessibile con un lubrificante appropriato 5 Montare il nuovo tubo flessibile 6 Posizionare i morsetti del tubo flessibile assic...

Page 116: ...0 kW Fusibile dell alimentazione prin cipale 10 A 13 Smaltimento Ai fini di un corretto smaltimento o riciclaggio os servare le norme nazionali e regionali in materia di smaltimento e tutela ambiental...

Page 117: ...Toetsenindeling 121 5 Transport en opstellen 121 5 1 Transport 122 5 2 Omgevingsomstandigheden 122 5 3 Opstellen 122 5 4 Opstelplaats wijzigen 122 5 4 1 Glijslijpsysteem 122 5 4 2 Transportwagen 122 6...

Page 118: ...ARANT Glijslijpmachine GMT35 10 2 Aandrukker vervangen 127 10 3 Pompslang vervangen 127 10 4 Externe update 127 11 Storingen en fouten verhelpen 127 12 Technische gegevens 127 13 Afvoer 128 14 Origine...

Page 119: ...ctioneren vei ligheidsvoorzieningen van de machine gebruiken Compound op correcte wijze afvoeren 3 3 ONJUIST GEBRUIK Machine niet overbelasten Beeldscherm niet blootstellen aan mechanische belastingen...

Page 120: ...dat de storing is verholpen Na onderhoud reiniging of andere maatregelen veiligheids voorzieningen weer activeren en op goede werking controle ren Veiligheidsvoorziening niet verwijderen anders monter...

Page 121: ...n 4 Programmeermodus kie zen 9 Programmeermodus kie zen 5 Instellingen i Korte uitleg van de bedrijfstoestanden Handmatig Om snel te starten en voor werkstukken die niet terugkerend zijn Automatisch V...

Page 122: ...a ten Verplaatsings en transportroutes beveiligen Voetbescherming dragen Er mogen zich geen personen in rijrichting bevinden Niet op plaatsen met hellingen gebruiken Na het neerzetten de zwenkwielen b...

Page 123: ...r kunststof tussenwand afge scheiden Hoogglanswerkstukken en kwetsbare werkstukken Bij ge bruik van de kunststof tussen wand moeten beide kamers van de trog met slijpdeeltjes worden gevuld Trogaanpass...

Page 124: ...pound 2 Gekozen programma 7 Pomp in of uitschakelen 3 Bewerkingstijd 8 Slijpdeeltjes linkerkamer trog 4 Gekozen werkstap 9 Slijpdeeltjes rechterkamer trog 5 Motortoerental 10 Programma selecteren om g...

Page 125: ...vereenkomstig beeldscherm en hoofdstuk Af sluitende werkzaamheden Pagina 123 opvolgen 3 Scheidingsproces bevestigen 8 Instellingen Instellingen Algemeen Signaaloverzicht Compoundkeuze Externe update U...

Page 126: ...41 751 11 leegzuigen 6 Filter verwijderen uitspoelen en weer inbouwen 7 Watertank in glijslijpsysteem schuiven en deuren vergrende len 10 Onderhoud Onderhoudsintervallen absoluut in acht nemen GEVAAR...

Page 127: ...ten van een externe verbinding Om een externe verbinding op te zetten contact opnemen met klantenservice Hoffmann Group 11 Storingen en fouten verhelpen Storing Mogelijke oorzaak Maatregel Uit te voer...

Page 128: ...upply Chain GmbH Poststra e 15 90471 N rnberg Duitsland VOORWERP VAN DE VERKLARING Algemene aanduiding Glijslijpmachine trogvibrator 35L Merk GARANT Artikelnummer 501300 GMT35 Functie Het glijslijpsys...

Page 129: ...tkowy 133 4 5 2 Uk ad klawiatury 133 5 Transport i ustawianie 134 5 1 Transport 134 5 2 Warunki otoczenia 134 5 3 Ustawianie 134 5 4 Zmiana miejsca ustawienia 134 5 4 1 Polerka 134 5 4 2 W zek transp...

Page 130: ...Polerka wibro cierna GMT35 10 2 Wymiana dociskacza 139 10 3 Wymiana w a pompy 139 10 4 Zdalna aktualizacja 139 11 Usterki i usuwanie b d w 139 12 Dane techniczne 140 13 Utylizacja 140 14 T umaczenie o...

Page 131: ...m technicznie i umo liwiaj cym bezpieczn eksploata cj Stosowa wy cznie w przypadku gdy monta przeprowadzo no w prawid owy spos b a urz dzenia zabezpieczaj ce i ochronne maszyny s w pe ni sprawne Compo...

Page 132: ...ktywowa wy cznik awaryjny i poinformowa w a ciw osob Po aktywacji wy cznika awaryjnego zabezpieczy przed przy padkowym uruchomieniem do momentu usuni cia usterki Po zako czeniu konserwacji czyszczenia...

Page 133: ...Producent 7 Moc silnika Pr d znamio nowy 2 Adres producenta 8 Ci ar maszyny 3 Oznaczenie CE 9 Data produkcji 4 Bezpiecznik zasilania 10 Numer seryjny 5 Napi cie sieciowe cz stotliwo 11 Kod maszyny 6...

Page 134: ...omieszczeniach Maszyna musi by oddalona od innych obiekt w lub cian o co najmniej jeden metr z ka dej strony Temperatura otoczenia od 5 C do 40 C rednia wilgotno powietrza w ci gu roku poni ej 65 redn...

Page 135: ...RZESTROGA Silne wibracje Niebezpiecze stwo zmia d enia cia a i jego cz ci wskutek przy padkowego przesuni cia maszyny do obr bki wyg adzaj cej Przed w czeniem polerki zaci gn hamulce blokuj ce 7 1 WYM...

Page 136: ...acy Autostart nast pi za Pompa Off On Compound Separacja Tryb r czny Off On hh mm ss 4 9 5 6 8 2 1 3 7 1 Tryb r czny 6 Ustawianie op nienia w lub wy 2 W czanie lub wy czanie pompy 7 Wyb r p ynu wspoma...

Page 137: ...wst pnie zdefiniowany rodzaj ciernic lub utworzy nowy kszta t specjalny 3 Wybra wst pnie zdefiniowany wymiar ciernic lub utwo rzy nowy 4 Przej wyb r 7 6 4 Separacja 2000 obr min 10 h 30 min PB40 Tryb...

Page 138: ...wice ochronne P yny wspomagaj ce obr bk nale y utylizowa zgodnie z lo kalnymi przepisami Stosowa si do zalece zawartych w karcie charakterystyki da nego p ynu wspomagaj cego obr bk 1 Otworzy obydwoje...

Page 139: ...s ony w a 2 Zdj pokryw obudowy i poluzowa zaciski w a 3 Zdemontowa w 4 Nasmarowa now tulejk w a odpowiednim rodkiem po lizgowym 5 Zamontowa nowy w 6 Za o y nowe zaciski pami taj c o ich prawid owym os...

Page 140: ...nia 10 A 13 Utylizacja Przestrzega krajowych i lokalnych przepis w doty cz cych ochrony rodowiska i utylizacji reguluj cych prawid owe usuwanie i recykling opad w Me tale niemetale materia y kompozyto...

Page 141: ...2 Layout tastatur 145 5 Transport i amplasare 146 5 1 Transport 146 5 2 Condi ii de mediu 146 5 3 Amplasare 146 5 4 Schimbarea locului de amplasare 146 5 4 1 Instala ia de lefuire cu vibra ii 146 5 4...

Page 142: ...bra ii GMT35 10 2 Schimbarea clemei de presiune 151 10 3 Schimbarea furtunului pompei 151 10 4 Remote Update 151 11 Defec iuni i remedierea problemelor 151 12 Date tehnice 152 13 Eliminarea la de euri...

Page 143: ...d Folosi i l doar n stare tehnic bun i sigur pentru func ionare Folosi i numai dac este montat corespunz tor i dac echipamentele de siguran i de protec ie ale ma inii sunt complet func ionale Compound...

Page 144: ...protec ie i verifica i dac sunt func ionale Nu ndep rta i demonta i sau unta i echipamentul de protec ie 3 8 ZGOMOT I VIBRA II i Nivelul de presiune acustic rezultat depinde de factori precum materia...

Page 145: ...fabrica iei 4 Siguran pentru sursa de alimentare principal 10 Num r de serie 5 Tensiune de re ea frecven 11 Codul ma inii 6 Tensiune de comand 12 Denumirea dispozitivului 4 5 SOFTWARE 4 5 1 Ecran de p...

Page 146: ...c mpuri de vibra ii 5 3 AMPLASARE A 1 Rula i ma ina de lefuire cu vibra ii i c ruciorul de scule c tre locul de amplasare 2 Deschide i capota de protec ie fonic i ndep rta i curelele de siguran 3 Ac i...

Page 147: ...ervorul de ap 2 M sura i aditivii necesari cu ajutorul recipientului cu grada ie i ad uga i i n unitatea st ng a rezervorului de ap 3 Umple i unitatea st ng a rezervoului de ap cu aprox 45 litri de ap...

Page 148: ...prelucr rii 5 Reglarea timpului de prelucrare Rezervorul de ap umplut cu ap i aditivi Jgheabul umplut cu corpuri de lefuire 1 Selecta i Manual de pe bara lateral sau din meniu 2 Realiza i reglarea n...

Page 149: ...e sau crearea unei noi forme speciale 3 Selectarea dimensiunilor predefinite ale corpului de lefuire sau crearea unor dimensiuni noi 4 Preluarea selec iei 7 6 4 Separare 2000 rpm 10 h 30 min PB40 Regi...

Page 150: ...mentelor locale Respecta i fi a tehnic de siguran a aditivului respectiv 1 Deschide i ambele u i pentru a avea acces la rezervorul de ap 2 Scoate i rezervorul de ap 3 A eza i recipientul sub supapele...

Page 151: ...n mod corespunz tor 1 De uruba i uruburile capacului carcasei de la man onul de acoperire a furtunului 2 ndep rta i capacul carcasei desface i clemele furtunului 3 Demonta i furtunul 4 Lubrifia i noul...

Page 152: ...c ionare 230 V 50 Hz monofazic Intensitatea curentului motorului vibrant 2 8 A Puterea motorului vibrant 0 68 kW Putere total 0 70 kW Siguran pentru sursa de alimentare principal 10 A 13 Eliminarea la...

Page 153: ...avitev 157 5 1 Transport 157 5 2 Pogoji okolice 158 5 3 Postavitev 158 5 4 Menjava mesta postavitve 158 5 4 1 Drsni brusni stroj 158 5 4 2 Transportni vozi ek 158 6 Prvi zagon 158 6 1 Izvedba preizkus...

Page 154: ...ni brusni stroj GMT35 10 2 Zamenjava tla ilne opore 162 10 3 Zamenjava cevi rpalke 163 10 4 Posodobitev na daljavo 163 11 Odpravljanje motenj in napak 163 12 Tehni ni podatki 163 13 Odstranjevanje 163...

Page 155: ...lnoma delujo e Compound Pravilno zavrzite 3 3 NAPA NA UPORABA Stroja ne preobremenjujte Zaslona ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam Zaslona ne upravljajte s koni astimi predmeti Ne uporabljajte s...

Page 156: ...o sito in postopek obdelave Pri odprtem pokrovu za zvo no izolacijo in pokrovu korita lahko raven hrupa naraste na ve kot 79 dB Pokrovi naj bodo po mo nosti vedno zaprti zmanj anje ravni hrupa za do 1...

Page 157: ...Izvedba tipkovnice i Glede na meni zaslona lahko podatke vna ate na tukaj prikazanih izvedbah tipkovnice q w e r t z u i o p a s d f g h j k l y x c v b n m 123 Sl 2 Vnos s tipkovnico 0 1 2 3 4 5 6 7...

Page 158: ...5 4 2 Transportni vozi ek 1 Potiskajte transportni vozi ek le z ro ajem 2 Postavite s strani pod enoto za lo evanje neposredno ob drsni brusni stroj 6 Prvi zagon C Strokovnjak za mehanska dela in str...

Page 159: ...Levi prekat korita je pregrajen z vmesno steno iz aluminija Majhni obdelovanci ki jih je mogo e obdelovati v enem prekatu in se pri tem ne zatikajo Pri uporabi vmesne stene iz aluminija je treba napo...

Page 160: ...3 as obdelave 8 Brusna telesa v levem prekatu korita 4 Izbrani delovni korak 9 Brusna telesa v desnem prekatu korita 5 tevilo vrtljajev motorja 10 Za prikaz podrobnih nastavitev in poznej i zagon izbe...

Page 161: ...prikaz Ponastavitev na tovarni ke nastavitve Prikaz obratovalnih ur 4 Izvedba posodobitve na daljavo 2 Preverjanje statusa posameznih komponent sporo ila o napakah 5 Izklop drsnega brusnega stroja 3...

Page 162: ...ektri nega omre ja izklopite in zavarujte pred ponovnim vklopom Preverite breznapetostno stanje izvedite ozemljitev in vzpostavite kratki stik Izolirajte komponente v bli ini ki so pod napetostjo Vzdr...

Page 163: ...izklop v sili je bilo pritisnjeno Odpravite motnjo in sprostite stikalo za izklop v sili Motor se ne za ene Frekven ni pretvornik je pokvarjen Preverite frekven ni pretvornik Strokovnjak za elektrote...

Page 164: ...tkom za povr insko obdelavo komponent Model GMT35 Trgovska oznaka Drsni brusni stroj Proizvajalec na lastno odgovornost izjavlja da zgoraj navedeni izdelek ustreza vsem veljavnim dolo ilom naslednje e...

Page 165: ...www hoffmann group com 165...

Page 166: ...166...

Page 167: ...www hoffmann group com 167...

Page 168: ...UM0001097 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Reviews: