background image

Cambio degli ugelli principali - Fig. 6:

1.

Rimuovere la griglia poggiapentole e il coperchio del 

bruciatore.

2.

Sostituire gli ugelli. Una chiave adeguata può essere richiesta 

al nostro Servizio clienti (n. d'ordine 424699). Badare che gli 

ugelli non si spezzino svitandoli o avvitandoli.

3.

Avvitare i nuovi ugelli fino alla battuta per ottenere una buona 

tenuta.

4.

Rimontare il coperchio del bruciatore e la griglia 

poggiapentole, accertandosi che siano posizionati 

correttamente.

Qualora dovesse essere necessario correggere gli ugelli del 

minimo in presenza di tipi di gas e pressioni diverse, è possibile 

aumentare la portata girandolo verso sinistra.
Su questi bruciatori non è richiesta una regolazione dell'aria 

primaria.

Verificare il funzionamento dopo il retrofittaggio.

 

Le fiamme non devono presentare punte gialle. La fiamma non 

deve spegnersi nel passaggio rapido dal massimo al minimo.

Avvertenza. 

Applicare l'adesivo riportante il tipo di gas regolato 

sulla targhetta dell'apparecchio.

nl

é

 Installatievoorschrift

Belangrijke aanwijzingen

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem 

goed. Alleen als de inbouw op deskundige wijze en conform dit 

installatievoorschrift wordt uitgevoerd, is de veiligheid bij het 

gebruik gegarandeerd. De installateur is verantwoordelijk voor 

een goede werking op de plaats van opstelling.
Alleen een daartoe bevoegd vakman mag het apparaat 

aansluiten.
Sluit voor aanvang van alle werkzaamheden altijd de stroom- en 

gastoevoer af.
Voor de installatie dienen de toepasselijke bouwvoorschriften en 

de voorschriften van de plaatselijke elektriciteits- en 

gasmaatschappij te worden nageleefd (bijv. Duitsland: DVGW-

TRGI/TRGF; Zwitserland: SVGW; Oostenrijk: ÖVGW-TR).
Neem voor de omschakeling naar een ander type gas contact 

op met de klantenservice.

ã=

Risico van het ontsnappen van gas!

Na werkzaamheden aan de gasaansluiting dient deze altijd op 

dichtheid te worden gecontroleerd. De fabrikant aanvaardt geen 

aansprakelijkheid voor het ontsnappen van gas bij een 

gasaansluiting die eerder gemanipuleerd is.

Zorg voor een goede ventilatie van de ruimte waarin het 

apparaat zich bevindt. Tot 11 kW totaal vermogen:

Minimale inhoud van de ruimte: 20 m³

Een buitendeur of een raam dat kan worden geopend.

Tot 18 kW totaal vermogen:

Minimale inhoud van de ruimte: 2 m³ per kW totaal vermogen.

Een buitendeur of een raam dat kan worden geopend.

Een afzuigkap met de luchtafvoer naar buiten. Minimaal 

afzuigvermogen van de afzuigkap: 15 m³/h per kW totaal 

vermogen.

In de installatie dient een alpolige schakelaar met een 

contactopening van minstens 3 mm voorhanden te zijn, of het 

apparaat moet via een geaarde stekker worden aangesloten. De 

stekker dient na de inbouw nog toegankelijk te zijn.
De gegevens over de spanning, de gasdruk en het gastype op 

het typeplaatje dienen met de plaatselijke aansluitvoorwaarden 

overeen te stemmen.
Aansluitkabel niet knikken of inklemmen.
Dit toestel voldoet aan de eisen van apparaatklasse 3 (voor 

inbouw in een keukenmeubel). Het dient te worden ingebouwd 

volgens het inbouwschema. De wand achter het apparaat moet 

uit niet-brandbaar materiaal bestaan.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe 

tijdschakelklok of een externe afstandbediening.
Dit toestel niet bij boten of vaartuigen inbouwen.

Inbouwmeubel voorbereiden

Het inbouwmeubel moet temperatuurbestendig zijn tot 90 °C. 

De stabiliteit van het inbouwmeubel moet ook na het 

aanbrengen van de uitsparing(en) zijn gewaarborgd.
Maak een uitsparing voor één of meerdere Vario apparaten in 

het werkblad volgens de inbouwschets. De hoek tussen het 

snijvlak en het werkblad moet 90° zijn.

Verwijder alle spaanders na het maken van de uitsparing. 

Verzegel de snijvlakken met een hittebestendig middel.
Houd een minimale afstand aan van 10 mm vanaf de onderkant 

van het apparaat tot aan de onderdelen van het keukenmeubel.

Bij het inbouwen van meerdere Vario apparaten: 

Houd 

rekening met de ruimte die nodig is tussen de apparaten voor 

de verbindingslijst VV 200. De apparaten kunnen ook in aparte 

uitsparingen worden ingebouwd, met inachtneming van een 

minimale afstand tussen de apparaten van 40 mm.

Het apparaat inbouwen

1.

Markeer precies het midden van de uitsparing. Bevestig de 

korte bevestigingsrail aan de voorkant van de uitsparing en de 

lange bevestigingsrail aan de achterkant van de uitsparing. De 

neusjes van de bevestigingsrails moeten op het werkblad 

rusten. De middenmarkering van de bevestigingsrails moet 

exact aansluiten op de middenmarkering van de uitsparing in 

het werkblad.

Aanwijzing. 

Zet bij werkbladen van steen de bevestigingsrails 

vast met een temperatuurbestendige tweecomponentenlijm 

(metaal op steen).

2.

Bij een combinatie met de afdekking VD 201: Bevestig de 

afdekking vóór het inbouwen aan het apparaat (zie 

montagehandleiding VD 201).

3.

Plaats het apparaat in de uitsparing. De bevestigingspunten 

van het apparaat moeten precies op de klemveren liggen. Druk 

het apparaat stevig in het werkblad. 

De bevestigingspunten 

van het apparaat moeten in de klemveren vastklikken.

Het apparaat uitbouwen

Haal de spanning van het apparaat. Sluit de gastoevoer af. Druk 

het apparaat er van onderen af uit.

Attentie!

Beschadiging van het apparaat! Het apparaat niet vanaf de 

bovenkant eruit wrikken.

Gasaansluiting

De gasaansluiting moet zo aangelegd zijn dat de afsluitkraan 

toegankelijk is.
Het toestel met één van de bijgevoegde aansluithoeken R½'' 

(aan de zijde van het apparaat) met de bijbehorende dichting op 

een vaste aansluitleiding of een beveiligingsslang aansluiten. 

Bestaat de beveiligingsslang niet of slechts gedeeltelijk uit 

metaal dan mag de omgevingstemperatuur 70°K niet worden 

overschreden. Bij een beveiligingsslang die helemaal van 

metaal is, is de toelaatbare omgevingstemperatuur 115°K. De 

beveiligingsslang zó leggen dat hij niet met beweeglijke delen 

van het inbouwmeubel (bijv. laden) in aanraking komt.

Elektrische aansluiting

Controleer of de spanning en frequentie van het apparaat met 

de elektrische installatie overeenstemmen.
De kookplaat wordt afhankelijk van het meubel inclusief 

elektriciteitssnoer met of zonder stekker geleverd.
Het toestel alleen aansluiten op volgens voorschrift 

geïnstalleerde en geaarde stopcontacten.
Het apparaat komt overeen met type Y: De aansluitkabel mag 

alleen door de klantenservice worden vervangen. Let op het 

kabeltype en de minimale diameter.

Technische gegevens / tabel gasregelaars

Totale aansluitwaarde gas 9,4 kW
Elektra 0,8 VA

Tabel gasregelaars aardgas, butaan/propaan

Gassoort

H/E/L (G20/25) LL (G25)

3+ (G30/31)

(G30/31)

Druk

20/25 mbar

20 mbar

28-30/37 mbar 50 mbar

A-brander grote vlam 92

104

68

59

A-brander kleine vlam 47

51

30

26

B-brander grote vlam 124

140

85

72

B-brander kleine vlam 55

61

36

32

Totaal vermogen

9,4 kW

9,4 kW

9,4 kW

9,4 kW

Totaal verbruik

0,9 m³/h

1 m³/h

680 g/h

680 g/h

Summary of Contents for VG 264

Page 1: ...otice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asennusohje Mont n n vo...

Page 2: ...PD...

Page 3: ...f f r die Verbin dungsleiste VV 200 zwischen den Ger ten ber cksichtigen Ger te k nnen auch in Einzelausschnitten unter Einhaltung eines Mindestabstandes zwischen den Ger ten von 40 mm ein gebaut werd...

Page 4: ...ening of at least 3 mm or the appliance should be connected to the mains via a safety plug The plug must remain accessible after installation is complete Specifications on the rating plate showing vol...

Page 5: ...s Etablissements cantonaux d Assurance Incendie AEAI Pour la modification un autre type de gaz appeler le service apr s vente Risque de sortie de gaz Apr s des travaux sur le raccord de gaz v rifier t...

Page 6: ...r l alimentation lectrique et l arriv e du gaz Remplacement des injecteurs de petit feu figure 5 1 Retirer les capuchons situ s en dessous de l appareil sous les robinets gaz Les injecteurs de petit f...

Page 7: ...v Istruzioni di montaggio VD 201 3 Inserire l apparecchio nell intaglio Le sporgenze d incastro sull apparecchio devono poggiare esattamente sulle molle Spingere l apparecchio nell intaglio Le sporgen...

Page 8: ...n Het inbouwmeubel moet temperatuurbestendig zijn tot 90 C De stabiliteit van het inbouwmeubel moet ook na het aanbrengen van de uitsparing en zijn gewaarborgd Maak een uitsparing voor n of meerdere V...

Page 9: ...alaci n 2 m por kW de potencia total Una puerta o una ventana que se pueda abrir y que de al aire libre Una campana extractora que d al aire libre Capacidad de extracci n m nima de la campana 15 m h p...

Page 10: ...uierda para aumentar el caudal Estos quemadores no requieren ning n ajuste en el aire principal Despu s de la conversi n compruebe que funcione el aparato La punta de las llamas no puede ser de color...

Page 11: ...da instala o el ctrica Conforme o modelo a placa de cozinhar fornecida com um cabo de alimenta o com ou sem ficha Ligue o aparelho exclusivamente a tomadas el ctricas de terra instaladas de acordo co...

Page 12: ...20 25 LL G25 3 G30 31 G30 31 20 25 mbar 20 mbar 28 30 37 mbar 50 mbar A 92 104 68 59 A 47 51 30 26 B 124 140 85 72 B 55 61 36 32 9 4 kW 9 4 kW 9 4 kW 9 4 kW 0 9 m 1 m 680 680 a DK ES IT SE b SE c FR e...

Page 13: ...ning f r en eller flera Vario apparater i b nkskivan enligt inbyggnadsskissen Snittytans vinkel mot b nkskivan m ste vara 90 Ta bort sp nen efter utsk rningsarbetena F rsegla snittytorna s att de r be...

Page 14: ...n d r ud i det fri eller et vindue som kan bnes Op til 18 kW totaleffekt Minimumsvolumen af opstillingsrummet 2 m pr kW totaleffekt En d r ud i det fri eller et vindue som kan bnes En udsugningsemh tt...

Page 15: ...ort til lille blus m flammerne ikke bl se ud Bem rk Anbring klisterm rket med den omstillede gasart p apparatets typeskilt no Monteringsveiledning Viktige merknader Les denne bruksanvisningen n ye og...

Page 16: ...gsdyser bilde 5 1 Fjern beskyttelsesdeksler p apparatets underside under gasskranene Lavinnstillingsdysene befinner seg i gasskranen og skrus inn nedenfra 2 Skru ut dyser og skru inn de nye dysene inn...

Page 17: ...aasujohto on kokonaan metallia ymp rist n sallittu l mp tila on 115 K Sijoita kaasujohto siten ett se ei joudu kosketuksiin kalusteen liikkuvien osien esimerkiksi vetolaatikon kanssa S hk liit nt Tark...

Page 18: ...4 0 8 H E L G20 25 LL G25 3 G30 31 G30 31 20 25 20 28 30 37 50 92 104 68 59 47 51 30 26 124 140 85 72 55 61 36 32 9 4 9 4 9 4 9 4 0 9 1 680 680 a DK ES IT SE b SE c FR e ES 8 8 8 8 205 195 205 205 0 4...

Page 19: ...lochy ezu k pracovn desce mus b t 90 Po ukon en ez n odstra te piliny Plochy ezu zape e te prost edkem odoln m proti vysok m teplot m Dodr te minim ln vzd lenost 10 mm od spodn strany p stroje k stem...

Page 20: ...ta o ustawione 20 m W pomieszczeniu musz znajdowa si drzwi lub okna kt re mo na otworzy Do 18 kW mocy ca kowitej Najmniejsza obj to pomieszczenia w kt rym urz dzenie zosta o ustawione 2 m na ka dy kW...

Page 21: ...we dysze wkr ci do oporu aby osi gn dobre uszczelnienie 4 Na o y pokryw palnika i ruszt pod garnki i zwr ci uwag na ich poprawne po o enie Je li oka e si konieczna korekta dyszy ma ej z powodu odmienn...

Page 22: ...nsa uygun olup olmad n kontrol ediniz Pi irme alan cihaz modeline g re fi li veya fi siz elektrik kablosuyla g nderilir Cihaz sadece kurallara uygun tak lm toprakl prizlere ba lay n z Cihaz Y Tipi ne...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: