255
Nyomja meg a
[
+
]
-gombot az aktív funkció megszakításához és a mérési
üzemmódba való átváltáshoz.
–
Ha 60
másodpercig semmilyen gombot nem nyom meg, akkor a készülék
automatikusan visszatér a mérési üzemmódba.
Telepek/akkumulátorok cseréje
A készülék kikapcsolása:
Tartsa lenyomva egyszerre az
[
OK
]
- és a
[
+
]
-gombot.
Oldja ki a csavart az ellátóegységen, és húzza ki az ellátóegységet.
A teleptartónál (rendelési szám: 83
22
237):
Cserélje ki az alkáli telepeket, illetve a NiMH akkumulátorokat. Figyeljen a
polaritásra.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
A használt telepeket ne dobja t
ű
zbe és ne nyissa ki er
ő
szakkal.
A telepek/akkumulátorok cseréjét ne robbanásveszélyes területen hajtsa
végre.
A telepek/akkumulátorok a robbanásveszéllyel kapcsolatos engedélyezés
részei.
Csak az alábbi típusokat szabad használni:
–
Alkáli telepek – T3 – (nem tölthet
ő
!)
Panasonic LR6 Powerline
Varta 4106
1)
típus (power one) vagy
Varta 4006
1)
típus (ipari)
–
Alkáli elemek – T4 – (nem tölthet
ő
k!)
Duracell Procell MN1500
1)
–
3 db. NiMH-akkumulátor – T3 – (újratölthet
ő
)
GP 180AAHC
1)
(1800
mAh) max. 40
°C környezeti h
ő
mérséklet.
A T4 (HBT 0000) vagy T4HC (HBT 0100) típusú NiMH ellátóegységet a
hozzátartozó Dräger tölt
ő
készülékkel kell tölteni. Az NiMH egyedi
akkumulátorokat az ABT 0100 teleptartón a gyártó specifikációja szerint fel kell
tölteni. Környezeti h
ő
mérséklet a töltési folyamat alatt: 0 – +40
°C.
1)
Nem tárgya a BVS10 ATEX E 080X és PFG 10 G 001X méréstechnikai alkalmassági vizsgának.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
A Dräger X-am 5600 készülék csak az ezüst matricával ellátott ABT 0100
teleptartóval (X-am 5600) m
ű
ködtethet
ő
.
NiMH akku (T4 telep) esetén (rendelési szám: 83
18
704) / T4 HC (rendelési
szám: 83
22
244):
Cserélje ki teljesen az ellátóegységet.
Helyezze be az ellátóegységet a készülékbe, és húzza meg a csavart, a
készülék automatikusan bekapcsol.
A készüléket T4 (HBT 0000 típus)/ T4 HC (HBT 0100
típus) típusú NiMH ellátóegységgel kell tölteni
Nem használt készülék esetén is javasoljuk a készülék tölt
ő
modulban történ
ő
tárolását!
A kikapcsolt készülék behelyezése a tölt
ő
modulban.
–
LED kijelz
ő
a tölt
ő
hüvelyen:
Az akkuk kímélése érdekében csak 5 és 35
°C között kerül sor töltésre.
A h
ő
mérsékleti tartománytól való eltérés esetén a töltés automatikusan
megszakad és a h
ő
mérsékleti tartományba történ
ő
visszatérés esetén ismét
automatikusan folytatódik. A töltési id
ő
rendszerint 4
óra. Az új NiMH
ellátóegységek csak három teljes feltöltési/kisütési ciklus után érik el teljes
kapacitásukat. A készüléket sohase tárolja huzamosabb ideig (max. 2 hónapig)
energiaellátás nélkül, mivel ilyenkor a bels
ő
puffertelepet veszi a készülék
igénybe.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
Ne töltse napokig vagy robbanásveszélyes területen!
A tölt
ő
berendezések nem a sújtólégre és robbanásvédelemre vonatkozó
irányelv szerint készültek.
VIGYÁZAT
Robbanásveszély!
A T4 (HBT 0000) vagy T4HC (HBT 0100) típusú NiMH ellátóegységet a
hozzátartozó Dräger tölt
ő
készülékkel kell tölteni. Környezeti h
ő
mérséklet a
töltési folyamat alatt: 0 és +40
°C.
Töltés
Zavar
Feltöltve
Summary of Contents for Drager X-am 5600
Page 163: ...162 O2 1 Bump Test 21 O2 A1 A1 A1 1 2 OK A2 Dr ger X am 5600 A1 O2 A2 O2 A1 A2...
Page 228: ...227 O2 Bump Test 21 Vol O2 A1 A1 A1 A1 A2 OK A2 OK A1 O2 A2 O2 A1 A2...
Page 292: ...291 9LVLRQ DP 7 67 7 67 67 7 7 7 7 7 U JHU DP 2 m EW m 7 67 6 2 2 2...
Page 293: ...292 9RO 2 U JHU DP 5 2 2...
Page 294: ...293 67 7 67 7 67 2 U JHU 67 7 2 2 7 67 9LVLRQ 2 U JHU 8 5 2 U JHU 5 2 U JHU 6 2 U JHU 9LVLRQ 1...
Page 297: ...296 2 5 5 YRO 5 2 5 2 YRO 2 YRO 2 SSP 6 SSP YRO U JHU 2 2 9RO 6 SSP 2 SSP 2 2 PLQ 2 2 2 2...
Page 298: ...297 1 1 2 6 2 5 2 U JHU U JHU U JHU U JHU U JHU...
Page 302: ...301...
Page 303: ...302...