Fronius Vizor Connect Operating Instructions Manual Download Page 31

31

Ochranná svářečská kukla se smeká

→ přizpůsobte / utáhněte pásek na upevnění kukly (s. 5 č. 3a-3c)

Specifikace (technické změny vyhrazeny)

Stupeň ochrany

auto mode:          2.5 (světlý stav) 

                                   5 < 12  (tmavý stav)

manual mode:   2.5 (světlý stav)

                                   7 - 12  (tmavý stav)

Ochrana UV/IR

Maximální ochrana ve světlém i tmavém stavu

Doba přepnutí ze světlé na tmavou Předtmavení v režimu Bluetooth®.

Optický režim (Bluetooth® off):

90 μs (23 °C / 73 °F)

70 μs (55 °C / 131 °F)

Doba přepnutí z tmavé na světlou

0.1 - 2.0s s "Twilight Function"

Napájecí napětí

Solární články

Hmotnost

550 g / 19.4 oz  / PAPR 720 g / 25.4 oz

Provozní teplota

-10 °C–55 °C / 14 °F–131 °F

Skladovací teplota

-20 °C–80 °C / -4 °F–176 °F

Klasifikace podle normy EN379

Optická třída = 1             Homogenita = 1

Rozptýlené světlo = 1  Závislost zorného úhlu = 2

Provozní doba s plně nabitou baterií > 40h v režimu Bluetooth®

Bluetooth® dosah

20m v otevřeném poli

Přenosový výkon Bluetooth®

<0.8mW

SAR

není relevantní Vzhledem k velké vzdálenosti mezi 

hlavou a anténou a nízkým přenosovým výkonem 

menším než 0,8 mW (třída 3)

Normy

Rádio

        

          
Elektromagnetická kompatibilita

         Bezpečnost

          

          Bluetooth®

Bluetooth® Version: 4.2

2014/53 / EU

FCC

AS/NZS4268
ETSI EN 301 489-17 V3.2.0
IEC 62368-1: 2014 (2nd Edition) and Cor. 1: 2015

EN 62368-1: 2014 / AC: 2015 / A11: 2017
Bluetooth® Low Energy(CE) ETSI EN 300 328 V2.1.1

Bluetooth® Low Energy(FCC) FCC - Title 47 CFR Part 15

                                             RSS - Gen Issue 5

                                             RSS - 247 Issue 2

Výpisy

            Bluetooth® SIG DID 

            Kvalifikace Bluetooth®

            FCC

D047959

RF-PHY.TS 5.0.3

FCC ID:   2ASFE-OPT-COM

IC:              24952-OPTCOM

HVIN:      OPTCOM

PMN:       OPTCOM

Certifikace

CE, compliance with CSA Z94.3, ANSI Z87.1, AS/NZS 

1337.1, AS/NZS1338.1

FCC (Poznámky: viz část „Schválení typu“)

Dodatečná označení pro verzi PAPR 

(notifikovaná osoba CE1024)

EN12941 (TH3 v kombinaci s Fronius Vizor Air/3, Air/3X, 

TH2 pro verze s přilbou a Fronius Vizor Air/3, Air/3X)

Dodržování směrnice 2014/53 / EU o rádiových zařízeních (RED)

V souladu s čl. 10 odst. 8 písm. A) a odst. 10 písm. B) RED poskytuje následující tabulka informace o 

použitých frekvenčních pásmech a maximálním vysokofrekvenčním vysílacím výkonu bezdrátových 

produktů určených k prodeji v EU.

Shoda s FCC / CNR

Toto zařízení je v souladu s částí 15 pravidel FCC a s normami RSS RSS osvobozenými od licence 

Industry Industry. Operace podléhá následujícím podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat 

škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může 

způsobit nežádoucí provoz.

Informace o vystavení vysokofrekvenčnímu záření

Vyzařovaný výstupní výkon zařízení je výrazně pod limity pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření 

FCC. Zařízení by však mělo být používáno takovým způsobem, aby byl minimalizován potenciál pro 

kontakt s člověkem během normálního provozu.

Digitální zařízení třídy B

POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že splňuje limity pro digitální zařízení třídy 

B podle části 15 předpisů FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu 

proti škodlivému rušení. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, 

a pokud není nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení 

rádiových komunikací. Neexistuje však žádná záruka, že k rušení nedojde při konkrétní instalaci. 

Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení jiným zařízením, které lze zjistit vypnutím a zapnutím 

zařízení, je uživatel vyzván, aby se pokusil odstranit rušení jedním nebo více z následujících opatření:

• Zmenšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.

• Požádejte o pomoc prodejce.

Prohlášení o shodě 

Podívejte se na internetovou adresu na poslední předposlední stránce.

Právní informace 

Tento dokument odpovídá požadavkům nařízení EU 2016/425 bod 1.4 přílohy II.

Oznámený subjekt 

Podrobné informace viz předposlední stránka.

Bluetooth® Ochranná známka

Slovní ochranná známka Bluetooth® a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky a 

vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. a společnost Fronius International GmbH je používá 

na základě licence. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou vlastnictvím příslušných 

vlastníků práv.

stanice. V tomto režimu zůstane kazeta v jasném stavu a spustí se jedna z následujících akcí:

  (1) V režimu párování je v rádiovém dosahu zdroj napájení: Přilba je připravena k párování. Dodržujte 

pokyny pro připojení k napájecímu zdroji a sledujte. Po úspěšném párování se modrá LED změní 

z blikání na stálé světlo.

  (2) Přilbu lze spojit pouze s jedním zdrojem energie. Při změně zdroje napájení odpojte připojení 

a spárujte helmu s jiným zdrojem energie.

  (3) Jedná se o zdroj energie, se kterým je již spojen rádiový dosah: helma se automaticky spojí a 

modrá LED se změní z blikání na stálé osvětlení.

  (4) Není to jeden z výše uvedených. Zdroje energie v dosahu rádia: Modrá LED bliká a helma je v 

režimu párování / broušení po dobu přibližně 10 minut. Přibližně po 10 minutách bez připojení ke 

zdroji energie se helma přepne zpět do optického režimu a modrá LED dioda zhasne.

  Pokud je helma úspěšně připojena ke zdroji napájení, bude kazeta ztmavnout pouze v důsledku 

signálu ze zdroje napájení. Optické senzory jsou deaktivovány, když je aktivní spojení Bluetooth® 

a v režimu broušení, aby se zabránilo neúmyslnému ztmavení např. silné zdroje světla, sluneční 

světlo, jiskry při broušení atd.

  Aktivní spojení Bluetooth® může být rozpoznáno modrou, trvale osvětlenou LED z vnějšku i zevnitř 

přes odraz na přední čočce helmy.

  Chcete-li vypnout o.g. Režimy opět stisknou tlačítko broušení. (P. 7 č. V)

  Helma může být spojena pouze s jedním zdrojem energie. Při změně zdroje napájení odpojte 

připojení a spárujte helmu s jiným zdrojem napájení.

9.  Citlivost. Tato funkce není k dispozici v režimu Bluetooth®, protože stmívání ze zdroje je již 

zapnuto PŘED zapálením oblouku. Pomocí tlačítka citlivosti se citlivost světla nastavuje podle 

svařovacího oblouku a okolního světla. Otáčením knoflíku lze toto nastavit individuálně. V oblasti 

"Super High" je dosaženo velmi vysoké fotosenzitivity, aby bylo zaručeno tmavnutí i při slabých 

obloucích. (Str. 6 č. I).

10.  Senzory. Tato svářečská kukla je vybavena 5 senzory. 4 senzory slouží k detekci svařovacího 

světla a 1 senzor zajišťuje detekci intenzity světla (automatický režim) a nové funkce Stay-Dark.

Čištění a desinfekce  

Pokud, že kazeta clonítka navzdory nabití akumulátoru nefunguje správně, obraťte se na svého 

oficiálního prodejce.

Vadný akumulátor může vyměnit výrobce nebo certifikované servisní centrum.

Skladování

Ochranná svářečská kukla se má skladovat při pokojové teplotě a nízké vlhkosti vzduchu. Pro 

prodloužení životnosti akumulátoru skladujte kuklu ve světlém stavu.

Po 6 měsících skladování musí být baterie plně nabitá přes USB-C připojení.

Výměna předního skla (s. 4 č. 4)

1.  Ochrannou fólii lze uvolnit a sejmout stažením postranní spony dozadu z ukotvení. 

2.  Novou ochrannou fólii zavěste do postranního klipu. Ochrannou fólii obepněte k druhému 

postrannímu klipu a zacvakněte. Tento hmat vyžaduje určitý tlak, aby těsnění na ochranné fólii mělo 

požadovanou účinnost.

Akumulátor / nabíjení (s. 4 č. 1)

Kukla je vybavena vysoce výkonným lithium-polymerovým akumulátorem (LiPo). Před prvním 

použitím akumulátor plně nabijte pomocí dodaného micro USB kabelu přes běžný USB konektor 

(není součástí dodávky). Po nabití se musí micro USB zásuvka na kukle chránit pomocí ochranné 

krytky před vniknutím prachu a nečistot. 

Akumulátor lze také nabít pomocí solárního článku z externích světelných zdrojů (stropní světlo, 

svařovací světlo). Při častém používáni se musí akumulátor nabíjet pouze zřídka.  Jednou za půl roku 

doporučujeme kompletní nabití kukly. V případě, že je akumulátor prázdný, postačí doba nabíjení 

cca 15 minut pro dobu provozu cca 8 h.

Stav nabití:

  1) bliká červeně: Akumulátor je téměř prázdný (ihned nabít)

  2) svítí oranžově: Akumulátor se nabíjí

  3) svítí zeleně: Akumulátor je kompletně nabitý

Přilba by měla být nabíjena pouze tehdy, když je zobrazen stav nízkého nabití. Pro prodloužení 

životnosti akumulátoru by měla být baterie nabíjena pouze při teplotách pod 45 ° C.

Poznámka: NIKDY nenabíjejte helmu během práce (napájecí adaptér, napájecí zdroj atd.)! Pokud 

helma při zapálení svařovacího oblouku neztmavne, zkontrolujte stav nabíjení (stiskněte tlačítko 

broušení, když LED dioda přestane blikat modře, baterie je zcela vybitá). Pokud kazeta proti oslnění 

nepracuje správně i přes nabitou baterii, obraťte se na místního prodejce.

Vadnou baterii smí vyměnit pouze výrobce nebo servis certifikovaný výrobcem.

Řešení problémů

Kazeta s ochrannou clonou nezatmívá

       v režimu Bluetooth®

→ Připojte helmu se správným zdrojem energie (8.)

      Optický režim (Bluetooth® off)

→ přizpůsobte citlivost (s. 6 č. I)

→ vyčistěte čidla nebo přední sklo

→ deaktivujte režim broušení (s. 7 č. V)

→ Vypnout zpoždění otevírání – při rychlém stehování přepněte na „Tack“ (s. 6 č. II)

→ Nabít akumulátor (s. 4 č. 1)

Stupeň ochrany příliš světlý

→ V manuálním režimu vyberte vyšší ochranný stupeň (s. 7 č. IV)

→ V automatickém režimu vytáčení na +1 nebo +2 se zeptat (s. 7 č. IIl)

→ vyměňte přední sklo (s. 4 č. 4)

Stupeň ochrany příliš tmavý

→ V manuálním režimu vyberte nižší ochranný stupeň (s. 7 č. IV)

→ V automatickém režimu vytáčení na -1 nebo -2 se zeptat (s. 7 č. IIl)

Kazeta s ochrannou clonou „bliká“

→ Upravte polohu zpožďovacího spínače podle postupu svařování (s. 6 č. II).

→ Upravte regulátor citlivosti na svařovací metodu (s. 6 č. I)

→ Nabít akumulátor (s. 4 č. 1)

Špatný výhled

→ vyčistěte přední sklo nebo filtr

→ V manuálním režimu upravte ochranný stupeň podle svařovací metody (s. 7 č. IV)

→ V automatickém režimu upravte korekci ochranného stupně podle svařovací metody (s. 7 č. IIl)

→ zvyšte intenzitu okolního světla

Summary of Contents for Vizor Connect

Page 1: ...ru es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel si tmutat Kullan m k lavuzu n vod na obsluhu navodila za uporabo instruc iuni de util...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Notes...

Page 4: ...outside welding Sensitivity Delay Auto A M Manual Auto mode choose sensitivity choose delay Sensitivity Delay choose sensitivity choose delay Auto A M Manual Manual mode choose Auto shade level corre...

Page 5: ...5 head size adjustment 3 a Position 1 Position 2 Position 3 Distance adjustment Excenter angle adjustment 3 b 3 c...

Page 6: ...light delay no delay time start welding stop welding twilight delay no delay Delay Delay Delay clear No Delay Delay Delay Twilight Delay and Twilight Function time tack tack time tack tack t Delay Del...

Page 7: ...10 min inside outside Bluetooth grinding tack tack tack tack 12 7 Manual Manual Manual Shade level adjustment shade level 7 up to shade level 12 Autopilot individual shade level correction 2 shade lev...

Page 8: ...ose protection L exchange of headband head band sweat band comfort band exchange of front cover lens inside cover lens front cover lens inside cover lens Sensitivity y a l e D Manual swiss made SP03 S...

Page 9: ...otection USB C cable USB dust protection accessories SP04 SP01 SP02 SP03 SP05 SP06 SP07 SP08 SP11 SP10 head neck protection head neck protection PAPR SP09 chest protection SP12 faceseal for PAPR spare...

Page 10: ...fabbricante Classe ottica Classe della diffusione della luce Omogeneit Angolare dipendenza Numero della norma Die auf dem Schweisserschutzfilter angebrachte Kennzeichnung bedeutet The marking on the w...

Page 11: ...ng helmet is an item of headgear that is used to protect the eyes face and neck from burns UV light sparks infrared light and heat during certain welding operations Thehelmetconsistsofseveralparts see...

Page 12: ...oflessthan0 8mW class3 Standards Radio Electromagneticcompatibility Safety Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62...

Page 13: ...onatenLagerungistderAkku berdenUSB CAnschlussvollst ndigzuladen Vorsatzscheibeauswechseln S 4Nr 4 1 DieVorsatzscheibedurchnachhintenziehenderLasche ausderVerankerungl sen undabziehen 2 DieneueVorsatzs...

Page 14: ...kku 40himBluetooth Modus Bluetooth Reichweite 20mimfreienFeld Kan leundFrequenzen Kanal37 2402MHz Kanal38 2426MHz Kanal39 2480MHz Sendeleistung 0 8mW EffektiveStrahlungsleistung 2 5dBm SAR Wert nichtr...

Page 15: ...Curseurdecapteur Cecasquedesoudageest quip de5capteurs 4capteurs servent d tecterlalumi redesoudageet1capteursert d tecterl intensit de lalumi re modeautomatique etlanouvellefonctionStayDark Introduct...

Page 16: ...elabatterie rangezlecasqueenler glantenmodeclair Apr s6moisdestockage labatteriedoit trecompl tementcharg evialaconnexionUSB C Remplacementdel crandeprotectionfrontale p 2 3n 4 1 Vouspouvezd tacherl c...

Page 17: ...m Powered AirPurifyingRespirator S kerhetsanvisningar L s bruksanvisningen innan du b rjar anv nda hj lmen Kontrollera att f rs ttsglaset r korrekt monterat Omfelintekan tg rdasskabl ndskyddskassetten...

Page 18: ...onocausarereazioniallergicheinpersonemoltosensibili Lamascherapersaldatoredeve essereutilizzatasolamenteperlasaldaturaelamolaturaenonperaltreapplicazioni LaFroniusnonsiassumealcuna responsabilit nelca...

Page 19: ...ilcascosiaccoppiaautomaticamenteeilLEDblu cambiadalampeggianteailluminazionefissa 4 Non unodeiprecedenti Fontidialimentazioneall interno dellagammaradio ilLEDblulampeggiaeilcasco inmodalit diaccoppiam...

Page 20: ...o seg nlasexigenciaspersonales 6 Interruptordeapertura Elinterruptordeapertura Delay p 6 permiteseleccionareltiempoderetardodeapertura deoscuroaclaro Elbot ngiratoriopermiterealizarunajustecontinuodel...

Page 21: ...Modomanual Enelmodo manual sepuedenseleccionar los niveles de protecci n 7 a 12 girando el regulador la correcci n del nivel de protecci n se encuentra desactivadaenelmodomanual Modo autom tico En el...

Page 22: ...ta o 3 umafontedeenergiacomaqualj foiacopladonafaixader dio ocapaceteacopla seautomaticamente eoLEDazulmudadepiscarparailumina oconstante 4 N o um dos acima Fontes de energia dentro da faixa de r dio...

Page 23: ...r Met de openingsschakelaar Delay p 6 kan de openingsvertraging van donker naarlichtgekozenworden Metdedraaiknopiseentraplozeinstellingvandonkertotlichtmogelijkvan0 1 tot2 0smetinschakelbaarschemereff...

Page 24: ...k ytt Jostarvitsetlis tietoa k nny virallisenmyyj npuoleen Suojatoimenpiteet suojausrajoitukset Hitsattaessa syntyy l mp ja s teily jotka saattavat aiheuttaa silm ja ihovammoja T m tuote suojaa silmi...

Page 25: ...teys japarikyp r toisenvirtal hteenkanssa 3 Se on virtal hde johon on jo kytketty radiotaajuus kyp r kytkeytyy automaattisesti ja sininenLEDmuuttuuvilkkumastatasaiseksi 4 Se ei ole yksi edell mainitui...

Page 26: ...tomatisk og svarer til beskyttelsestrin 5 12 i henhold til standarden EN 379 n r drejeknappen st r p position N hvorveddetabsolutteminimumogmaksimumbeskyttelsestrinikkekommerunderellerover5 henholdsvi...

Page 27: ...eflammen standarden EN 379 2003 I manuell modus kan beskyttelsesniv etstillesinnved dreiep knappen 5 Beskyttelsesniv Manuell modus s 7 nr III IV I modusen Manuell kan du velge mellom beskyttelsesniv e...

Page 28: ...ilde koblerdufratilkoblingen ogkoblerhjelmenmeddenandrestr mkilden 3 Det er en str mkilde som allerede er koblet i radioprogram hjelmen kobles automatisk og denbl lysdiodenendresfrablinkendetiljevnbel...

Page 29: ...dosobistychpreferencji s 7nr lll 6 Prze cznikotwarcia Prze cznikotwarcia Delay s 6 umo liwiazmian op nieniaotwieraniazpoziomu ciemnegonajasny Pokr t oumo liwiastopniow regulacj odciemnegodojasnegowzak...

Page 30: ...ezen ochrany rizika P isva ov n doch z kuvol ov n teplaaz en kter bymohlozp sobitporan n poko kyapo kozen zraku Tento v robek chr n o i a obli ej Nos te li tuto kuklu bez ohledu na volbu stupn ochrany...

Page 31: ...st l osv tlen 4 Nen tojedenzv euveden ch Zdrojeenergievdosahur dia Modr LEDblik ahelmajev re imup rov n brou en podobup ibli n 10minut P ibli n po10minut chbezp ipojen ke zdrojienergiesehelmap epnezp...

Page 32: ...EN 379 2003 5 7 12 N EN379 5 12 5 12 7No III IV 6 Delay 0 1 2 0 0 1 2 0s 7 6No II 8 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED LED o g 7 V 9 6 I 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C 4 No 4 4 No 1 LiPo USB USB USB 6 15 8h 1...

Page 33: ...kat az nnel kapcsolatban ll hivatalos szakkeresked t lkaphatjameg Agaranciacsakanyaghi nyoss gokravonatkozik Aszakszer tlen haszn lat vagy alkalmaz s miatti k rok eset n megsz nik a garancia s a j t l...

Page 34: ...g st lafolyamatosmegvil g t sig v ltozik 4 Nemafentiekk z tartozik Ar di hat t vols ga Ak kLEDvillog sasisakp ros t si csiszol si zemm dbanvankb 10percig K r lbel l10perceltelt vel ramell t sn lk lcsa...

Page 35: ...ltmeayar ndanba ms z S 7 No lll 6 A ma alteri A ma alteri Delay s 6 karanl ktanayd nl ado rua lmas resigecikmesinin se ilmesinisa lar D mekaranl kileayd nl karas nda0 1 2 0snde i tirilebiliralacakaran...

Page 36: ...de sat lan kablosuz r nlerin frekansbantlar vemaksimumRFiletimg c hakk ndabilgivermektedir FCC CNRuygunlu u Bu cihaz FCC Kurallar n n 15 B l m ne ve Industry Canada lisans muafiyeti ile ilgili RSS sta...

Page 37: ...F PHY TS 5 0 3 FCC ID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliance with CSA Z94 3 ANSI Z87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE1024 EN12941 TH3 Fronius Vizor Air 3 Air 3X TH2...

Page 38: ...5 lll 6 Delay 5 0 1 2 0s 6 ll 7 Twilight Twilight 6 ll Twilight Tack 8 Bluetooth Bluetooth 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED Bluetooth Bluetooth LED 7 V 9 Bluetooth SuperHigh 6 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C...

Page 39: ...ooth 0 8mW SAR 0 8mW 3 Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62368 1 2014 AC 2015 A11 2017 Bluetooth LowEnergy CE E...

Page 40: ...247Issue2 Bluetooth SIGDID Bluetooth FCC D047959 RF PHY TS5 0 3 FCCID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliancewithCSAZ94 3 ANSIZ87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE102...

Page 41: ...12pod anormyEN379 ke oto n gomb k sanach dzavpolohe N pri omabsol tneminimumamaximumstup aochrany5 respekt ve 12niejemo n nedosiahnu resp prekro i nez visleodnastaveniakorekt ry str 7 lll 6 Sp na otvo...

Page 42: ...Ta izdelek itio iinobraz Menno enjem eladesova eo i eza itenepredultravijoli astimininfrarde im sevanjem negledenafaktorza ite Zaza itoostalihdelovtelesanositeustreznoza itnoobleko V nekaterihprimeri...

Page 43: ...en Nastavitevob utljivosti str 6 t l O istitesenzorjeali elnole o Deaktiviranjena inabru enje str 7 t V Izklopitezamikodpiranja prihitremspenjanjupreklopitena tack str 6 t II Napolnitebaterijo str 4 t...

Page 44: ...eschidere Delay permiteselectareaunuiinterval detimpdedeschideredelaopaclaclar Butonulrotativpermiteoreglaref r treptedela nchisladeschis ntre0 1 2 0scuefectdecrepuscul p 6nr ll 7 Efectdecrepuscul Twi...

Page 45: ...ta varjetasemest alati ultraviolett ja infrapunakiirguse eest kaitstud lej nud kehapiirkondade kaitsmiseks tuleb kanda vastavat kaitser ivastust Teatud asjaoludel v ivad keevitustoimingu k igus eraldu...

Page 46: ...inutim dumistilmatoiteallikaga hendamatal litubkiiveroptilisele re iimilejasinineLEDkustub Kuikiiverontoiteallikagaedukalt hendatud tumenebkassettainult vooluallikasignaalist Optilisedanduriddesaktive...

Page 47: ...ti tamsiojo vies j re im J galimanustatytipasukantranken l Sukamuojumygtuku galima reguliuoti bepakopiu b du nuo tamsaus iki viesaus re imo 0 1 2 0 s diapazone su jungiamu prieblandosefektu psl 6Nr ll...

Page 48: ...lv kiem kuriprett mir jut gi Materi li kasnon ksaskar ar du varizrais taler iskureakcijucilv kiem kuriprettiemirjut gi Metin anas aizsarg ivere ir j izmanto tikai metin anas un sl p anas laik un to ne...

Page 49: ...deaktiviz ts kad Bluetooth savienojums ir akt vs un sl p anas re m lainov rstunet utum umu piem sp c gigaismasavoti saulesgaisma dzirksteles utt Akt vo Bluetooth savienojumu var atpaz t zils neatgrie...

Page 50: ...5 3 4 EN379 2003 5 7 III IV manual 7 12DIN 2 auto 5 12DIN EN739 12 4 254 2013 N 2 5 12DIN 6 Delay 0 1 2 0 6 II 7 twilight tack 6 II 8 Bluetooth Bluetooth 1 2 3 4 10 10 Bluetooth Bluetooth o g 7 V 9 B...

Page 51: ...upozorenja ne mogu opaziti Osim toga postoji opasnost od udaranja zbog pove anog opsega glava sa ljemom ljem osim toga smanjujeosjetsluhaitopline Re imspavanja Kaseta za za titu od zasljepljivanja po...

Page 52: ...zvor napajanja s kojim je ve spojen u radijskom dometu kaciga se automatski spaja i plava LED svjetlo mijenja od treperenja do stalnog osvjetljenja 4 Nije jedan od gore navedenih Izvori napajanja unut...

Page 53: ...taarnashocr gohuathoibr ochacheart suasledh leibh alcosantasuasn s osder ir doshainroghannapearsanta n f idirant osleibh aln ant uasleibh alcosanta 5agus12faoi seach ash r beagbeannaransocr ceartaithe...

Page 54: ...atal klassital protezzjoni Sabiextipprote il partijietl o rata ismek je tie litilbesilbiesprotettivaddizzjonali F erti irkostanzi il partikolius sustanziliji urilaxxatimatulil pro esstal iwweldjarjist...

Page 55: ...tma sors ta ener ijawie edbiss Metatibdelis sorsta l ener ija aqla l konnessjoniuqabbadl elmumas sorsl ie orta l ener ija 3 Huwasorsta ener ijalimieg udi ieakkoppjatfil meddatar radju l elmujg aqqadaw...

Page 56: ...56 Notes...

Page 57: ...57 Notes...

Page 58: ...2 0510 0328 2pcs SP05 42 0510 0329 2pcs SP06 42 0510 0327 SP07 42 0510 0317 5pcs SP08 42 0510 0315 5pcs accessories head neck protection chest protection SP09 42 0510 0020 SP10 42 0510 0098 head neck...

Page 59: ...red trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Fronius International GmbHisunderlicense Othertrademarksandtradenamesarethoseoftheir respectiveowners Non PAPR PAPR version PAPR...

Page 60: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Reviews: