Fronius Vizor Connect Operating Instructions Manual Download Page 28

28

→ I manuell modus må beskyttelsesnivået tilpasses sveiseprosessen (s. 7 nr. IV)

→ I automatisk modus tilpasses beskyttelsesnivåkorrigeringen sveiseprosessen (s. 7 nr. Ill)

→ Forsterk omgivelseslyset

Sveisehjelmen sklir

→ Juster/trekk til hodebåndet på nytt (s. 5 nr. 3a-3c)

Spesifikasjoner (Med forbehold om tekniske endringer)

Beskyttelsesnivå

auto mode:          2.5 (lys tilstand)

                                   5 < 12  (mørk tilstand)

manual mode:   2.5 (lys tilstand)

                                   7 - 12  (mørk tilstand)

UV/IR-beskyttelse

Maksimal beskyttelse i lys og mørk tilstand

Koblingstid fra lys til mørk

Formykning i Bluetooth®-modus.

Optisk modus (Bluetooth® av):

90 μs (23°C / 73°F)

70μs (55°C / 131°F)

Koblingstid fra mørk til lys

0.1 -2.0 med "Twilight Function"

Spenningsforsyning

Solceller

Vekt

550 g / 19.4 oz  / PAPR 720 g / 25.4 oz

Driftstemperatur

-10°C – 55°C / 14°F – 131°F

Oppbevaringstemperatur

-20°C – 80°C / -4°F – 176°F

Klassifisering iht. EN379

Optisk klasse = 1

Diffusert lys = 1

Homogenitet = 1         Blikkvinkelavhengighet = 2

Driftstid med fulladet batteri

> 40h i Bluetooth®-modus

Bluetooth®-rekkevidde

20m i det åpne feltet

Bluetooth®-overføringseffekt

<0.8mW

SAR

ikke relevant På grunn av den store avstanden mellom hode 

og antenne og den lave overføringseffekten på mindre enn 

0,8 mW (klasse 3)

Standarder

        Radio

        

          
Elektromagnetisk kompabilitet
          Sikkerhet

         Bluetooth®

Bluetooth® Version: 4.2

2014/53 / EU

FCC

AS/NZS4268
ETSI EN 301 489-17 V3.2.0
IEC 62368-1: 2014 (2nd Edition) and Cor. 1: 2015

EN 62368-1: 2014 / AC: 2015 / A11: 2017
Bluetooth® Low Energy(CE) ETSI EN 300 328 V2.1.1

Bluetooth® Low Energy(FCC) FCC - Title 47 CFR Part 15

                                             RSS - Gen Issue 5

                                             RSS - 247 Issue 2

Oppføringer

            Bluetooth® SIG DID

            Bluetooth®-kvalifisering

            FCC

D047959

RF-PHY.TS 5.0.3

FCC ID:   2ASFE-OPT-COM

IC:              24952-OPTCOM

HVIN:      OPTCOM

PMN:       OPTCOM

Godkjenninger

CE, compliance with CSA Z94.3, ANSI Z87.1, AS/NZS 

1337.1, AS/NZS1338.1

FCC (Merknader: se avsnitt "Typegodkjenning")

Ytterligere markeringer for PAPR-

versjonen (varslet organ CE1024)

EN12941 (TH3 i kombinasjon med Fronius Vizor Air/3, 

Air/3X, TH2 for versjoner med hardhat og Fronius Vizor 

Air/3, Air/3X)

Overholdelse av direktivet om radioutstyr for 2014/53 / EU (RED)

I samsvar med artikkel 10.8 (a) og 10.8 (b) i RØD, inneholder tabellen nedenfor informasjon om 

frekvensbåndene som brukes og den maksimale RF-sendekraften til trådløse produkter som er 

solgt i EU.

FCC / CNR samsvar

Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene og med lisensfritatt RSS-standard (er) fra 

Canada. Opteration er underlagt følgende forhold: (1) denne enheten kan ikke forårsake skadelig 

interferens, og (2) denne enheten må godta all interferens som er mottatt, inkludert forstyrrelser 

som kan forårsake uønsket drift.

Informasjon om radiofrekvensstråling

Enhetens utstrålte effekt er langt under FCC-radiofrekvensgrenseverdiene. Likevel bør enheten 

brukes på en slik måte at potensialet for menneskelig kontakt under normal drift minimeres.

Klasse B digital enhet

MERKNAD: Dette utstyret er testet og funnet å overholde grensene for en digital enhet i klasse 

B, i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er designet for å gi rimelig beskyttelse mot 

skadelig interferens. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis 

det ikke er installert og brukt i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens 

på radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt 

installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på andre enheter, som kan bestemmes 

ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere forstyrrelsen med ett eller 

flere av følgende tiltak:

• Reduser skillet mellom utstyret og mottakeren.

• Kontakt forhandleren for hjelp.

Konformitetserklæring 

Se Internett-adressen på den siste nest siste siden.

Juridisk informasjon 

Dette dokumentet oppfyller kravene i EU-forordning 2016/425 punkt 1.4 i vedlegg II.

Bemyndiget organ 

For detaljert informasjon se nest siste side.

Bluetooth® varemerke 

Bluetooth®-ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og all 

bruk av slike merker av Fronius International GmbH er under lisens. Andre varemerker og handelsnavn 

er de tilhørende eierne.

8. 

Bluetooth® / Sliping.

  Ved å trykke på slipeknappen settes hjelmen inn i Bluetooth®-

dockingsmodus. I denne modusen forblir patronen i lyse tilstand, og en av følgende handlinger 

utløses:

  (1) Det er en strømkilde i paringsmodus i radioprogram: Hjelmen er klar til parring. Følg 

instruksjonene for kobling til strømkilden og følg. Etter vellykket sammenkobling vil den blå 

LED'en skifte fra blinkende til jevnt lys.

  (2) Hjelmen kan kobles til bare en kraftkilde. Når du bytter strømkilde, kobler du fra tilkoblingen 

og kobler hjelmen med den andre strømkilden.

  (3) Det er en strømkilde som allerede er koblet i radioprogram: hjelmen kobles automatisk og 

den blå lysdioden endres fra blinkende til jevn belysning.

  (4) Det er ikke en av de ovennevnte. Strømkilder innen radioområdet: Den blå lampen blinker 

og hjelmen er i paring / slipemodus i ca. 10 minutter. Etter ca. 10 minutter uten tilkobling til en 

strømkilde, skifter hjelmen tilbake til optisk modus og den blå LED-lampen slås av.

  Hvis hjelmen er koblet til strømkilden, vil kassetten bare mørke på grunn av signalet fra 

strømkilden. De optiske sensorene deaktiveres når Bluetooth®-tilkoblingen er aktiv og i 

slipemodus for å forhindre utilsiktet formørking ved f.eks. sterke lyskilder, sollys, gnister ved 

sliping, etc. for å unngå.

  En aktiv Bluetooth®-forbindelse kan gjenkjennes av den blå, permanent opplyste lysdioden fra 

utsiden og innsiden gjennom refleksjonen på hjelmens frontlins.

  For å slå av o.g. Moduser trykker igjen på slipeknappen. (S. 7 nr. V)

  Hjelmen kan kobles til bare en strømkilde. Når du skifter strømkilden, koble du til tilkoblingen og 

kobler hjelmen til den andre strømkilden.

9.  Sensitivitet. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i Bluetooth®-modus, da dimmen fra strømkilden 

allerede er slått PÅ før lysantennelse. Med følsomhetsknappen justeres lysfølsomheten i henhold 

til sveisebue og omgivelseslys. Ved å dreie knotten kan dette justeres individuelt. I området 

"Super High" oppnås en meget høy lysfølsomhet for å garantere en mørkere selv med svake 

buer. (S. 6 nr. I).

10.  Sensorer. Denne sveisehjelmen har 5 sensorer. 4 sensorer benyttes til deteksjon av 

sveiseflamme og 1 sensor er ment til deteksjon av lysintensitet (automatikkmodus) og ansvarlig 

for den nye Stay-Dark-funksjonen.

Rengjøring og desinfeksjon  

Sveiseglasset og beskyttelsesglasset må rengjøres regelmessig med en myk klut. Det må ikke 

brukes sterke rengjøringsmidler, løsemidler, alkohol eller rengjøringsmidler med slipende stoffer. 

Linser med riper eller andre skader må skiftes ut.

Oppbevaring

Sveisehjelmen oppbevares tørt og i romtemperatur. Lagre hjelmen på et lyst sted, det vil forlenge 

batteriets levetid.

Etter 6 måneders lagring må batteriet være fulladet via USB-C-tilkoblingen.

Skifte ut beskyttelsesglass (s. 4 nr. 4)

1.  Forsatsglasset kan løsnes og trekkes ut ved at man trekker lasken på siden bakover og ut av festet 

på siden. 

2.  Heng det nye forsatsglasset inn i en sideklips. Sett forsatsglasset i den andre sideklipsen og 

fest det. 

  Til dette trenger man litt trykk, slik at tetningen på forsatsglasset viser den ønskete virkningen.

Batteri/ Ladeprosess (s. 4 nr. 1)

Hjelmen er utstyrt med et høyeffektivt lithium-polymer (LiPo)-batteri. Lad batteriet helt opp med 

den vedlagte Micro USB-kabelen via en vanlig USB-plugg (ikke del av leveransen) før første gangs 

bruk. Etter ladingen må man beskytte Micro USB-kontakten på hjelmen mot støv og smuss med 

et vernedeksel.

Batteriet lades også via eksterne lyskilder (taklys, sveiseflamme) via solarcellen. Hyppig bruk gjør at 

batteriet sjelden må lades.  Det anbefales at hjelmen lades helt opp hver 6. måned.

Hvis batteriet er tomt, er en ladetid på 15 minutter nok for en driftstid på 8 timer.

Ladestatus:

  1) Det blinker rødt Batteriet er nesten tomt (det må straks)

  2) Det blinker orange: Batteriet lades

  3) Det blinker grønt: Batteriet er ladet helt opp

Hjelmen skal bare lades opp når statusen for lav ladning vises. For å øke batteriets levetid, bør batteriet 

bare lades opp ved temperaturer under 45 ° C.

Merk: IKKE lad hjelmen under arbeidet (strømadapter, strømforsyning osv.)! Hvis hjelmen ikke blir 

mørkere når du tenner sveisebåten, kontroller du ladestatusen (trykk på slipeknappen når lampen 

slutter å blinke blå, batteriet er helt drenert). Hvis antireflekskassetten ikke virker riktig, til tross for 

at batteriet er ladet, må du kontakte din lokale forhandler.

Et defekt batteri kan kun erstattes av produsenten eller en service som er sertifisert av produsenten.

Problemløsing

Sveiseglasset formørkes ikke

       Formykning i Bluetooth®-modus

→ Koble hjelmen med riktig strømkilde (8.)

       Optisk modus (Bluetooth® av)

→ Juster sensitiviteten (s. 6 nr. l)

→ Rengjør sensorer eller beskyttelsesglass

→ Deaktiver slipemodus (s. 7 nr. V)

→ Slå av åpningsforsinkelsen, slå over på "tack" ved rask festing (se s. 6 nr. II)

→ Lade batteriet (se side 4 nr. 1)

Beskyttelsesnivå for lyst

→ Velg et høyere beskyttelsesnivå i manuell modus (s. 7 nr. IV)

→ I automatisk modus dial til +1 eller +2 be (s. 7 nr. Ill)

→ Skift ut beskyttelsesglasset (s. 4 nr. 4)

Beskyttelsesnivå for mørkt

→ Velg et høyere beskyttelsesnivå i manuell modus (s. 7 nr. IV)

→ I automatisk modus dial til -1 eller -2 be (s. 7 nr. Ill)

Sveiseglasset blafrer

→ Juster posisjonen av forsinkelsesbryteren på sveiseprosedyren (s. 6 nr. Il)

→ Tilpasse ømfintlighetsregulatoren til sveiseprosessen (s. 6 nr. l)

→ Lade batteriet (se side 4 nr. 1)

Dårlig sikt

→ Rengjør beskyttelsesglasset eller filteret

Summary of Contents for Vizor Connect

Page 1: ...ru es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel si tmutat Kullan m k lavuzu n vod na obsluhu navodila za uporabo instruc iuni de util...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Notes...

Page 4: ...outside welding Sensitivity Delay Auto A M Manual Auto mode choose sensitivity choose delay Sensitivity Delay choose sensitivity choose delay Auto A M Manual Manual mode choose Auto shade level corre...

Page 5: ...5 head size adjustment 3 a Position 1 Position 2 Position 3 Distance adjustment Excenter angle adjustment 3 b 3 c...

Page 6: ...light delay no delay time start welding stop welding twilight delay no delay Delay Delay Delay clear No Delay Delay Delay Twilight Delay and Twilight Function time tack tack time tack tack t Delay Del...

Page 7: ...10 min inside outside Bluetooth grinding tack tack tack tack 12 7 Manual Manual Manual Shade level adjustment shade level 7 up to shade level 12 Autopilot individual shade level correction 2 shade lev...

Page 8: ...ose protection L exchange of headband head band sweat band comfort band exchange of front cover lens inside cover lens front cover lens inside cover lens Sensitivity y a l e D Manual swiss made SP03 S...

Page 9: ...otection USB C cable USB dust protection accessories SP04 SP01 SP02 SP03 SP05 SP06 SP07 SP08 SP11 SP10 head neck protection head neck protection PAPR SP09 chest protection SP12 faceseal for PAPR spare...

Page 10: ...fabbricante Classe ottica Classe della diffusione della luce Omogeneit Angolare dipendenza Numero della norma Die auf dem Schweisserschutzfilter angebrachte Kennzeichnung bedeutet The marking on the w...

Page 11: ...ng helmet is an item of headgear that is used to protect the eyes face and neck from burns UV light sparks infrared light and heat during certain welding operations Thehelmetconsistsofseveralparts see...

Page 12: ...oflessthan0 8mW class3 Standards Radio Electromagneticcompatibility Safety Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62...

Page 13: ...onatenLagerungistderAkku berdenUSB CAnschlussvollst ndigzuladen Vorsatzscheibeauswechseln S 4Nr 4 1 DieVorsatzscheibedurchnachhintenziehenderLasche ausderVerankerungl sen undabziehen 2 DieneueVorsatzs...

Page 14: ...kku 40himBluetooth Modus Bluetooth Reichweite 20mimfreienFeld Kan leundFrequenzen Kanal37 2402MHz Kanal38 2426MHz Kanal39 2480MHz Sendeleistung 0 8mW EffektiveStrahlungsleistung 2 5dBm SAR Wert nichtr...

Page 15: ...Curseurdecapteur Cecasquedesoudageest quip de5capteurs 4capteurs servent d tecterlalumi redesoudageet1capteursert d tecterl intensit de lalumi re modeautomatique etlanouvellefonctionStayDark Introduct...

Page 16: ...elabatterie rangezlecasqueenler glantenmodeclair Apr s6moisdestockage labatteriedoit trecompl tementcharg evialaconnexionUSB C Remplacementdel crandeprotectionfrontale p 2 3n 4 1 Vouspouvezd tacherl c...

Page 17: ...m Powered AirPurifyingRespirator S kerhetsanvisningar L s bruksanvisningen innan du b rjar anv nda hj lmen Kontrollera att f rs ttsglaset r korrekt monterat Omfelintekan tg rdasskabl ndskyddskassetten...

Page 18: ...onocausarereazioniallergicheinpersonemoltosensibili Lamascherapersaldatoredeve essereutilizzatasolamenteperlasaldaturaelamolaturaenonperaltreapplicazioni LaFroniusnonsiassumealcuna responsabilit nelca...

Page 19: ...ilcascosiaccoppiaautomaticamenteeilLEDblu cambiadalampeggianteailluminazionefissa 4 Non unodeiprecedenti Fontidialimentazioneall interno dellagammaradio ilLEDblulampeggiaeilcasco inmodalit diaccoppiam...

Page 20: ...o seg nlasexigenciaspersonales 6 Interruptordeapertura Elinterruptordeapertura Delay p 6 permiteseleccionareltiempoderetardodeapertura deoscuroaclaro Elbot ngiratoriopermiterealizarunajustecontinuodel...

Page 21: ...Modomanual Enelmodo manual sepuedenseleccionar los niveles de protecci n 7 a 12 girando el regulador la correcci n del nivel de protecci n se encuentra desactivadaenelmodomanual Modo autom tico En el...

Page 22: ...ta o 3 umafontedeenergiacomaqualj foiacopladonafaixader dio ocapaceteacopla seautomaticamente eoLEDazulmudadepiscarparailumina oconstante 4 N o um dos acima Fontes de energia dentro da faixa de r dio...

Page 23: ...r Met de openingsschakelaar Delay p 6 kan de openingsvertraging van donker naarlichtgekozenworden Metdedraaiknopiseentraplozeinstellingvandonkertotlichtmogelijkvan0 1 tot2 0smetinschakelbaarschemereff...

Page 24: ...k ytt Jostarvitsetlis tietoa k nny virallisenmyyj npuoleen Suojatoimenpiteet suojausrajoitukset Hitsattaessa syntyy l mp ja s teily jotka saattavat aiheuttaa silm ja ihovammoja T m tuote suojaa silmi...

Page 25: ...teys japarikyp r toisenvirtal hteenkanssa 3 Se on virtal hde johon on jo kytketty radiotaajuus kyp r kytkeytyy automaattisesti ja sininenLEDmuuttuuvilkkumastatasaiseksi 4 Se ei ole yksi edell mainitui...

Page 26: ...tomatisk og svarer til beskyttelsestrin 5 12 i henhold til standarden EN 379 n r drejeknappen st r p position N hvorveddetabsolutteminimumogmaksimumbeskyttelsestrinikkekommerunderellerover5 henholdsvi...

Page 27: ...eflammen standarden EN 379 2003 I manuell modus kan beskyttelsesniv etstillesinnved dreiep knappen 5 Beskyttelsesniv Manuell modus s 7 nr III IV I modusen Manuell kan du velge mellom beskyttelsesniv e...

Page 28: ...ilde koblerdufratilkoblingen ogkoblerhjelmenmeddenandrestr mkilden 3 Det er en str mkilde som allerede er koblet i radioprogram hjelmen kobles automatisk og denbl lysdiodenendresfrablinkendetiljevnbel...

Page 29: ...dosobistychpreferencji s 7nr lll 6 Prze cznikotwarcia Prze cznikotwarcia Delay s 6 umo liwiazmian op nieniaotwieraniazpoziomu ciemnegonajasny Pokr t oumo liwiastopniow regulacj odciemnegodojasnegowzak...

Page 30: ...ezen ochrany rizika P isva ov n doch z kuvol ov n teplaaz en kter bymohlozp sobitporan n poko kyapo kozen zraku Tento v robek chr n o i a obli ej Nos te li tuto kuklu bez ohledu na volbu stupn ochrany...

Page 31: ...st l osv tlen 4 Nen tojedenzv euveden ch Zdrojeenergievdosahur dia Modr LEDblik ahelmajev re imup rov n brou en podobup ibli n 10minut P ibli n po10minut chbezp ipojen ke zdrojienergiesehelmap epnezp...

Page 32: ...EN 379 2003 5 7 12 N EN379 5 12 5 12 7No III IV 6 Delay 0 1 2 0 0 1 2 0s 7 6No II 8 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED LED o g 7 V 9 6 I 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C 4 No 4 4 No 1 LiPo USB USB USB 6 15 8h 1...

Page 33: ...kat az nnel kapcsolatban ll hivatalos szakkeresked t lkaphatjameg Agaranciacsakanyaghi nyoss gokravonatkozik Aszakszer tlen haszn lat vagy alkalmaz s miatti k rok eset n megsz nik a garancia s a j t l...

Page 34: ...g st lafolyamatosmegvil g t sig v ltozik 4 Nemafentiekk z tartozik Ar di hat t vols ga Ak kLEDvillog sasisakp ros t si csiszol si zemm dbanvankb 10percig K r lbel l10perceltelt vel ramell t sn lk lcsa...

Page 35: ...ltmeayar ndanba ms z S 7 No lll 6 A ma alteri A ma alteri Delay s 6 karanl ktanayd nl ado rua lmas resigecikmesinin se ilmesinisa lar D mekaranl kileayd nl karas nda0 1 2 0snde i tirilebiliralacakaran...

Page 36: ...de sat lan kablosuz r nlerin frekansbantlar vemaksimumRFiletimg c hakk ndabilgivermektedir FCC CNRuygunlu u Bu cihaz FCC Kurallar n n 15 B l m ne ve Industry Canada lisans muafiyeti ile ilgili RSS sta...

Page 37: ...F PHY TS 5 0 3 FCC ID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliance with CSA Z94 3 ANSI Z87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE1024 EN12941 TH3 Fronius Vizor Air 3 Air 3X TH2...

Page 38: ...5 lll 6 Delay 5 0 1 2 0s 6 ll 7 Twilight Twilight 6 ll Twilight Tack 8 Bluetooth Bluetooth 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED Bluetooth Bluetooth LED 7 V 9 Bluetooth SuperHigh 6 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C...

Page 39: ...ooth 0 8mW SAR 0 8mW 3 Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62368 1 2014 AC 2015 A11 2017 Bluetooth LowEnergy CE E...

Page 40: ...247Issue2 Bluetooth SIGDID Bluetooth FCC D047959 RF PHY TS5 0 3 FCCID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliancewithCSAZ94 3 ANSIZ87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE102...

Page 41: ...12pod anormyEN379 ke oto n gomb k sanach dzavpolohe N pri omabsol tneminimumamaximumstup aochrany5 respekt ve 12niejemo n nedosiahnu resp prekro i nez visleodnastaveniakorekt ry str 7 lll 6 Sp na otvo...

Page 42: ...Ta izdelek itio iinobraz Menno enjem eladesova eo i eza itenepredultravijoli astimininfrarde im sevanjem negledenafaktorza ite Zaza itoostalihdelovtelesanositeustreznoza itnoobleko V nekaterihprimeri...

Page 43: ...en Nastavitevob utljivosti str 6 t l O istitesenzorjeali elnole o Deaktiviranjena inabru enje str 7 t V Izklopitezamikodpiranja prihitremspenjanjupreklopitena tack str 6 t II Napolnitebaterijo str 4 t...

Page 44: ...eschidere Delay permiteselectareaunuiinterval detimpdedeschideredelaopaclaclar Butonulrotativpermiteoreglaref r treptedela nchisladeschis ntre0 1 2 0scuefectdecrepuscul p 6nr ll 7 Efectdecrepuscul Twi...

Page 45: ...ta varjetasemest alati ultraviolett ja infrapunakiirguse eest kaitstud lej nud kehapiirkondade kaitsmiseks tuleb kanda vastavat kaitser ivastust Teatud asjaoludel v ivad keevitustoimingu k igus eraldu...

Page 46: ...inutim dumistilmatoiteallikaga hendamatal litubkiiveroptilisele re iimilejasinineLEDkustub Kuikiiverontoiteallikagaedukalt hendatud tumenebkassettainult vooluallikasignaalist Optilisedanduriddesaktive...

Page 47: ...ti tamsiojo vies j re im J galimanustatytipasukantranken l Sukamuojumygtuku galima reguliuoti bepakopiu b du nuo tamsaus iki viesaus re imo 0 1 2 0 s diapazone su jungiamu prieblandosefektu psl 6Nr ll...

Page 48: ...lv kiem kuriprett mir jut gi Materi li kasnon ksaskar ar du varizrais taler iskureakcijucilv kiem kuriprettiemirjut gi Metin anas aizsarg ivere ir j izmanto tikai metin anas un sl p anas laik un to ne...

Page 49: ...deaktiviz ts kad Bluetooth savienojums ir akt vs un sl p anas re m lainov rstunet utum umu piem sp c gigaismasavoti saulesgaisma dzirksteles utt Akt vo Bluetooth savienojumu var atpaz t zils neatgrie...

Page 50: ...5 3 4 EN379 2003 5 7 III IV manual 7 12DIN 2 auto 5 12DIN EN739 12 4 254 2013 N 2 5 12DIN 6 Delay 0 1 2 0 6 II 7 twilight tack 6 II 8 Bluetooth Bluetooth 1 2 3 4 10 10 Bluetooth Bluetooth o g 7 V 9 B...

Page 51: ...upozorenja ne mogu opaziti Osim toga postoji opasnost od udaranja zbog pove anog opsega glava sa ljemom ljem osim toga smanjujeosjetsluhaitopline Re imspavanja Kaseta za za titu od zasljepljivanja po...

Page 52: ...zvor napajanja s kojim je ve spojen u radijskom dometu kaciga se automatski spaja i plava LED svjetlo mijenja od treperenja do stalnog osvjetljenja 4 Nije jedan od gore navedenih Izvori napajanja unut...

Page 53: ...taarnashocr gohuathoibr ochacheart suasledh leibh alcosantasuasn s osder ir doshainroghannapearsanta n f idirant osleibh aln ant uasleibh alcosanta 5agus12faoi seach ash r beagbeannaransocr ceartaithe...

Page 54: ...atal klassital protezzjoni Sabiextipprote il partijietl o rata ismek je tie litilbesilbiesprotettivaddizzjonali F erti irkostanzi il partikolius sustanziliji urilaxxatimatulil pro esstal iwweldjarjist...

Page 55: ...tma sors ta ener ijawie edbiss Metatibdelis sorsta l ener ija aqla l konnessjoniuqabbadl elmumas sorsl ie orta l ener ija 3 Huwasorsta ener ijalimieg udi ieakkoppjatfil meddatar radju l elmujg aqqadaw...

Page 56: ...56 Notes...

Page 57: ...57 Notes...

Page 58: ...2 0510 0328 2pcs SP05 42 0510 0329 2pcs SP06 42 0510 0327 SP07 42 0510 0317 5pcs SP08 42 0510 0315 5pcs accessories head neck protection chest protection SP09 42 0510 0020 SP10 42 0510 0098 head neck...

Page 59: ...red trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Fronius International GmbHisunderlicense Othertrademarksandtradenamesarethoseoftheir respectiveowners Non PAPR PAPR version PAPR...

Page 60: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Reviews: