Fronius Vizor Connect Operating Instructions Manual Download Page 11

11

  Manual mode: In "Manual" mode, you can choose between protection levels 7 to 12 

by turning the protection level control knob. (Protection mode correction is disabled 

in manual mode). (p. 7 No. IV) 

  Auto mode: In Auto mode, the protection level is automatically adjusted and 

corresponds to protection level 5 > 12 according to EN 379 when the rotary knob is 

set to position "N". By turning the knob, the automatically set protection level can be 

corrected by up to two protection levels upwards or downwards depending on your 

personal preferences (the absolute minimum and maximum protection levels, 5 

and 12, respectively cannot be undershot or exceeded, regardless of the correction 

setting). (p. 7 No. III) 

6.   Opening time controller/delay. The opening time controller (Delay) (p. 6) allows 

you to select the opening time delay from dark to light. The rotary knob supports 

continuous adjustment from dark to light between 0.1 and 2.0 s (p. 6 no. II) 

7.   Twilight effect. The twilight effect’s smooth transition from dark to light offers even 

better protection of the eyes to prevent fatigue and irritation caused by afterglow 

from objects; it gives the eyes the time they need to acclimatise to the brightness 

(p. 6 No. II) 

  CAUTION: For quick tack welding, do not set the rotary knob to the Twilight range. 

The “Tack” range with a minimal opening delay is best suited.

8.   Bluetooth®. Pressing the grinding button turns the helmet into Bluetooth® pairing 

mode added. In this mode, the cassette remains in the bright state and one of the 

following actions will be execute:

  (1) There is a power source in pairing mode inside radio range: The helmet is ready 

for pairing.

  Observe the instructions of the the power source for coupling to the power source 

and follow. After successful pairing, the LED changes from flashing to steady 

lighting.

  (2)The helmet can be connected to only one power source.  When changing the 

power source, disconnect the connection and connect the helmet to the other power 

source.

  (3) The power source was already paired with the helmet: The helmet connect 

automatically and the LED changes from flashing to steady lighting.

  (4) It is none of the above. No power sources within Bluetooth® is inside the 

Bluetooth® receipt-range: The blue LED flashes and the helmet is ready for approx. 

10 minutes in grinding mode. When the pairing was successful, the cassette darkens 

due to the signal from the power source. When the Bluetooth® in in pairin mode or 

connected, then the optical sensors are deactivated and the helmet is in grinding 

mode. In Grinding mode any unintentional darkening by e.g. strong light sources, 

sunlight, sparks when grinding, etc. will be avoid.

  An active Bluetooth® connection is recognizable byh the blue LED on the front of 

the helmet an by reflection of the light on the outer lens of the helmet.

  To turn off the the Bluetooth®/Grinding mode: press the grinding button. (Pp. 7 no. 

V).

  The helmet can be coupled with only one power source. When changing the power 

source, disconnect the connection and pair the helmet with the other power source.

9.   Sensitivity. With the sensitivity button the light sensitivity is adjusted according to 

the welding arc and the ambient light. This can be individually adjusted by turning 

the rotary knob. A very high light sensitivity is achieved in the "Super High" range; 

this guarantees darkening even with weak arcs. (p. 6 No. I) 

10.  Sensors. This welding helmet has 5 sensors. 4 sensors detect the welding light and 

1 sensor is responsible for detecting the light intensity (automatic mode) and the 

innovative Stay-Dark function.

Cleaning  and disinfection

The ADF and the finisher must be cleaned regularly with a soft cloth. Do not use strong 

cleaning agents, solvents, alcohol or cleaning agents containing abrasives. Scratched 

or damaged lenses should be replaced.
Storage 

The welding helmet must be stored at room temperature and low humidity. To extend 

the life of the batteries, store the helmet in a light environment.

After 6 months of storage, the battery must be fully charged via the USB-C connector.

Replacing the front cover lens (p. 8) 

1. The front cover lens be removed from the anchorage and removed by pulling the 

tab on the side backwards.

2. Hook the new finisher into one side clip. Pull the finisher across to the second side 

clip and lock it in place. This manual action requires some application of pressure so 

that the seal on the finisher exhibits the desired effect.
Battery/charging process (p. 4 no. 1) 

The helmet has a high performance lithium polymer (LiPo) battery. Before using 

the battery for the first time, fully charge it with the supplied micro USB cable via a 

commercially available USB connector (not included). After charging, the micro USB 

socket on the helmet must be protected from dust and dirt with the protective cap. The 

battery is also charged by external light sources (ceiling light, welding light) via the 

solar cell. If the helmet is used frequently, the battery will very rarely need charging. We 

recommend charging the helmet completely every 6 months. If the battery is discharged, 

charging for approx. 15 minutes is sufficient for an operating time of approx. 8 hours.

State of charge:

  1) Red flash: Battery is almost discharged (charge immediately) 

  2) Orange permanently lit: Battery is charging 

  3) Green permanently lit: Battery is fully charged 

Introduction

A welding helmet is an item of headgear that is used to protect the eyes, face and 

neck from burns, UV light, sparks, infrared light and heat during certain welding 

operations. The helmet consists of several parts (see spare parts list). An automatic 

welding filter combines a passive UV filter and a passive IR filter with an active filter 

whose light transmittance in the visible range of the spectrum varies depending on 

the light intensity in the welding arc. The light transmittance of the automatic welding 

filter has a high initial value (light state). After switching on the welding arc and within 

a defined response time, the light transmittance of the filter changes to a low value 

(dark state). Depending on the model, the helmet can be combined with a safety 

helmet and/or a PAPR (Powered Air Purifying Respirator) system.
Safety instructions

Read the instruction manual before using the helmet. Make sure the finisher is 

mounted correctly. If faults cannot be remedied, the ADF must no longer be used. 

For further information, please contact your authorised retailer.
Precautions & protective restrictions / risks

During the welding process, heat and radiation are released; this can cause eye 

and skin injuries. This product provides protection for the eyes and face. Your eyes 

are always protected against ultraviolet and infrared radiation when wearing the 

helmet, regardless of the protection level selected. Appropriate protective clothing 

must also be worn to protect the rest of your body. Particles and substances released 

during the welding process can trigger allergic skin reactions in persons with this 

disposition. With sensitive persons, skin contact with the head part can lead to 

allergic reactions. The welding helmet may only be used for welding and grinding 

and not for other applications. The manufacturer accepts no liability if the welding 

helmet is not used as intended or not used in accordance with the instructions for 

use. The helmet is suitable for all common welding processes, except gas and laser 

welding. Please note the protection level recommendation according to EN169 in 

the manual. If the automatic welding filter does not darken when the arc is ignited, 

or open during the welding process  stop the welding process immediately. Check 

the helmet, the power supply and Bluetooth® connection. If necessary, contact the 

service. The helmet does not replace a safety helmet. Depending on the model, the 

helmet can be combined with a safety helmet.

The design features of the helmet may affect the field of vision (no peripheral vision 

without turning the head) and the light transmittance of the automatic darkening filter 

may affect colour perception. As a result, signal lamps or warning indicators may 

not be seen. Furthermore, there is a risk of impact due to the larger contour (head 

with helmet). The helmet also impairs hearing and reduces the sensation of heat.
Sleep mode

The ADF has an automatic switch-off function that increases the battery life. If less 

than 1 lux of light reaches the ADF for approx. 10 minutes, the ADF switches off 

automatically (not in Bluetooth® Modus). To switch the cassette back on, the solar 

cells must be briefly exposed to daylight. If the ADF can no longer be activated or 

does not darken when the welding arc is ignited, the batteries must be replaced.

Warranty & liability

Please see the General Terms of Delivery and Payment of the national Fronius sales 

organisation for the warranty provisions. Further information is available from your 

authorised specialist dealer. The warranty covers material defects only. All warranty 

and liability provisions shall become void in the event of improper use. Failure to use 

original spare parts will also invalidate the warranty and liability. Wearing parts are 

excluded from the warranty. 

Expected Lifetime

The welding helmet does not have an end-of-life date. The product can be used as 

long as no visible or invisible damage or malfunctions occur.

Bluetooth®

Application (Quick Start Guide p. 4-5/Functions p. 6-7) 

Correct adjustment of the headband is very important for this product, because 

the benefits of the large field of view are only ensured if the headband is correctly 

adjusted.

1.   Headband head size/circumference. Adjust the upper adjustment strap to your 

head size. Push in the ratchet knob and turn until the headgear fits well but does 

not exert pressure. Make sure that your eyes are approximately in the centre of 

the field of vision. (p. 5 no.3a) 

2.   Eye distance. You can loosen the locking buttons to adjust the distance between 

the cassette and the eyes. Position the helmet as close as possible to the eyes 

(the closer the ADF is to the eyes, the larger your field of vision will be). Adjust 

both sides equally without tilting. Then tighten the locking buttons again. (p. 5 

no.3b).

3.   Helmet angle (excentre) The helmet angle can be adjusted using the rotary knob. 

Adjust the angle so that the nose does not touch the cut-out for the nose. Carefully 

perform a test to ensure that the helmet shell does not touch your nose, even 

when you nod (use the supplied nose pad to protect your nose). (p. 5 no.3c).

4.   Operating mode automatic/manual. You can use the slide switch to select 

the protection level adjustment mode. In automatic mode, the protection level 

is automatically adapted to the intensity of the arc by means of sensors (EN 

379:2003 standard). In manual mode, the protection level can be set by turning 

the knob.

5.   Protection level. (p. 7 No. III + IV) 

ENGLISH

Tableau des niveaux de protection EN169

Tabella dei livelli di protezione EN169

Summary of Contents for Vizor Connect

Page 1: ...ru es Gebruiksaanwijzing ohjekirjat Betjeningsvejledning bruksanvisningen Instrukcja obs ugi N vod k obsluze Kezel si tmutat Kullan m k lavuzu n vod na obsluhu navodila za uporabo instruc iuni de util...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Notes...

Page 4: ...outside welding Sensitivity Delay Auto A M Manual Auto mode choose sensitivity choose delay Sensitivity Delay choose sensitivity choose delay Auto A M Manual Manual mode choose Auto shade level corre...

Page 5: ...5 head size adjustment 3 a Position 1 Position 2 Position 3 Distance adjustment Excenter angle adjustment 3 b 3 c...

Page 6: ...light delay no delay time start welding stop welding twilight delay no delay Delay Delay Delay clear No Delay Delay Delay Twilight Delay and Twilight Function time tack tack time tack tack t Delay Del...

Page 7: ...10 min inside outside Bluetooth grinding tack tack tack tack 12 7 Manual Manual Manual Shade level adjustment shade level 7 up to shade level 12 Autopilot individual shade level correction 2 shade lev...

Page 8: ...ose protection L exchange of headband head band sweat band comfort band exchange of front cover lens inside cover lens front cover lens inside cover lens Sensitivity y a l e D Manual swiss made SP03 S...

Page 9: ...otection USB C cable USB dust protection accessories SP04 SP01 SP02 SP03 SP05 SP06 SP07 SP08 SP11 SP10 head neck protection head neck protection PAPR SP09 chest protection SP12 faceseal for PAPR spare...

Page 10: ...fabbricante Classe ottica Classe della diffusione della luce Omogeneit Angolare dipendenza Numero della norma Die auf dem Schweisserschutzfilter angebrachte Kennzeichnung bedeutet The marking on the w...

Page 11: ...ng helmet is an item of headgear that is used to protect the eyes face and neck from burns UV light sparks infrared light and heat during certain welding operations Thehelmetconsistsofseveralparts see...

Page 12: ...oflessthan0 8mW class3 Standards Radio Electromagneticcompatibility Safety Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62...

Page 13: ...onatenLagerungistderAkku berdenUSB CAnschlussvollst ndigzuladen Vorsatzscheibeauswechseln S 4Nr 4 1 DieVorsatzscheibedurchnachhintenziehenderLasche ausderVerankerungl sen undabziehen 2 DieneueVorsatzs...

Page 14: ...kku 40himBluetooth Modus Bluetooth Reichweite 20mimfreienFeld Kan leundFrequenzen Kanal37 2402MHz Kanal38 2426MHz Kanal39 2480MHz Sendeleistung 0 8mW EffektiveStrahlungsleistung 2 5dBm SAR Wert nichtr...

Page 15: ...Curseurdecapteur Cecasquedesoudageest quip de5capteurs 4capteurs servent d tecterlalumi redesoudageet1capteursert d tecterl intensit de lalumi re modeautomatique etlanouvellefonctionStayDark Introduct...

Page 16: ...elabatterie rangezlecasqueenler glantenmodeclair Apr s6moisdestockage labatteriedoit trecompl tementcharg evialaconnexionUSB C Remplacementdel crandeprotectionfrontale p 2 3n 4 1 Vouspouvezd tacherl c...

Page 17: ...m Powered AirPurifyingRespirator S kerhetsanvisningar L s bruksanvisningen innan du b rjar anv nda hj lmen Kontrollera att f rs ttsglaset r korrekt monterat Omfelintekan tg rdasskabl ndskyddskassetten...

Page 18: ...onocausarereazioniallergicheinpersonemoltosensibili Lamascherapersaldatoredeve essereutilizzatasolamenteperlasaldaturaelamolaturaenonperaltreapplicazioni LaFroniusnonsiassumealcuna responsabilit nelca...

Page 19: ...ilcascosiaccoppiaautomaticamenteeilLEDblu cambiadalampeggianteailluminazionefissa 4 Non unodeiprecedenti Fontidialimentazioneall interno dellagammaradio ilLEDblulampeggiaeilcasco inmodalit diaccoppiam...

Page 20: ...o seg nlasexigenciaspersonales 6 Interruptordeapertura Elinterruptordeapertura Delay p 6 permiteseleccionareltiempoderetardodeapertura deoscuroaclaro Elbot ngiratoriopermiterealizarunajustecontinuodel...

Page 21: ...Modomanual Enelmodo manual sepuedenseleccionar los niveles de protecci n 7 a 12 girando el regulador la correcci n del nivel de protecci n se encuentra desactivadaenelmodomanual Modo autom tico En el...

Page 22: ...ta o 3 umafontedeenergiacomaqualj foiacopladonafaixader dio ocapaceteacopla seautomaticamente eoLEDazulmudadepiscarparailumina oconstante 4 N o um dos acima Fontes de energia dentro da faixa de r dio...

Page 23: ...r Met de openingsschakelaar Delay p 6 kan de openingsvertraging van donker naarlichtgekozenworden Metdedraaiknopiseentraplozeinstellingvandonkertotlichtmogelijkvan0 1 tot2 0smetinschakelbaarschemereff...

Page 24: ...k ytt Jostarvitsetlis tietoa k nny virallisenmyyj npuoleen Suojatoimenpiteet suojausrajoitukset Hitsattaessa syntyy l mp ja s teily jotka saattavat aiheuttaa silm ja ihovammoja T m tuote suojaa silmi...

Page 25: ...teys japarikyp r toisenvirtal hteenkanssa 3 Se on virtal hde johon on jo kytketty radiotaajuus kyp r kytkeytyy automaattisesti ja sininenLEDmuuttuuvilkkumastatasaiseksi 4 Se ei ole yksi edell mainitui...

Page 26: ...tomatisk og svarer til beskyttelsestrin 5 12 i henhold til standarden EN 379 n r drejeknappen st r p position N hvorveddetabsolutteminimumogmaksimumbeskyttelsestrinikkekommerunderellerover5 henholdsvi...

Page 27: ...eflammen standarden EN 379 2003 I manuell modus kan beskyttelsesniv etstillesinnved dreiep knappen 5 Beskyttelsesniv Manuell modus s 7 nr III IV I modusen Manuell kan du velge mellom beskyttelsesniv e...

Page 28: ...ilde koblerdufratilkoblingen ogkoblerhjelmenmeddenandrestr mkilden 3 Det er en str mkilde som allerede er koblet i radioprogram hjelmen kobles automatisk og denbl lysdiodenendresfrablinkendetiljevnbel...

Page 29: ...dosobistychpreferencji s 7nr lll 6 Prze cznikotwarcia Prze cznikotwarcia Delay s 6 umo liwiazmian op nieniaotwieraniazpoziomu ciemnegonajasny Pokr t oumo liwiastopniow regulacj odciemnegodojasnegowzak...

Page 30: ...ezen ochrany rizika P isva ov n doch z kuvol ov n teplaaz en kter bymohlozp sobitporan n poko kyapo kozen zraku Tento v robek chr n o i a obli ej Nos te li tuto kuklu bez ohledu na volbu stupn ochrany...

Page 31: ...st l osv tlen 4 Nen tojedenzv euveden ch Zdrojeenergievdosahur dia Modr LEDblik ahelmajev re imup rov n brou en podobup ibli n 10minut P ibli n po10minut chbezp ipojen ke zdrojienergiesehelmap epnezp...

Page 32: ...EN 379 2003 5 7 12 N EN379 5 12 5 12 7No III IV 6 Delay 0 1 2 0 0 1 2 0s 7 6No II 8 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED LED o g 7 V 9 6 I 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C 4 No 4 4 No 1 LiPo USB USB USB 6 15 8h 1...

Page 33: ...kat az nnel kapcsolatban ll hivatalos szakkeresked t lkaphatjameg Agaranciacsakanyaghi nyoss gokravonatkozik Aszakszer tlen haszn lat vagy alkalmaz s miatti k rok eset n megsz nik a garancia s a j t l...

Page 34: ...g st lafolyamatosmegvil g t sig v ltozik 4 Nemafentiekk z tartozik Ar di hat t vols ga Ak kLEDvillog sasisakp ros t si csiszol si zemm dbanvankb 10percig K r lbel l10perceltelt vel ramell t sn lk lcsa...

Page 35: ...ltmeayar ndanba ms z S 7 No lll 6 A ma alteri A ma alteri Delay s 6 karanl ktanayd nl ado rua lmas resigecikmesinin se ilmesinisa lar D mekaranl kileayd nl karas nda0 1 2 0snde i tirilebiliralacakaran...

Page 36: ...de sat lan kablosuz r nlerin frekansbantlar vemaksimumRFiletimg c hakk ndabilgivermektedir FCC CNRuygunlu u Bu cihaz FCC Kurallar n n 15 B l m ne ve Industry Canada lisans muafiyeti ile ilgili RSS sta...

Page 37: ...F PHY TS 5 0 3 FCC ID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliance with CSA Z94 3 ANSI Z87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE1024 EN12941 TH3 Fronius Vizor Air 3 Air 3X TH2...

Page 38: ...5 lll 6 Delay 5 0 1 2 0s 6 ll 7 Twilight Twilight 6 ll Twilight Tack 8 Bluetooth Bluetooth 1 LED 2 3 LED 4 LED 10 10 LED Bluetooth Bluetooth LED 7 V 9 Bluetooth SuperHigh 6 10 5 4 1 Stay Dark 6 USB C...

Page 39: ...ooth 0 8mW SAR 0 8mW 3 Bluetooth Bluetooth Version 4 2 2014 53 EU FCC AS NZS4268 ETSIEN301489 17V3 2 0 IEC62368 1 2014 2ndEdition andCor 1 2015 EN62368 1 2014 AC 2015 A11 2017 Bluetooth LowEnergy CE E...

Page 40: ...247Issue2 Bluetooth SIGDID Bluetooth FCC D047959 RF PHY TS5 0 3 FCCID 2ASFE OPT COM IC 24952 OPTCOM HVIN OPTCOM PMN OPTCOM CE compliancewithCSAZ94 3 ANSIZ87 1 AS NZS 1337 1 AS NZS1338 1 FCC PAPR CE102...

Page 41: ...12pod anormyEN379 ke oto n gomb k sanach dzavpolohe N pri omabsol tneminimumamaximumstup aochrany5 respekt ve 12niejemo n nedosiahnu resp prekro i nez visleodnastaveniakorekt ry str 7 lll 6 Sp na otvo...

Page 42: ...Ta izdelek itio iinobraz Menno enjem eladesova eo i eza itenepredultravijoli astimininfrarde im sevanjem negledenafaktorza ite Zaza itoostalihdelovtelesanositeustreznoza itnoobleko V nekaterihprimeri...

Page 43: ...en Nastavitevob utljivosti str 6 t l O istitesenzorjeali elnole o Deaktiviranjena inabru enje str 7 t V Izklopitezamikodpiranja prihitremspenjanjupreklopitena tack str 6 t II Napolnitebaterijo str 4 t...

Page 44: ...eschidere Delay permiteselectareaunuiinterval detimpdedeschideredelaopaclaclar Butonulrotativpermiteoreglaref r treptedela nchisladeschis ntre0 1 2 0scuefectdecrepuscul p 6nr ll 7 Efectdecrepuscul Twi...

Page 45: ...ta varjetasemest alati ultraviolett ja infrapunakiirguse eest kaitstud lej nud kehapiirkondade kaitsmiseks tuleb kanda vastavat kaitser ivastust Teatud asjaoludel v ivad keevitustoimingu k igus eraldu...

Page 46: ...inutim dumistilmatoiteallikaga hendamatal litubkiiveroptilisele re iimilejasinineLEDkustub Kuikiiverontoiteallikagaedukalt hendatud tumenebkassettainult vooluallikasignaalist Optilisedanduriddesaktive...

Page 47: ...ti tamsiojo vies j re im J galimanustatytipasukantranken l Sukamuojumygtuku galima reguliuoti bepakopiu b du nuo tamsaus iki viesaus re imo 0 1 2 0 s diapazone su jungiamu prieblandosefektu psl 6Nr ll...

Page 48: ...lv kiem kuriprett mir jut gi Materi li kasnon ksaskar ar du varizrais taler iskureakcijucilv kiem kuriprettiemirjut gi Metin anas aizsarg ivere ir j izmanto tikai metin anas un sl p anas laik un to ne...

Page 49: ...deaktiviz ts kad Bluetooth savienojums ir akt vs un sl p anas re m lainov rstunet utum umu piem sp c gigaismasavoti saulesgaisma dzirksteles utt Akt vo Bluetooth savienojumu var atpaz t zils neatgrie...

Page 50: ...5 3 4 EN379 2003 5 7 III IV manual 7 12DIN 2 auto 5 12DIN EN739 12 4 254 2013 N 2 5 12DIN 6 Delay 0 1 2 0 6 II 7 twilight tack 6 II 8 Bluetooth Bluetooth 1 2 3 4 10 10 Bluetooth Bluetooth o g 7 V 9 B...

Page 51: ...upozorenja ne mogu opaziti Osim toga postoji opasnost od udaranja zbog pove anog opsega glava sa ljemom ljem osim toga smanjujeosjetsluhaitopline Re imspavanja Kaseta za za titu od zasljepljivanja po...

Page 52: ...zvor napajanja s kojim je ve spojen u radijskom dometu kaciga se automatski spaja i plava LED svjetlo mijenja od treperenja do stalnog osvjetljenja 4 Nije jedan od gore navedenih Izvori napajanja unut...

Page 53: ...taarnashocr gohuathoibr ochacheart suasledh leibh alcosantasuasn s osder ir doshainroghannapearsanta n f idirant osleibh aln ant uasleibh alcosanta 5agus12faoi seach ash r beagbeannaransocr ceartaithe...

Page 54: ...atal klassital protezzjoni Sabiextipprote il partijietl o rata ismek je tie litilbesilbiesprotettivaddizzjonali F erti irkostanzi il partikolius sustanziliji urilaxxatimatulil pro esstal iwweldjarjist...

Page 55: ...tma sors ta ener ijawie edbiss Metatibdelis sorsta l ener ija aqla l konnessjoniuqabbadl elmumas sorsl ie orta l ener ija 3 Huwasorsta ener ijalimieg udi ieakkoppjatfil meddatar radju l elmujg aqqadaw...

Page 56: ...56 Notes...

Page 57: ...57 Notes...

Page 58: ...2 0510 0328 2pcs SP05 42 0510 0329 2pcs SP06 42 0510 0327 SP07 42 0510 0317 5pcs SP08 42 0510 0315 5pcs accessories head neck protection chest protection SP09 42 0510 0020 SP10 42 0510 0098 head neck...

Page 59: ...red trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Fronius International GmbHisunderlicense Othertrademarksandtradenamesarethoseoftheir respectiveowners Non PAPR PAPR version PAPR...

Page 60: ...TERNATIONAL GMBH Froniusstra e 1 A 4643 Pettenbach Austria E Mail sales fronius com www fronius com Under www fronius com contact you will find the addresses of all Fronius Sales Service Partners and...

Reviews: