Diagnóstico de erro, eliminação de erro
Diagnóstico de
erro, eliminação
de erro
Não é possível conectar a tocha de solda
Fecho da baioneta dobrado
Substituir o fecho da baioneta
Causa:
Solução:
Sem corrente de soldagem
Interruptor da fonte de solda ligado, indicações na fonte de solda acesas, gás de pro-
teção disponível
Conexão à terra incorreta
Estabelecer conexão à terra de forma adequada
Cabo de corrente na tocha de solda interrompido
Substituir a tocha de solda
Eletrodo de tungstênio solto
Apertar o eletrodo de tungstênio com a capa da tocha
Peças de desgaste soltas
Apertar peças de desgaste
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
sem função após pressionar a tecla de queima
Interruptor ligado, indicações na fonte de solda acesas, gás de proteção disponível
Plugue de comando não conectado
Inserir plugue de comando
Tocha de solda ou linha de controle da tocha de solda com defeito
Trocar a tocha de solda
Conectores da „tecla de queima/linha de controle/fonte de solda“ com defei-
to
Verificar conectores/fonte de solda ou tocha de solda para o serviço
Cartão na tocha de solda com defeito
Substituir cartão
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
Descarga de alta frequência na conexão da tocha de solda
Conexão da tocha de solda com vazamento
Trocar o o-ring no bloqueio da baioneta
Causa:
Solução:
Descarga de alta frequência no puxador embutido
Jogo de mangueira com vazamento
Trocar jogo de mangueira
Conexão da mangueira do gás de proteção ao corpo da tocha de solda
com vazamento
Conectar e vedar a mangueira
Causa:
Solução:
Causa:
Solução:
292
Summary of Contents for HPT 220i G
Page 2: ......
Page 10: ...User Interface tauschen User Interface austauschen 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 10...
Page 15: ...Spanneinheit montieren 3 30 1 4 2 1 PUSH Wolframelektrode montieren 5 1 2 6 15 DE...
Page 16: ...2 2 d d 1 7 16...
Page 19: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nur bei wassergek hltem Schwei system 19 DE...
Page 40: ...Pflege Wartung und Entsorgung Verbote 40...
Page 52: ...52...
Page 60: ...Replacing the user interface Replacing the user interface 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 60...
Page 65: ...Fit the clamping unit 3 30 1 4 2 1 PUSH Fit the tungsten electrode 5 1 2 6 65 EN US...
Page 66: ...2 2 d d 1 7 66...
Page 69: ...2 1 3 5 6 7 4 1 only with water cooled welding system 69 EN US...
Page 90: ...Service maintenance and disposal Prohibited 90...
Page 102: ...102...
Page 116: ...2 2 d d 1 7 116...
Page 119: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nicamente con sistema de soldadura enfriado con agua 119 ES MX...
Page 140: ...Cuidado mantenimiento y desecho Prohibido 140...
Page 152: ...152...
Page 165: ...Monter l unit de serrage 3 30 1 4 2 1 PUSH Monter l lectrode en tungst ne 5 1 2 6 165 FR...
Page 166: ...2 2 d d 1 7 166...
Page 169: ...2 1 3 5 6 7 4 1 uniquement pour le syst me de soudage refroidi par eau 169 FR...
Page 191: ...Maintenance entretien et limination Interdictions 191 FR...
Page 210: ...Bytte grensesnitt Bytte grensesnitt 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 210...
Page 215: ...Montere spennenheten 3 30 1 4 2 1 PUSH Montere wolframelektroden 5 1 2 6 215 NO...
Page 216: ...2 2 d d 1 7 216...
Page 219: ...2 1 3 5 6 7 4 1 kun p vannkj lte sveisesystemer 219 NO...
Page 236: ...Sperre bytte av pistolkroppen Sperre bytte av sveispistolenhet 1 3 2 1 1 2 2 1 3 0 6Nm 2 3 236...
Page 240: ...Pleie vedlikehold og avhending Forbud 240...
Page 252: ...252...
Page 265: ...Montar a unidade de tens o 3 30 1 4 2 1 PUSH Montar o eletrodo de tungst nio 5 1 2 6 265 PT BR...
Page 266: ...2 2 d d 1 7 266...
Page 269: ...2 1 3 5 6 7 4 1 Somente com o sistema de soldagem refrigerado a gua 269 PT BR...
Page 290: ...Conserva o Manuten o e Descarte Proibido 290...
Page 302: ...302...
Page 303: ...303 PT BR...