Funciones de la antorcha de soldadura JobMaster
Elementos opera-
tivos y visualiza-
ciones de la
antorcha de sold-
adura JobMaster
(3)
(2)
(1)
(4)
(4)
(5)
(1)
Tecla de inicio
La tecla inicia las siguientes funciones:
a) Si se activa el cebado de alta frecuencia (cebado AF) en la fuente de poder,
el proceso de cebado se activa presionando la tecla hacia atrás
b) Si se activa el cebado por contacto en la fuente de poder, presionar la tecla
hacia atrás energiza el electrodo de tungsteno. El proceso de soldadura co-
mienza cuando la antorcha entra en contacto con el componente.
c)
Al soldar en operación de 4 tiempos, la reducción intermedia se activa man-
teniendo presionada la tecla hacia adelante. Esta función solo está dispo-
nible si la corriente de reducción I
2
se ha configurado en la fuente de poder
(2)
Pantalla
Para una lectura ergonómica de los parámetros de soldadura esenciales en la
antorcha de soldadura
(3)
Tecla Up/Down
Para cambiar los parámetros de soldadura
(4)
Teclas de flecha
Para seleccionar los parámetros de soldadura
(5)
Botón LED
Para iluminar el área de soldadura:
a) Presionar el botón una vez: se enciende la luz LED por 5 s
b) Mantener el botón presionado: se enciende la luz LED y permanece encen-
dida
108
Summary of Contents for HPT 220i G
Page 2: ......
Page 10: ...User Interface tauschen User Interface austauschen 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 10...
Page 15: ...Spanneinheit montieren 3 30 1 4 2 1 PUSH Wolframelektrode montieren 5 1 2 6 15 DE...
Page 16: ...2 2 d d 1 7 16...
Page 19: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nur bei wassergek hltem Schwei system 19 DE...
Page 40: ...Pflege Wartung und Entsorgung Verbote 40...
Page 52: ...52...
Page 60: ...Replacing the user interface Replacing the user interface 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 60...
Page 65: ...Fit the clamping unit 3 30 1 4 2 1 PUSH Fit the tungsten electrode 5 1 2 6 65 EN US...
Page 66: ...2 2 d d 1 7 66...
Page 69: ...2 1 3 5 6 7 4 1 only with water cooled welding system 69 EN US...
Page 90: ...Service maintenance and disposal Prohibited 90...
Page 102: ...102...
Page 116: ...2 2 d d 1 7 116...
Page 119: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nicamente con sistema de soldadura enfriado con agua 119 ES MX...
Page 140: ...Cuidado mantenimiento y desecho Prohibido 140...
Page 152: ...152...
Page 165: ...Monter l unit de serrage 3 30 1 4 2 1 PUSH Monter l lectrode en tungst ne 5 1 2 6 165 FR...
Page 166: ...2 2 d d 1 7 166...
Page 169: ...2 1 3 5 6 7 4 1 uniquement pour le syst me de soudage refroidi par eau 169 FR...
Page 191: ...Maintenance entretien et limination Interdictions 191 FR...
Page 210: ...Bytte grensesnitt Bytte grensesnitt 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 210...
Page 215: ...Montere spennenheten 3 30 1 4 2 1 PUSH Montere wolframelektroden 5 1 2 6 215 NO...
Page 216: ...2 2 d d 1 7 216...
Page 219: ...2 1 3 5 6 7 4 1 kun p vannkj lte sveisesystemer 219 NO...
Page 236: ...Sperre bytte av pistolkroppen Sperre bytte av sveispistolenhet 1 3 2 1 1 2 2 1 3 0 6Nm 2 3 236...
Page 240: ...Pleie vedlikehold og avhending Forbud 240...
Page 252: ...252...
Page 265: ...Montar a unidade de tens o 3 30 1 4 2 1 PUSH Montar o eletrodo de tungst nio 5 1 2 6 265 PT BR...
Page 266: ...2 2 d d 1 7 266...
Page 269: ...2 1 3 5 6 7 4 1 Somente com o sistema de soldagem refrigerado a gua 269 PT BR...
Page 290: ...Conserva o Manuten o e Descarte Proibido 290...
Page 302: ...302...
Page 303: ...303 PT BR...