Juego de cables
refrigerado por
agua – THP 300i,
THP 400i,
THP 500i
THP 300i
THP 400i
Corriente de soldadura de CC
a 10 min / 40 °C (104 °F)
60% DC
1)
/ 300 A
60% DC
1)
/ 400 A
100% DC
1)
/ 230 A
100% DC
1)
/ 300 A
Corriente de soldadura de CA
a 10 min / 40 °C (104 °F)
60% DC
1)
/ 250 A
60% DC
1)
/ 350 A
100% DC
1)
/ 190 A
100% DC
1)
/ 270 A
Gas protector
(estándar EN 439)
Argón
Argón
Caudal líquido de refrigeración
mínimo Q
mín
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
Largo
4.0 / 8.0 m
(13 ft. 1.48 in. / 26 ft.
2.96 in.)
4.0 / 8.0 m
(13 ft. 1.48 in. / 26 ft.
2.96 in.)
La capacidad de refrigeración más
baja de acuerdo con el estándar
IEC 60974-2 como función de la
longitud del juego de cables
650 / 650 W
950 / 950 W
Caudal líquido de refrigeración
mínimo Q
mín
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
Presión mínima del líquido de refri-
geración p
mín
3 bar
(43 psi)
3 bar
(43 psi)
Presión máxima del líquido de refri-
geración p
máx
5.5 bar
(79 psi)
5.5 bar
(79 psi)
Circuito de voltaje abierto máximo
permitido (U
0
)
113 V
113 V
Tensión de cebado máxima permiti-
da (U
P
)
10 kV
10 kV
THP 500i
Corriente de soldadura de CC a 10 min / 40 °C (104 °F)
60% DC
1)
/ 500 A
100% DC
1)
/ 400 A
Corriente de soldadura de CA a 10 min / 40 °C (104 °F)
60% DC
1)
/ 400 A
100% DC
1)
/ 300 A
Gas protector
(estándar EN 439)
Argón
Caudal líquido de refrigeración mínimo Q
mín
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
Largo
4.0 / 8.0 m
(13 ft. 1.48 in. / 26 ft.
2.96 in.)
La capacidad de refrigeración más baja de acuerdo con el
estándar IEC 60974-2 como función de la longitud del juego
de cables
1200 / 1750 W
Caudal líquido de refrigeración mínimo Q
mín
1 l/min
(0.26 gal. [US]/min)
149
ES-MX
Summary of Contents for HPT 220i G
Page 2: ......
Page 10: ...User Interface tauschen User Interface austauschen 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 10...
Page 15: ...Spanneinheit montieren 3 30 1 4 2 1 PUSH Wolframelektrode montieren 5 1 2 6 15 DE...
Page 16: ...2 2 d d 1 7 16...
Page 19: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nur bei wassergek hltem Schwei system 19 DE...
Page 40: ...Pflege Wartung und Entsorgung Verbote 40...
Page 52: ...52...
Page 60: ...Replacing the user interface Replacing the user interface 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 60...
Page 65: ...Fit the clamping unit 3 30 1 4 2 1 PUSH Fit the tungsten electrode 5 1 2 6 65 EN US...
Page 66: ...2 2 d d 1 7 66...
Page 69: ...2 1 3 5 6 7 4 1 only with water cooled welding system 69 EN US...
Page 90: ...Service maintenance and disposal Prohibited 90...
Page 102: ...102...
Page 116: ...2 2 d d 1 7 116...
Page 119: ...2 1 3 5 6 7 4 1 nicamente con sistema de soldadura enfriado con agua 119 ES MX...
Page 140: ...Cuidado mantenimiento y desecho Prohibido 140...
Page 152: ...152...
Page 165: ...Monter l unit de serrage 3 30 1 4 2 1 PUSH Monter l lectrode en tungst ne 5 1 2 6 165 FR...
Page 166: ...2 2 d d 1 7 166...
Page 169: ...2 1 3 5 6 7 4 1 uniquement pour le syst me de soudage refroidi par eau 169 FR...
Page 191: ...Maintenance entretien et limination Interdictions 191 FR...
Page 210: ...Bytte grensesnitt Bytte grensesnitt 1 3 2 1 2 1 3 2 0 6Nm 3 210...
Page 215: ...Montere spennenheten 3 30 1 4 2 1 PUSH Montere wolframelektroden 5 1 2 6 215 NO...
Page 216: ...2 2 d d 1 7 216...
Page 219: ...2 1 3 5 6 7 4 1 kun p vannkj lte sveisesystemer 219 NO...
Page 236: ...Sperre bytte av pistolkroppen Sperre bytte av sveispistolenhet 1 3 2 1 1 2 2 1 3 0 6Nm 2 3 236...
Page 240: ...Pleie vedlikehold og avhending Forbud 240...
Page 252: ...252...
Page 265: ...Montar a unidade de tens o 3 30 1 4 2 1 PUSH Montar o eletrodo de tungst nio 5 1 2 6 265 PT BR...
Page 266: ...2 2 d d 1 7 266...
Page 269: ...2 1 3 5 6 7 4 1 Somente com o sistema de soldagem refrigerado a gua 269 PT BR...
Page 290: ...Conserva o Manuten o e Descarte Proibido 290...
Page 302: ...302...
Page 303: ...303 PT BR...