background image

ARGUS 

Einbau- und Betriebsanleitung  

Installation & Operating Instructions 

ARGUS MW 8 

Spezifische Gefahrenkennzeichnung in Zusammenhang mit dem Einsatz der Armatur (in Verantwortung des 

Anwenders)  

Specific Hazard Symbols Related to the Valve Application (User’s Responsibility) 

Anlagenbetreiber und -bauer sind dafür verantwortlich, dass alle Gefährdungen, die sich beim Einbau oder beim Betrieb der 

Armatur ergeben können klar gekennzeichnet sind und dass möglichst alle Risiken für Mensch und Umwelt ausgeschlossen 

werden. 

Das Personal muss angemessen ausgebildet und unterwiesen sein. Die persönliche Schutzausrüstung und 

Werkzeuge müssen geeignet sein.

 Anweisungen und Kennzeichnungen  müssen eindeutig sein. 

It is the ultimate responsibility of the plant operator or installation contractor to clearly inform all hazards that might arise from 

operation or installation conditions and to eliminate any such risk for man and environment.  

Personnel must be adequately trained. Personal protection gear and tools must be suitable

Instructions and marking must be unambiguous.

 

Symbol 

Bedeutung 

Meaning 

Beschreibung 

Description 

Druckgefahren 

Pressure Hazard 

Gefahr! 

Alle Gesetze, Vorschriften und Normen bezüglich Druckgefähr-

dungen müssen beachtet werden 

Danger! 

All provisions and legislation in relation with pressurized equipment 

must be observed.

 

Schwebende Last 

Suspended Load!

 

Gefahr! 

Der Aufenthalt unter schwebender Last kann lebensgefährlich 

sein. 

Danger!

 

Falling loads can cause serious injury or death. Never step under 

suspended loads! 

Schwerpunkt 

Center of Gravity 

Warnung! 

Nur geeignetes Hebezeug verwenden. Immer am Armaturen-

gehäuse anschlagen

Warning!

 

Adequate lifting gear must be used. The valve must always be at-

tached on its body part. 

Extreme 

Oberflächentemperatur 

Hot / Deep Cold Surface 

Gefahr! 

Extrem heiße oder kalte Oberflächen verlangen adäquate persön-

liche Schutzausrüstung. Bereichsvorschriften müssen beachtet 

werden 

Danger!

 

Extreme surface temperature: adequate personal protection must 

be applied. Area hazards must be observed.  

Entflammbare Stoffe 

Flammable Substances

 

Gefahr! 

Eine wesentliche Gefährdung im Arbeitsumfeld geht von ent-

flammbaren Substanzen aus. Der Anlagenbetreiber muss 

Zündgefahren eliminieren. 

Danger!

 

Flammable substances are extremely dangerous to work with and 

around. The plant operator must avoid any ignition hazard. 

Explosive Atmosphäre 

Explosive Atmosphere

 

Gefahr! 

In explosionsgefährdeten Bereichen müssen Zündgefahren durch 

geeignete Geräte und Verfahren ausgeschlossen werden. 

Danger! 

In a potentially explosive atmosphere, the ignition risk must be 

eliminated by adequate equipment and procedures.   

Giftige Stoffe 

Toxic Substances 

Warnung! 

Das Zeichen weist auf giftige Substanzen hin. Der Verfahrensver-

antwortliche muss für geeigneten Schutz sorgen. 

Warning!

 

Warning sign for toxic substances. The plant operator is responsi-

ble for protective measures and procedures.

 

Summary of Contents for ARGUS MW 8

Page 1: ...ARGUS Einbau und Betriebsanleitung Sicherheitsinformationen Installation and Operating Instructions Safety Advice ARGUS MW 8 ARGUS MW 8 Mehrwege Multi way Blockkugelhahn Ball Valve DE EN Original...

Page 2: ...ata Bohrung Typical Switch Schematics Plug bore Dreiwege Three way Vierwege Four way Mehr Information bei Ihrem Flowserve Partner vor Ort oder unter www flowserve com For detail information please con...

Page 3: ...tsorgung 16 8 1 Au erbetriebnahme und Deinstallation 8 2 Entsorgung Anhang Druck Temperatur Diagramm 17 Anhang Austauschanweisung 18 Hersteller 20 ARGUS MW 8 Multi way Block Ball Valve 2 1 General 3 1...

Page 4: ...le auf dem Typenschild oder auf Zusatz schildern angebrachten oder auf die Armatur ge stempelten sicherheitsrelevanten Informationen be achtet werden Diese Kennzeichnung muss erkennbar und lesbar blei...

Page 5: ...er Regel wird die Betriebsanleitung zum Ku gelhahn in die Benutzerdokumentation zur Ge samteinheit integriert 1 3 ARGUS Three and Four Way Block Ball Valve Type MW 8 ARGUS MW 8 is a multiway ball valv...

Page 6: ...Armaturen betraut ist ist f r die sichere dauerhafte Integration des Kugelhahns in die Gesamtheit ver antwortlich Die Installation muss alle anzuwendeden 2 Safety Information 2 1 Intended Use Multi wa...

Page 7: ...must be ex cluded Comprehensive protection of people and the envi ronment must be ensured Observe the regulations on occupational safety and health 2 4 Qualified Personnel for Installation Operation Q...

Page 8: ...Last Suspended Load Gefahr Der Aufenthalt unter schwebender Last kann lebensgef hrlich sein Danger Falling loads can cause serious injury or death Never step under suspended loads Schwerpunkt Center...

Page 9: ...usgleich ist zu achten 2 6 Ball Valve as Pressure Equipment A valve is pressure bearing equipment usually integrated into a piping system Any hazard for men or for the envi ronment which might arise f...

Page 10: ...rmaturentypenschild m ssen mit den Angaben auf den Transportdokumenten bereinstimmen 3 Delivery Goods Receipt 3 1 Transport Ball valves and or ball valve assemblies and accessories must be delivered i...

Page 11: ...werden S Druck Temperatur Diagramm f r Kugel dichtungen im Anhang zu dieser Anleitung GEFAHR Zus tzliche Markierung beachten 3 5 Storage Ball valves must be stored in a suitable place dry and free fr...

Page 12: ...anschl sse ber pr fen Schutzkappen an den Gewindestutzen entfernen Auf zuverl ssiges Abdichten am Anschluss ach ten Nur zul ssige Dichtmittel verwenden Beim Einschrauben und Ausschrauben muss mit dem...

Page 13: ...htheitsprobe des Rohrleitungsab schnittes best tigen Festigkeit und Leckagefreiheit t GEFAHR bei Druckprobe Die Einsatzgrenzen gem Typenschild d rfen niemals berschritten werden While fastening the th...

Page 14: ...aten auf dem Typenschild identifiziert Auftrags und Positionsnummer Artikel nummer oder Fabriknummer Serien Nr Daten f r Anfrage und Bestellung von Ersatzteilen und technische Dokumente Auftragsdokume...

Page 15: ...kann R cksendungen nur annehmen wenn das vollst ndig ausgef llte und verbindlich un terschriebene Armaturen Informationsblatt der Sendung beiliegt Technical documentation for the exchange Technical do...

Page 16: ...muss gesch tzt werden Normalerweise ist es m glich die sortenreinen sauberen Einzelteile des Kugelhahn der Kreislaufwirtschaft zuzuf hren 8 De Installation and Disposal 8 1 Decommissioning and De Inst...

Page 17: ...ARGUS 17 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8 Anhang Annex...

Page 18: ...ARGUS 18 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8 Anhang Annex...

Page 19: ...ARGUS 19 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8...

Page 20: ...d weiterf hrende Produktinformationen sind auch verf gbar unter These instructions and detailed product bulletins are also available in further languages for download under http flowserve com Dokument...

Reviews: