ARGUS
13
Einbau- und Betriebsanleitung
Installation & Operating Instructions
ARGUS MW 8
Beim Anziehen darf der vorgegebene Drehweg
nicht überschritten werden.
Es drohen sonst irreparable Schäden an der
Gewindeverbindung.
Nach erfolgter Montage und vor Inbetriebnahme
muss eine Dichtheitskontrolle durchgeführt
werden.
Sicherheitshinweise, die das Rohrleitungssystem
(inkl. Armaturen) betreffen, sind vom Betreiber
vorzusehen.
Auslegungsrelevante Druck- und Temperatur-
schwankungen müssen beim Hersteller angefragt
werden.
Wenn Rohrleitungskräfte auf die Armatur wirken,
muss der Hersteller entsprechend angefragt wer-
den.
Falls der Kugelhahn als dauerhafte Absperrung
gegen Atmosphäre eingesetzt werden soll, müssen
die Ausgänge entsprechend mit Gewindestopfen
oder Blindflansch verschlossen werden.
Kugelhähne dürfen nicht als Drossel- oder
Regelventile verwendet werden..
6 Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme des Mehrwegehahnes müssen
Dichtheit und Funktionsbereitschaft des Leitungssystems
und der Armatur sichergestellt sein.
6.1 Spülen und Prüfen der Rohrleitung
Spülen, „Abdrücken“ und Trocknen sind notwendige
Schritte, bevor die Armatur in Betrieb genommen wird.
1. Gründliches Spülen reinigt Rohrleitung und Armatur.
Schmutz und Fremdpartikel werden ausgeschwemmt.
Um Schaden an den Dichtungselementen zu ver-
meiden, soll die Armatur während des Spülvor-
gangs möglichst in OFFEN-Stellung stehen.
Nach der Reinigung müssen die Verbindungen
wieder geprüft und nötigenfalls nachgezogen wer-
den
.
2. Nach der Reinigung wird der Kugelhahn geschaltet.
Um hier Schädigungen zu vermeiden, soll die Ar-
matur immer über den vollen Weg geschaltet wer-
den. Zwischenstellungen sind zu vermeiden..
3. Druck- und Dichtheitsprobe des Rohrleitungsab-
schnittes bestätigen Festigkeit und Leckagefreiheit.t.
GEFAHR bei Druckprobe
Die Einsatzgrenzen gemäß Typenschild dürfen
niemals überschritten werden!
While fastening the threaded connection, the
indicated turning distance may not be surpassed.
Failure to do so may lead to irreparable damage
on the threaded connection.
After installation, before putting into service, a
tightness test must be performed.
Safety instructions relating to the pipework system
(including fittings) are to be provided by the
operator
.
Design-relevant pressure and temperature
fluctuations must be inquired with the
manufacturer.
If pipework forces are transferred to the valve,
then the design must be inquired with the
manufacturer accordingly
.
If the ball valve is intended to serve as permanent
shut-off from the atmosphere, a threaded plug,
blank flange, or equivalent end must be provided.
Ball valves must not be used as throttle or control
valves
.
6 Commissioning / Start-up
Before starting up service, tightness and functionality of
pipework and of the valve must be verified.
6.1 Rinsing and Pressure Testing the Pipework
Rinsing, "hydro testing" and drying are necessary steps
before commissioning or placing the unit in service:
2. Thorough flushing cleans pipework, valves and
fittings from dirt and foreign particles.
To avoid damage to the sealing elements during
rinsing, the ball valve must be in the "OPEN“ po-
sition.
After cleaning, the connections must be checked
again. If necessary, tighten the threads again.
2. The ball valve is operated after rinsing.
To prevent damage, the valve must be operated
to over its full operating path. Intermediate posi-
tions should be avoided
..
3. Pressure and leak test of the pipework confirm
strength and tightness of the system.
DANGER at Pressure Testing
The operating limits of the ball valve
according to the nameplate may never be
exceeded!