Flowserve ARGUS MW 8 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 10

 

 

ARGUS 

 

10 

Einbau- und Betriebsanleitung  

Installation & Operating Instructions 

ARGUS MW 8 

 

3  Lieferung / Warenannahme  

3.1  Transport 

Kugelhähne oder Kugelhahnzusammenbauten und Zu-

behör werden in sicherer Verpackung geliefert. Die ein-

schlägigen Transportvorschriften müssen beachtet wer-

den. Die Geräte müssen vor allem gegen Kippen und 

Verrutschen gesichert sein. 

ARGUS-Kugelhähne werden werksseitig mit Kunststoff-

Schutzkappen geliefert gegen das Eindringen von 

Fremdpartikeln. Außerdem schützen die Kappen 

Flanschdichtflächen und Gewindeanschlüsse. 

Verpackungsarten, z.B. „seemäßige Verpackung“, wer-

den gewählt in Übereinstimmung mit Kundenvorgaben 

oder um die Geräte während bestimmter Transporte zu 

schützen. Die Einheiten sollen ihr Ziel unbeschadet und 

ohne funktionale Beeinträchtigung erreichen. 

Transportschäden müssen dem Anlieferer unverzüg-

lich mitgeteilt werden. Spätere Reklamationen kön-

nen nicht berücksichtigt werden. 

3.2  Warenübernahme / Lieferdokumente 

Der Ware liegt ein Lieferschein bei. Der Empfänger 

überprüft Korrektheit und Vollständigkeit der Lieferung 

und bestätigt dies dem Lieferer. 

Die passende Einbau- und Betriebsanleitungen sowie die 

geforderte Konformitätsdokumentation sind Teil der Lie-

ferung. Ihr Fehlen ist dem Lieferer zu melden. 

 

3.3  Auspacken Baustellentransporte 

Bei größeren Armaturen oder Kompletteinheiten kann es 

notwendig sein, Hebezeug mit Hebegurten für das 

Auspacken und für den Baustellentransport einzusetzen.

 

 

  Ladungssicherung wie Keile und Streben lösen  

und abbauen 

  Nötigenfalls Kiste demontieren 

  Hebegurte am Armaturengehäuse anschlagen 

 

 

 

WARNUNG: Schwerpunkt beachten

  

Beim Transport von komplexen Kugelhahn-

Antrieb-Einheiten mit Hebegurten kann der 

Schwerpunkt höher liegen als der 

Anschlagpunkt. Die Gesamteinheit muss 

gesichert werden gegen Verdrehen und Kippen.  

  Anbauten (Antrieb, Instrumentierung, 

Verrohrung) Zubehör schützen 

 

GEFAHR unter schwebender Last 

Niemals unter schwebenden Lasten 

aufhalten!

  

 

 

3.4   Identifikation der Lieferung 

Die Angaben auf dem  Armaturentypenschild müssen 

mit den Angaben auf den Transportdokumenten 

übereinstimmen. 

 

 

 

3  Delivery / Goods Receipt 

3.1  Transport 

Ball valves and/or ball valve assemblies and accessories 

must be delivered in safe packaging. It is also necessary 

to comply with the applicable regulations on load secur-

ing. The equipment must in particular be protected 

against tilting and slipping. 

ARGUS ball valves are delivered with factory fitted pro-

tective caps which prevent the penetration of dirt and for-

eign particles into the interior. Furthermore, the caps pro-

tect the flange sealing surface or thread connection. 

Packaging methods (e.g. “Seaworthy Packing”) are cho-

sen in accordance with customer specification or in order 

to protect the equipment during  special transport modes. 

The units must reach their destination without any dam-

age or functional disturbance.  

Any transport damage must be reported to the deliv-

erer immediately. Later complaints cannot be con-

sidered.

  

3.2  Goods Acceptance / Delivery Documents

 

A delivery note is enclosed with each delivery. The cor-

rectness and completeness of the delivery must be in-

spected and confirmed to the deliverer.  

The appropriate installation and operating instructions as 

well as required compliance documentation are part of 

the delivery. Their absence must be advised to the sup-

plier. 

 

3.3  Unpacking / Transport on Site

 

In the case of larger valves or complete units, it may be 

necessary to use a hoist with lifting straps for withdrawing 

the delivered goods from the packaging:

 

 

  Loosen and remove load securing material 

and wedges within the package 

  Dismantle the crate, where necessary 

  Position the lifting straps around the ball 

valve body 

 

 

WARNING: Observe Center of Gravity

  

When using lifting belts on ball valve actuator 

units, the center of gravity of the unit can be 

higher than the attachment point. The total unit 

must be secured against twisting and tilting.  

  Protect accessories (actuator, instrumentation, 

piping) and attachments from damage 

 

DANGER under suspended loads 

Never stand under suspended loads!

  

 

 

 

3.4   Identification of the Delivery 

The details on the valve nameplate must correspond 

with the details on the delivery document (delivery 

note). 

 

 

 

Summary of Contents for ARGUS MW 8

Page 1: ...ARGUS Einbau und Betriebsanleitung Sicherheitsinformationen Installation and Operating Instructions Safety Advice ARGUS MW 8 ARGUS MW 8 Mehrwege Multi way Blockkugelhahn Ball Valve DE EN Original...

Page 2: ...ata Bohrung Typical Switch Schematics Plug bore Dreiwege Three way Vierwege Four way Mehr Information bei Ihrem Flowserve Partner vor Ort oder unter www flowserve com For detail information please con...

Page 3: ...tsorgung 16 8 1 Au erbetriebnahme und Deinstallation 8 2 Entsorgung Anhang Druck Temperatur Diagramm 17 Anhang Austauschanweisung 18 Hersteller 20 ARGUS MW 8 Multi way Block Ball Valve 2 1 General 3 1...

Page 4: ...le auf dem Typenschild oder auf Zusatz schildern angebrachten oder auf die Armatur ge stempelten sicherheitsrelevanten Informationen be achtet werden Diese Kennzeichnung muss erkennbar und lesbar blei...

Page 5: ...er Regel wird die Betriebsanleitung zum Ku gelhahn in die Benutzerdokumentation zur Ge samteinheit integriert 1 3 ARGUS Three and Four Way Block Ball Valve Type MW 8 ARGUS MW 8 is a multiway ball valv...

Page 6: ...Armaturen betraut ist ist f r die sichere dauerhafte Integration des Kugelhahns in die Gesamtheit ver antwortlich Die Installation muss alle anzuwendeden 2 Safety Information 2 1 Intended Use Multi wa...

Page 7: ...must be ex cluded Comprehensive protection of people and the envi ronment must be ensured Observe the regulations on occupational safety and health 2 4 Qualified Personnel for Installation Operation Q...

Page 8: ...Last Suspended Load Gefahr Der Aufenthalt unter schwebender Last kann lebensgef hrlich sein Danger Falling loads can cause serious injury or death Never step under suspended loads Schwerpunkt Center...

Page 9: ...usgleich ist zu achten 2 6 Ball Valve as Pressure Equipment A valve is pressure bearing equipment usually integrated into a piping system Any hazard for men or for the envi ronment which might arise f...

Page 10: ...rmaturentypenschild m ssen mit den Angaben auf den Transportdokumenten bereinstimmen 3 Delivery Goods Receipt 3 1 Transport Ball valves and or ball valve assemblies and accessories must be delivered i...

Page 11: ...werden S Druck Temperatur Diagramm f r Kugel dichtungen im Anhang zu dieser Anleitung GEFAHR Zus tzliche Markierung beachten 3 5 Storage Ball valves must be stored in a suitable place dry and free fr...

Page 12: ...anschl sse ber pr fen Schutzkappen an den Gewindestutzen entfernen Auf zuverl ssiges Abdichten am Anschluss ach ten Nur zul ssige Dichtmittel verwenden Beim Einschrauben und Ausschrauben muss mit dem...

Page 13: ...htheitsprobe des Rohrleitungsab schnittes best tigen Festigkeit und Leckagefreiheit t GEFAHR bei Druckprobe Die Einsatzgrenzen gem Typenschild d rfen niemals berschritten werden While fastening the th...

Page 14: ...aten auf dem Typenschild identifiziert Auftrags und Positionsnummer Artikel nummer oder Fabriknummer Serien Nr Daten f r Anfrage und Bestellung von Ersatzteilen und technische Dokumente Auftragsdokume...

Page 15: ...kann R cksendungen nur annehmen wenn das vollst ndig ausgef llte und verbindlich un terschriebene Armaturen Informationsblatt der Sendung beiliegt Technical documentation for the exchange Technical do...

Page 16: ...muss gesch tzt werden Normalerweise ist es m glich die sortenreinen sauberen Einzelteile des Kugelhahn der Kreislaufwirtschaft zuzuf hren 8 De Installation and Disposal 8 1 Decommissioning and De Inst...

Page 17: ...ARGUS 17 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8 Anhang Annex...

Page 18: ...ARGUS 18 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8 Anhang Annex...

Page 19: ...ARGUS 19 Einbau und Betriebsanleitung Installation Operating Instructions ARGUS MW 8...

Page 20: ...d weiterf hrende Produktinformationen sind auch verf gbar unter These instructions and detailed product bulletins are also available in further languages for download under http flowserve com Dokument...

Reviews: