background image

Por repuestos o asistencia, llamar al Servicio de Atención al Cliente de Flotec, 1-800-365-6832

Instalación

El reforzador total de la presión del agua para uso residencial es 
un sistema de bomba sin tanque que refuerza la presión del agua 
en un sistema de agua residencial a una de las tres graduaciones 
de presión que se pueden seleccionar – 50, 60 o 70 PSI. El sistema 
bombeará agua a una temperatura máxima del agua de 95° F 
(35° C), hasta 22 galones por minuto.
AVISO: Esta bomba no se debe usar para extraer agua de 
una cisterna o de otra fuente de agua estática.  La bomba 
depende del flujo de agua hacia la bomba para lograr el 
funcionamiento deseado.

El motor varía la velocidad para mantener una presión constante, 
reforzando la presión del agua al nivel programado por usted 
utilizando cuatro impulsores de acero inoxidable. La bomba no 
funcionará cuando no haya presión de entrada para impedir que 
marche en seco.  El tablero de control con un control de velocidad 
electrónico integrado indica el estado de la bomba y controla 
el motor para ofrecer arranques y paradas suaves para reducir el 
golpe de agua al mínimo.
La construcción de plástico técnico compuesto y acero inoxidable 
produce una bomba duradera y sin corrosión. La válvula de 
retroflujo provista permite que el reforzador se pueda utilizar sin 
un tanque de presión.
AVISO: Una bomba reforzadora aumenta la presión pero NO 
aumenta el flujo en forma evidente.  La presión aumentará más 
con caudales limitados y aumentará menos con caudales elevados.  
El refuerzo en una residencia típica dependerá del flujo.  Ver las 
Especificaciones del Producto.

Desempaque y Inspección

AVISO: Manipule con cuidado. Compare los artículos recibidos 
con la lista de empaque para asegurarse que haya recibido todo 
el equipo.  Verifique que no haya habido daños durante el envío.  
Si encuentra algún daño, envíe un reclamo a la empresa de 
transporte inmediatamente.
Respete las normas locales y/o nacionales de plomería, 
electricidad y construcción cuando instale la bomba.  Utilice 
tuberías rígidas en la instalación de esta bomba.

Plomería

Sólo bombee agua limpia con su bomba reforzadora.  Para evitar 
obstruir la bomba y dañar la junta del eje, no bombee agua que 
contenga partículas sólidas, materiales extraños, arena, cieno, sal o 
sustancias abrasivas.
Si está reforzando la presión de una bomba de pozo, asegúrese 
de que la válvula de retención del sistema esté bien ajustada. Si la 
presión del sistema desciende cuando la bomba de pozo no está 
funcionando, la reforzadora funcionará sólo cuando la presión 
se encuentre debajo del punto de referencia de presión (50, 60 o 
70 PSI).
No use un compuesto para juntas de tubería en las tomas de la 
bomba - use sólo cinta sellante de PTFE para roscas de tubería 
para sellar las roscas.  Un compuesto para juntas de tubería dañará 
ciertos componentes de la bomba.
Ajuste todas las juntas de la tubería a la bomba a mano, más 
1-1⁄2 vuelta (no más). Si se aprietan demasiado, se puede romper 
la bomba y se anularía la garantía.
Las tuberías y los accesorios a la bomba deben tener un diámetro 
nominal de 1” como mínimo. Las tuberías o accesorios con un 
diámetro menor que 1” reducirán el rendimiento y pueden dañar 
la bomba por cavitación.
El montaje de la bomba debe ser nivelado, firme, tan cercano a la 
fuente de agua como sea posible y protegido contra un exceso de 
humedad y contra inundaciones.
Utilice el trayecto más corto posible para la tubería y la menor 
cantidad posible de accesorios.  Trayectos largos de tubería 
y muchos accesorios aumentan la fricción y reducen el flujo 
del agua.
Soporte el peso de la tubería y de la bomba.  No permita que la 
bomba ni ninguno de los componentes del sistema se congelen.  
El congelamiento dañará la bomba y anulará la garantía.
Inspeccione la bomba y los componentes del sistema 
periódicamente.  No se necesita un interruptor de cierre de 
seguridad en caso de baja presión ya que la bomba detectará 
la falta de presión del agua y no funcionará. Esta característica 
impide que haya una marcha en seco.
AVISO: Las normas locales pueden requerir la instalación de una 
válvula de desahogo de presión o un regulador de presión.

Figura 1: No para cisternas ni lagos. Requiere flujo 

de agua.

6395 0311

Bomba

Cisterna/Lago

Instalación 22

Summary of Contents for FP5010

Page 1: ...e Call 1 800 365 6832 English Pages 2 10 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages...

Page 2: ...l a pressure relief valve in the pump discharge line capable of passing the full pump flow at 100 psi 689 kPa If local code requires installation of a pressure relief valve capable of handling the ful...

Page 3: ...ore Contact FLOTEC Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump...

Page 4: ...uilding and electrical codes when installing the pump Use rigid pipe when installing this pump Plumbing Pump only clean water with your booster pump To avoid clogging the pump and damaging the shaft s...

Page 5: ...emove a length of pipe from the main water supply line to allow installation of elbows for the pump See Figure 2 which depicts a typical installation The locations of the cuts must take into considera...

Page 6: ...PSI See Figure 3 b Press the button The pump will start 16 When the pump stops running after it shuts off automatically the system is at the selected pressure Inspect the pipe and fittings again for...

Page 7: ...tly after the water demand ceases the pump turns off AUTO RESET mode The AUTO RESET mode is factory set to the ON condition which means that if the pump stops when a DRY RUN condition occurs it will a...

Page 8: ...life of the bearings The pump seal is water cooled and self lubricating The motor is equipped with an auto reset thermal overload protector If the motor overheats the overload will disable the motor...

Page 9: ...Heat pit or pump house Pump does not deliver water to full capacity Steel piping if used is corroded or limed causing excess friction Replace with plastic or copper pipe where possible otherwise with...

Page 10: ...F 35 C Maximum Ambient Temperature 122 F 50 C Dimensions 14 high x 9 wide x 13 long Weight 17 lb 8 kg Incoming Household Pressure 20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI Booster pump set at Boosted Household Pre...

Page 11: ...pompe Si le code de plomberie local requiert l installation d une soupape de d charge prenant en charge un d bit inf rieur 100 lb po2 689 kPa respecter les exigences de ce dernier Risque d incendie ou...

Page 12: ...mpes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fi...

Page 13: ...lors de l installation de la pompe Utiliser des tuyaux rigides lors de l installation de la pompe Tuyauterie Utiliser la pompe auxiliaire seulement avec de l eau propre Pour viter d obstruer la pompe...

Page 14: ...de coudes pour la pompe Voir la figure 2 qui montre une installation typique L emplacement des coupes doit tenir compte de la dimension des coudes utilis s de la longueur des filets des joints filet...

Page 15: ...de nouveau le tuyau et les raccords la recherche de fuites d eau En cas de fuite appuyer sur le bouton d brancher la pompe fermer la soupape de la conduite principale d alimentation en eau ouvrir un r...

Page 16: ...n au niveau de l orifice de refoulement Si la pression est inf rieure au r glage s lectionn lorsqu il y a une demande en eau la pompe d marre automatiquement pour pomper l eau la pression s lectionn e...

Page 17: ...se tenant sur un plancher mouill ou humide Le moteur est lubrifi en usine pour la dur e de vie des roulements billes Le joint de l arbre de la pompe est refroidi l air et est autolubrifiant Le moteur...

Page 18: ...u le b timent o est situ e la pompe La pompe ne d bite pas au maximum Les tuyaux en acier le cas ch ant sont corrod s ou entartr s causant ainsi un frottement excessif Dans la mesure du possible rempl...

Page 19: ...9 cm de largeur x 33 cm de longueur 14 po x 22 9 cm x 33 cm Poids 8 kg 17 lb Pression d entr e de la r sidence 20 lb po2 30 lb po2 40 lb po2 50 lb po2 Pompe auxiliaire r gl e Surpression de la r siden...

Page 20: ...cales requieren la instalaci n de una v lvula de desahogo de presi n capaz de procesar el flujo total de la bomba a una presi n inferior a 100 psi 689 kPa cumpla con los requerimientos de las normas P...

Page 21: ...su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci...

Page 22: ...e tuber as r gidas en la instalaci n de esta bomba Plomer a S lo bombee agua limpia con su bomba reforzadora Para evitar obstruir la bomba y da ar la junta del eje no bombee agua que contenga part cul...

Page 23: ...ra la bomba Consulte la Figura 2 que ilustra una instalaci n t pica Las ubicaciones de los cortes deben tener en cuenta el tama o de los tubos acodados que se utilicen el largo de las roscas en las ju...

Page 24: ...i n seleccionada Inspeccione nuevamente la tuber a y los accesorios para verificar que no haya fugas Si aparece alguna fuga oprima el bot n desenchufe la bomba cierre la v lvula principal de suministr...

Page 25: ...o do de AUTO RESET AUTOREPOSICI N El modo de AUTO RESET est configurado de f brica en la posici n activada ON lo cual significa que si la bomba se detiene cuando ocurre una situaci n de marcha en seco...

Page 26: ...icante El motor viene provisto con un protector de sobrecarga t rmica de reposici n autom tica Si el motor se recalienta el dispositivo de sobrecarga t rmica desactivar el motor para impedir que se da...

Page 27: ...e la bomba La bomba no entrega agua a toda capacidad Tuber a de acero si se usa corro da u oxidada provocando demasiada fricci n Reemplazar con tuber as de pl stico o de cobre en donde sea posible de...

Page 28: ...0 C Dimensiones 14 altura x 9 ancho x 13 largo 35 5 cm x 22 9 cm x 33 cm Peso 17 lb 8 kg Presi n de entrada de la residencia 20 PSI 30 PSI 40 PSI 50 PSI Bomba reforzadora configurada para Presi n refo...

Reviews: