background image

&LAMCO

18502483

Airfi xControl

®

&LAMCO

18502483

Airfi xControl

®

1

2

3

4

5

Airfi x A

Airfi x D

Plage d’application 

Airfi xControl est une vanne d’arrêt avec 
vidange intégrée pour les vases d’expansion à 
membrane dans les installations de préparation 
d’eau sanitaire et de réchauffage d’eau. Elle sert 
au blocage, à la vidange, à la maintenance et 
au changement éventuel du vase d’expansion à 
membrane. 

Airfi xControl ne s’utilise qu’avec Airfi x A et Airfi x D. 

Données techniques 

Pression de fonctionnement : max. 10 bar.
Température de fonctionnement : max. 70 °C.
Raccordement : 

3

4

 (fi letage interne/externe).

Remarque : 

Ces instructions ne sont valables qu’en 
combinaison avec les instructions de montage et 
d’utilisation de notre vases Airfi x.

Installation 

Airfi xControl est livré en position ouverte. 
L’installation se fait entre la pièce en T corres-
pondante et le vase d’expansion à membrane.
Comme matériel d’étanchéité, il faut utiliser une 
bande en plastique (Téfl on).

Maintenance du vase 

1.   Raccordement d’un tuyau de vidange avec 

raccord 

3

4

 à la vidange.

2.   Tourner de 90° vers la gauche le capuchon 

avec une clé à six pans creux (SW6) pour la 
vidange du vase d’expansion à membrane.

3.   Après la vidange du côté eau du vase 

d’expansion à membrane, vérifi er la pression 
de gonfl age du vase. En cas de regonfl age 
éventuel, il faut utiliser de l’azote.

4.   Ouvrir ensuite le blocage de bille en le tournant 

de 90° vers la droite, la vidange est ainsi 
fermée.

5.   Retirer le tuyau de vidange et fermer le point 

de vidange. 
Le vase d’expansion est de nouveau prêt à 
l’emploi !

D

Verwendungsbereich  

Airfi xControl ist eine Absperrarmatur mit 
integrierter Entleerung für Membran-Druck-
ausdehnungsgefäße (MAG-W’s) in Trinkwasser- 
und Wassererwärmungsanlagen. Sie dient zum 
Absperren, Entleeren, der Wartung und 
eventuellem Austausch des MAG-W. 

Airfi xControl ist nur in Verbindung mit Airfi x A 
und Airfi x D einzusetzen. 

Technische Daten  

Betriebsdruck: max. 10 bar.
Betriebstemperatur: max. 70 °C.
Anschluß: 

3

4

 (Innen-/Außengewinde). 

Hinweis: 

Diese Anleitung gilt nur in Verbindung mit 
der Montage- und Betriebsanleitung unserer 
Airfi x - Gefäße.

Einbau  

Airfi xControl wird im offenen Zustand geliefert. 
Der Einbau erfolgt zwischen der entsprechenden 
“T-Stück”-Ausführung und dem MAG-W. 
Als Dichtungsmaterial ist Kunststoffband (Tefl on) 
einzusetzen.

Wartung-MAG  

1.   Anschluß eines Ablaufschlauches mit Anschluß-

verschraubung G 

3

4

 an die Entleerung.

2.   Kappe mittels Innensechskant-Schlüssel 

(SW6) zur Entleerung des MAG-W nach links 
drehen (90°).

3.   Nach dem wasserseitigen Entleeren des 

MAG-W den Gasvordruck prüfen, bei einem 
eventuellen Nachfüllen sollte Stickstoff 
verwendet werden.

4.   Anschließend die Kugelabsperrung durch 

Rechtsdrehen öffnen (90°), die Entleerung ist 
somit geschlossen.

5.   Abschließend den Ablaufschlauch entfernen 

und die Entleerung verschließen. 
Das MAG-W ist wieder betriebsbereit!

NL

Toepassingsgebied  

Airfi xControl is een afsluitarmatuur met 
geïntegreerde aftapinstallatie voor membraan-
drukexpansievaten in drinkwater- en water-
verwarmingsinstallaties. Deze dient voor het 
afsluiten, aftappen, onderhoud en eventuele 
vervanging van het drukexpansievat. 

Airfi xControl mag alleen met Airfi x A en Airfi x D 
ingezet worden. 

Technische gegevens  

Bedrijfsdruk: max. 10 bar.
Bedrijfstemperatuur: max. 70 °C.
Aansluiting: 

3

4

 (binnen-/buitendraad).

Aanwijzing: 

Deze handleiding geldt alleen in verbinding met 
de montage- en bedieningshandleiding van onze 
Airfi x vaten.

Inbouw  

Airfi xControl wordt in open toestand geleverd.
De inbouw gebeurt tussen de betreffende 
“T-stuk”-uitvoering en het drukexpansievat. 
Als afdichtingsmateriaal moet kunststofband 
(Tefl on) gebruikt worden.

Onderhoud 
drukexpansievat  

1.   Aansluiting van een aftapslang met aansluiting 

3

4

 aan de aftapopening.

2.   Kap door middel van een inbussleutel (SW6) 

voor het aftappen van het drukexpansievat 
naar links draaien (90°).

3.   Na aftappen van het water van het druk-

expansievat de gasvoordruk controleren, bij 
eventueel navullen moet stikstof gebruikt 
worden.

4.   Vervolgens de kogelafsluiter door naar rechts 

draaien openen (90°), de aftapinstallatie is 
daarmee gesloten.

5.   Vervolgens de aftapslang verwijderen en de 

aftapopening afsluiten. 
Het drukexpansievat is weer bedrijfsgereed!

UK

Area of application  

Airfi xControl is a device with an integrated 
draining facility for shutting off expansion vessels 
in drinking water/water-heater systems. It is 
used to shut off, drain, service and, if necessary, 
change the expansion vessel. 

Airfi xControl can only be used with the Airfi x A 
and Airfi x D vessels. 

Technical data 

Operating pressure: max. 10 bar.
Operating temp.: max. 70 °C.
Connection: 

3

4

 (Female/Male thread).

Note: 

This manual applies solely to the installation and 
operating instructions of our Airfi x vessels.

Fitting  

Airfi xControl is supplied in open confi guration. 
It must be fi tted between the corresponding 
T-piece and the pressure expansion vessel. 
To make the seal, use Tefl on tape.

Servicing the pressure 
expansion vessel  

1.   Connect a drain pipe with a G 

3

4

 adapter to 

the drain port.

2.   Turn the button anti-clockwise (90°) with an 

Allen key (SW6) to drain the expansion vessel.

3.   Having drained the water from the vessel, 

check the pre-charge. Use nitrogen to re-fi ll 
the vessel.

4.   Then open the ball valve by turning it 

clockwise (90°). This closes the drain port.

5.   Finally, remove the drain pipe and close the 

drain port. The expansion vessel is once again 
ready for use!

F

Copyright Flamco b.v., Gouda, Holland.
www.flamcogroup.com

18502483 mont-instr AirfixControl.indd   1

18502483 mont-instr AirfixControl.indd   1

22-08-2006   15:07:45

22-08-2006   15:07:45

Summary of Contents for Airfix A 8

Page 1: ......

Page 2: ...Diese Ausf hrung ist nicht in Deutschland zugelassen Airfix A 1018505511 2009 A K K B D C P...

Page 3: ...8 25 L 35 80 L P L A S S M D H F E E M G L M L D...

Page 4: ...Anfangsdruck Ruhedruck der Kaltwasserzufuhr F r den voreingestellten Vordruck wird auf das Gef etikett verwiesen Die Abdeckkappe L und den Stopfen M entfernen Den Druck P messen Bei zu hohen Druck am...

Page 5: ...Herhaal dit tot de juiste voordruk is bereikt 3 Breng het dopje en de afdekkap aan 4 Open de watertoevoer 5 Controleer de afdichting op lekkage Maximale wateropname Raadpleeg de Flamco documentatie vo...

Page 6: ...essel has to be cut off from the potable water installation for example by means of an AirfixControl Installation Expansion tanks with a capacity of 8 to 25 litres are installed hanging on the water n...

Page 7: ...pression R p tez cette proc dure jusqu ce que la pression de gonflage correcte soit atteinte 3 Posez le bouchon et le capuchon 4 Ouvrez l alimentation d eau 1 Fermez l alimentation d eau K 2 Faites di...

Page 8: ...pansionsk rlets anslutning 4 Skruva fast expansionsk rlet i T r ret Detta best mmer fl desf rdelarens l ngd 1 St ng av vattentillf rseln K och avlufta pannan 2 St ll in expansionsk rlets f rtryck 0 2...

Page 9: ...nstallat r og efter de lokale vandv rks krav 1 Skub delene p vandstr mningsfordeleren D ca 58mm v k fra hinanden 2 Skub vandstr mningsfordeleren D med det runde d ksel ind i T stykket G 3 Pak gevindet...

Page 10: ...nteip H p tilkoplingen til ekspansjonskaret ikke bruk hamp 4 Skru ekspansjonskaret inn p T stykket Dette bestemmer lengden p gjennomstr mingsfordeleren 1 Kople til vanntilf rselen K og fjern trykket f...

Page 11: ...ei vuoda Suurin mahdollinen veden m r Katso oikea m r Flamco asiakirjoista 1 Sulje vedensy tt K 2 P st laitteiston paine ulos 3 Poista suojus L ja korkki M 4 Vapauta paisunta astiasta P paine painama...

Page 12: ...amknij dop yw wody K i zredukuj ci nienie w bojlerze do atmosferycznego 2 Ustaw ci nienie wst pne w naczyniu wzbiorczym na warto o 0 2 bara ni sz od ci nienia w instalacji doprowadzaj cej zimn wod Ci...

Page 13: ...ere la calotta L e il tappo M Misurare la pressione P In caso di pressione eccessiva premere un poco la valvola interna S Misurare nuovamente la pressione Ripetere questa operazione fino al raggiungim...

Page 14: ...12 2 3 4 1 1 2 0 3 4 4 RU Airfix A 8 80 A B C D AirfixControl 8 25 E Flexcon MB 2 35 80 F E 1 D 58 2 D G 3 H M 1 2 0 2 L M S 3 4 5 1 2 3 L M 4 S P 5 A D Prescor B 4 5 AirfixControl A I R F I X A P S...

Page 15: ...13 2 3 4 1 8 80 35 80...

Page 16: ...yom smentes tse a v zmeleg t t 2 A t gul si tart ly el nyom s t a hidegv zell t s kezdeti nyugalmi nyom s hoz k pest 0 2 bar ral alacsonyabbra ll tsa az el zetesen be ll tott el nyom sra a tart lyc mk...

Page 17: ...y T G Rozde ova pr denia nezasu te do kusu Mont 1 Zastavte pr vod vody K a zabezpe te aby v zariaden na pr pravu teplej vody nebol tlak 2 Tlak v expanznej n dobe nastavte o 0 2 bar ni ie ako po iato n...

Page 18: ...die Entleerung ist somit geschlossen 5 Abschlie end den Ablaufschlauch entfernen und die Entleerung verschlie en Das MAG W ist wieder betriebsbereit NL Toepassingsgebied AirfixControl is een afsluita...

Page 19: ...ende T r ret og trykkmembran ekspansjonstanken Bruk plastikktape teflon for tetting Vedlikehold av trykk membran ekspansjonstanken 1 Koble til en avl psslange med en G 3 4 kobling til avl pet 2 For t...

Reviews: