Installation Instructions
10.6.16
Kapitel/Chapter 5: Installation Instructions - Seite/Page 77
5.16.1 Connection of the starter battery block
I
An own separate starter battery must be installed for the generator.
The positive cable (+) of the battery is attached directly at the solenoid switch of the starter motor. The negative
cable (-) of the battery is attached underneath the starter motor at the engine mount.
NOTE:
Panda Generators Panda 6000 and higher normally
provided with an alternator/dynamo to charge the starter
battery. At generators without alternator/dynamo it is
needed to charge the starter battery with an external
battery charger.
ATTENTION!
Make sure that the voltage of the starter battery fits to
the start system voltage
f.e. 12 V starter battery for a 12 V start system
f.e. 24 V starter battery for a 24 V start system (2x12 V
batteries in a row)
NOTE:
To avoid large voltage drops the battery should be
installed as near as possible to the generator. The
positive terminal of the battery is attached at the red
cable, the negative pole at the blue cable.
ATTENTION!: Consider correct connection
sequence
It must be guaranteed that first the cables are attached at the
generator and then at the battery.
ATTENTION!: Right connection of the battery.
Battery connection
Wrong connection of the battery bank can cause a short-
circuit and fire.
Install an appropriate fuse and a battery circuit breaker in the plus pole cable of the battery, but with a distance to the
battery of up to 300 mm (12 inch) at maximum.
The cable from the battery to the safety device must be secured with protective pipe/sleeve against chafing through.
For the connection use self-extinguishing and fire-protected cables, which are appropriate for temperatures up to
90 °C, 195 °F.
The batteries must be installed in such a way that they do not chafe through or other mechanical load can be
stripped.
The battery poles must be secured against unintentional short-circuit.
The positive battery cable within the generator must be shifted in such a way that it is protected against heat and
vibrations by appropriate sleeve/protective pipe. It must be shifted in such a way that it does not affect rotary parts or
parts, that become hot in operation, e.g. wheel, exhaust elbow union, tail pipe and the engine. Do not lay the cable
too tautly, since otherwise it could be damaged.
Make a test run after the installation and check the laying of the batteries during the test run and afterwards. If
necessary, correct the laying.
Examine regularly the cable laying and the electrical connections.
Summary of Contents for 10000x
Page 10: ...Seite Page 10 Kapitel Chapter 2 10 6 16 Leere Seite Intentionally blank...
Page 96: ...Installation Instructions Seite Page 96 Kaptitel Chapter 5 Installation Instructions 10 6 16...
Page 148: ...Seite Page 148 Kapitel Chapter 9 Appendix 10 6 16 Leere Seite Intentionally blank Appendix...
Page 149: ...Panda_xControl_eng R01 5 10 6 16 Panda xControl Manual...
Page 189: ...Panda xControl 10 6 16 Kapitel Chapter 11 Panda xControl Seite Page 189...