![Fiap Aqua Active Eco 12.000 Operating Manual Download Page 16](http://html1.mh-extra.com/html/fiap/aqua-active-eco-12-000/aqua-active-eco-12-000_operating-manual_2286154016.webp)
FIAP Aqua Active Eco
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
31
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Cz
ęś
ci obudowy filtra, ko
ń
cówki w
ęż
a wlotu oczy
ś
ci
ć
czyst
ą
wod
ą
i szczotk
ą
. Po oczyszczeniu
zmontowa
ć
urz
ą
dzenie w chronologicznie odwrotnej kolejno
ś
ci.
Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym
Urz
ą
dzenie jest odporne na dzia
ł
anie mrozu do temperatury minus 20 °C. W razie konieczno
ś
ci
wyi
ę
cia urz
ą
dzenia ze stawu przeprowadzi
ć
gruntowne oczysczenie, skontrolowa
ć
urz
ą
dzenie pod
wzgl
ę
dem uszkodze
ń
i przechowywa
ć
je w sposób zanurzony lub nape
ł
niony wod
ą
. Nie zanurza
ć
wtyczki sieciowej w wodzie!
Usuwanie odpadów
Urz
ą
dzenie nale
ż
y usun
ąć
w sposób zgodny z obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami. Zasi
ę
gn
ąć
informacji w
handlu specjalistycznym.
FIAP Aqua Active Eco
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
32
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
CZ
Pokyny k tomuto Návodu k použití
P
ř
ed prvním použitím prosím p
ř
e
č
t
ě
te Návod k použití a seznamte se se za
ř
ízením. Bezpodmíne
č
n
ě
dodržujte bezpe
č
nostní pokyny pro správné používání.
Použití v souladu s ur
č
eným ú
č
elem
Konstruk
č
ní
ř
ada FIAP Aqua Active Eco, dále nazývaná p
ř
ístroj, je ur
č
ena výhradn
ě
pro
č
erpání
normální rybni
č
ní vody pro filtr, vodopád a za
ř
ízení pot
ůč
k
ů
a musí být provozována p
ř
i teplotách vody
od 4°C do +35°C. Výkon p
ř
ístroje je možné regulovat jen p
ř
es p
ř
ístroj FIAP Aqua Active Control.
P
ř
ístroj je bezpe
č
ný i v mrazu.
P
ř
ístroj je vhodný pro použití v
plaveckých a koupacích rybnících
p
ř
i dodržení národních p
ř
edpis
ů
pro z
ř
izovatele.
Použití v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem
P
ř
i používání v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem a p
ř
i nesprávné manipulaci m
ů
že být tento p
ř
istroj zdrojem
nebezpe
č
í pro osoby. P
ř
i používání v rozporu s ur
č
eným ú
č
elem zaniká z naši strany záruka a
všeobecné provozní povolení.
CE Prohlášení výrobce
Ve smyslu sm
ě
rnice ES k elektromagnetické kompatibilit
ě
(89/336/EWG) a sm
ě
rnice k nízk
ě
mu nap
ě
tí
(73/23/EWG) prohlašujeme shodu. Byly použity následující harmonizované normy:
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Bezpe
č
nostní pokyny
Z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
nesm
ě
jí a mladiství 16 let a osoby, které nemohou rozeznat možná
nebezpe
č
í nebo nejsou seznámeny s tímto Návodem ka použití, tento p
ř
ístroj používat!
Prosím, tento Návod k použití pe
č
liv
ě
uschovejte! P
ř
i zm
ě
n
ě
vlastníka p
ř
edejte i Návod k použití.
Všechny práce s tímo p
ř
istrojem sm
ě
jí být provád
ě
ny jen podle p
ř
iloženého návodu.
Kombinace vody a elektrické energie m
ů
že p
ř
i p
ř
ipojení v rozporu s p
ř
edpisy nebo nesprávné
manipulaci vést k vážnému ohrožení zdraví a života. Provozujte p
ř
ístroj jen tehdy, nezdržují-li se ve
vod
ě
žádné osoby! D
ř
íve než sáhnete do vody, vždy vytáhn
ě
te vidlice všech p
ř
stroj
ů
, které jsou ve
vod
ě
, ze zásuvky. Porovnejte elektrické údaje napájení s typovým štítkem na obalu resp. na p
ř
ístroji.
Zajist
ě
te, aby byl p
ř
stroj jišt
ě
n pr
ě
s ochranné za
ř
ízení svodového proudu s konstruk
č
ním svodovým
proudem ne více než 30 mA. Provozujte p
ř
ístroj jen v zásuvce, instalované podle p
ř
edpis
ů
. Udržujte
vidlici a všechna p
ř
ipojovací místa v suchu! Ved’te p
ř
ipojovací vedení chrán
ě
né tak, aby nedošlo k
jeho poškození. Používejte jen kabely, instalace, adaptéry, prodlužovací a p
ř
ipojovací vedení
s ochranným kontaktem, schválené pro venkovní použití. Nenoste nebo netahejte p
ř
istroj na p
ř
ivodním
vedení! V p
ř
ipad
ě
poškození kablu nebo krytu se nesmí p
ř
istroj provozovat! P
ř
ívodní sít’ové vedení
tohoto p
ř
ístroje nelze vym
ě
nit. P
ř
i poškození p
ř
ívodního kaelu se p
ř
ístroj musí zlikvidovat. Elektrické
instalace na zahradních rybní
č
cích musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením pro
z
ř
izovatele. Neotevírejte nikdy kryt za
ř
izení nebo
č
ásti p
ř
íslušenství, pokud to není vysloven
ě
uvedeno
v pokynech Návodu k použití. Nikdy neprovád
ě
jte technické zm
ě
ny na za
ř
zení. Používejte jen
originální náhradní díly a p
ř
islušenství. Opravy nechte provád
ě
t pouze autorizovanými servisními
místy. Nikdy p
ř
istroj neprovozujte bez pr
ů
toku vody! Ne
č
erpejte nikdy jiné kapaliny než vodu! P
ř
i
dotazech a problémech se pro Vaši vlastní bezpe
č
nost obrat’te na odborníka v oboru elektrotechniky!