Fiap Aqua Active Eco 12.000 Operating Manual Download Page 12

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

23

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

FI 

 

Tietoa tästä käyttöohje 

Lue käyttöohjeet ja tutustu laitteeseen ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. Noudata turvaohjeita 
oikean ja turvallisen käytön yksikön. 
 

Käyttötarkoitus 

FIAP Aqua Aktiivinen Eco, seuraavassa tekstissä kutsutaan yksikköä, on tuotettu yksinomaan 
pumppaamiseen normaalia lampi vettä suodattimet, vesi laskee ja vesistöjen, ja on käytettävä, kun 
veden lämpötila on välillä 4 ° C ja +35 ° C. Yksikkö suorituskykyä voidaan ohjata vain FIAP Aqua 
Active Control. Laite on jäätymään. 
Laite soveltuu käytettäväksi uima ja uiminen lammet mukaisesti kansallisten asennusohjelman 
asetukset. 
 

Käyttää muita kuin aiottu 

Vaaraa henkilöille voi johtua tästä laitteesta, jos sitä ei käytetä mukaisesti käyttötarkoituksen ja 
väärinkäytöstapauksissa. Jos käytetään muuhun kuin on tarkoitettu, takuun ja toimilupa tulee mitätön. 
 

CE valmistajan ilmoitus

 

Me julistamme vaatimustenmukaisuuden mielessä EY-direktiivin, EMC-direktiivin (89/336/EEC) sekä 
pienjännitedirektiivin (73/23/ETY). Seuraavat yhdenmukaistetut standardit koskevat: 
EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 
 

Turvallisuusohjeet 
Turvallisuussyistä lapset ja nuoret alle 16-vuotiaat sekä henkilöt, jotka eivät tunnista 
mahdollista vaaraa tai jotka eivät tunne näitä käyttöohjeita, eivät saa käyttää laitetta! 

Säilytä tämä käyttöohje tallessa! Myös luovuttaa käyttöohje kulkiessaan yksikkö uudelle omistajalle. 
Varmista, että kaikki toimi tämän laitteen kanssa vain suoritetaan näiden ohjeiden mukaisesti. 
Yhdistelmä veden ja sähkön voi johtaa hengenvaaraan ja raajan, jos laite on kytketty väärin tai väärin. 
Vain käytä laitetta, jos kukaan on vedessä! Ennen päästä veteen, irrota aina virtalähteestä kaikki 
käytetyt yksiköt vedessä. Vertaa sähköiset arvot virtalähteen kanssa arvokilvessä pakkauksessa tai 
laitteen itse. Varmista, että laite on sulatettu ja nimellinen vikavirta max. 30 mA kautta vikavirta-
käyttöjärjestelmä. Vain käytä laitetta kytketty oikein asennettu pistorasia. Pidä pistoke ja kaikki 
liitoskohdat kuiva! Suojaa liitäntäkaapeli kun hautaamiseen vahinkojen välttämiseksi. Käytä vain 
kaapeleita, laitteita, sovittimet, laajentamista tai liitäntäkaapeleita maadoitettua kontakti ja hyväksytty 
ulkokäyttöön. Älä kanna tai vedä yksikkö liitäntäkaapeli! Älä koskaan käytä laitetta, jos sen virtajohto 
tai kotelo on viallinen! Virtakaapelin tätä laitetta ei voi vaihtaa. Jos kaapeli on vaurioitunut, koko laite on 
hävitettävä. Sähköasennukset klo puutarhalammikoissa on täytettävä kansainväliset ja kansalliset 
säännökset voimassa asentajille. Älä koskaan avaa laitteen koteloa tai sen hoitajan osia, ellei sitä 
nimenomaisesti mainitaan käyttöohjeissa. Koskaan tehdä teknisiä muutoksia yksikköön. Käytä vain 
alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita. Antakaa vain valtuutetun asiakaspalvelun myyntipisteistä tehdä 
korjauksia. Älä koskaan käytä laitetta ilman vettä! Älä koskaan käytä pumppua nesteiden kuin veden! 
Oman turvallisuuden, ota sähköasentajaan jos sinulla on kysyttävää tai kohtaat ongelmia! 
 

Sähköliitäntä

 

Vain antaa luvan asiantuntija suorittaa sähköliitännän mukaisesti Saksan EVU ja VDE. VDE 0100 osa 
702 on voimassa kaikissa laitoksissa. Katso tyyppikilvestä kaikkien kapasiteettia parametrit. Vain tee 
mitään töitä laitteen kun eristetty! 
 

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

24

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Käynnistys 

Huomio! Älä koskaan käytä laitetta ilman suodatinta kori tai ilman vettä! 
 

Asennus 

Irrota virtalähde, niin kiinnitä laite estää tahaton päällekytkentä. Käytä laitetta sen vaaka-asentoon ja 
varmistaa vakaa asennuksen tukevalle alustalle. Laite on sijoitettu veden pinnan alla tasolla ja voidaan 
sijoittaa (upoksissa) tai ulkopuolella lampi (kuiva). 
 

Kuiva asennus 

Avaa siivilä kotelot, poista pumppu ja asenna imu-ja paineputki. Asennustarvikkeet muodossa 
porrastetun letkuliitäntä, tiivisteet ja letkunkiristimet ovat osa pakki. 
 

Liitäntä vedensuodatin 

Kiinnitä letku (32/40/50 mm) porrastetun letkuliitäntä ja tarvittaessa kiristä letkunkiristin, tulppa astui 
letkuliitäntä pumpun pistorasiaan, kiristä mutteri, kytke toinen pää letkun vedensuodatin. 
 

Liitäntä reikäkauhalla

 

Plug hattumutteri yli porrastetun letkuliitäntä, kiinnitä letku reikäkauhalla suodatin porrastetun 
letkuliitäntä, aseta se jälkimmäinen tuloaukkoon säätelijä siivilä koteloon ja kiinnitä liitosmutteri. 
Huomio! Jos käytät pumppua siivilä koteloon upotettuna, että reikäkauhalla on aina liitetty tulo 
säätimen tai että sisääntulon säädin on täysin kiinni (asennossa "0")! 
Virtalähde on irrotettu kytkeä pois päältä. 
 

Puhdistus 

Huomio! Irrota aina virtalähteestä ennen aloittamista puhdistus-ja huoltotyöt! 
Irrota letkut yksiköstä. Paina sitoutumista pisteiden molemmin puolin ulostuloaukon jotta veden 
suodattimen ja avaa siivilä koteloon, irrota pumppu suodattimen kotelo, käännä pumpun kotelo, 
puhdista juoksupyörän siivet harjalla. 
Puhdista siivilä kotelot, letkuliitokset käyttäen kirkasta vettä ja harjalla. Puhdistuksen jälkeen asenna 
laite päinvastaisessa järjestyksessä. 
 

Varastointi / Yli-talvehtiminen

 

Yksikkö on pakkasenkestävää miinus 20 ° C. Jos tallennat yksikön ulkopuolella lampi, puhdista se 
huolellisesti ja tarkista se vaurioiden varalta ja säilytä upotetaan veteen. Älä upota virtajohtoa veteen! 
 

Hävittäminen 

Hävitä laite mukaisesti kansallisen lainsäädännön mukaisesti. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Aqua Active Eco 12.000

Page 1: ...l h 7 0 m 230 V 50 60 Hz 2746 FIAP Aqua Active Eco 25 000 25 000 l h 7 5 m 230 V 50 60 Hz 2747 FIAP Aqua Active Eco 30 000 30 000 l h 8 0 m 230 V 50 60 Hz Art Nr Leistungs Aufnahme Druckanschluss Saug...

Page 2: ...zu entsorgen Elektrische Installationen an Gartenteichen m ssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen ffnen Sie niemals das Geh use des Ger tes oder deren zugeh rigen Te...

Page 3: ...ust meet the international and national regulations valid for installers Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly mentioned in the operating instructions Never...

Page 4: ...un c ble ou un carter d fectueux La ligne de raccordement au r seau de cet appareil ne peut tre remplac e Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement de la ligne Les installations lectriques de...

Page 5: ...35 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Veiligheidsinstructies Kinderen en jongeren onder de 16 jaar alsook personen die mogelijk gevaren niet kunnen inschatten of die niet op de hoogte zijn van...

Page 6: ...bernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ES Indicaciones sobre este manual de instrucciones...

Page 7: ...oquilla portatubo escalonada y aseg relo si fuera necesario con la abrazadera de tubo flexible en la salida de la bomba apriete la tuerca racor y una el otro extremo del tubo flexible con el filtro de...

Page 8: ...ormative internazionali e nazionali valide per gli installatori Non aprire mai l unit immobiliare o dei suoi componenti che ne conseguono a meno che ci esplicitamente menzionato nelle istruzioni per l...

Page 9: ...berendez sek a kerti tavakban meg kell felelnie a nemzetk zi s nemzeti szab lyoz sok rv nyesek szerel k Soha ne nyissa fel a k sz l k burkolat t vagy a k s r elemek kiv ve ha ezt kifejezetten megeml t...

Page 10: ...cumprir os regulamentos internacionais e nacionais v lidos para instaladores Nunca abra a unidade habitacional ou componentes que o acompanham a menos que seja explicitamente mencionado no manual de...

Page 11: ...ar Elektrik tesisatlar montajc lar i in ge erli ulusal ve uluslararas mevzuata uygun olmal d r Bu a k a i letim talimatlar nda belirtilen s rece cihaz g vdesi veya g revlisi bile enlerini a may n nite...

Page 12: ...iset ja kansalliset s nn kset voimassa asentajille l koskaan avaa laitteen koteloa tai sen hoitajan osia ellei sit nimenomaisesti mainitaan k ytt ohjeissa Koskaan tehd teknisi muutoksia yksikk n K yt...

Page 13: ...internationella och nationella regler som g ller f r installat rer ppna aldrig enhetens h lje eller dess komponenter tillh rande s vida detta inte uttryckligen n mns i bruksanvisningen Utf r aldrig te...

Page 14: ...beskadiges skal apparatet bortskaffes Elektriske installationer til havebassiner skal opfylde de internationale og nationale installationsbestemmelser bn aldrig apparatets hus eller dertil h rende del...

Page 15: ...jne adaptery przed u acze i przewody przy czeniowe dopuszczone do u ytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych Nie podnosi nie ci gn urz dzenia za kabel przy czeniowy Eksploatacja urz dzenia...

Page 16: ...slu sm rnice ES k elektromagnetick kompatibilit 89 336 EWG a sm rnice k n zk mu nap t 73 23 EWG prohla ujeme shodu Byly pou ity n sleduj c harmonizovan normy EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 610...

Page 17: ...inov mu sb ra i P evle nou matku navl knou p es stupnovit hadicov hrdlo upevnit hadici hadicov hrdlo toto zasunout do regul toru vtoku misky filtru ut hnout p evle nou matku Pozor Pokud provozujete er...

Page 18: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir ke...

Page 19: ...fiap com UA FIAP 4 C 35 C FIAP Active Control CE 89 336 EEC Low Voltage Directive 73 23 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 16 30 FIAP Aqua Active Eco Technische nderunge...

Page 20: ...m si persoanelor care nu pot recunoa te un pericol poten ial sau care nu sunt familiare cu aceste instruc iuni de operare le este interzis s foloseasc unitatea V rug m s p stra i aceste instruc iuni d...

Page 21: ...brida prinde i racordul la evacuarea pompei str nge i piuli a de unire apoi conecta i cel lalt cap t al furtunului la filtrul de ap Conectare la filtrul separator Fixa i piuli a de unire peste racord...

Page 22: ...Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 mm 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir k...

Reviews: