Fiap Aqua Active Eco 12.000 Operating Manual Download Page 15

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

29

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

PL 

 

Przedmowa do instrukcji u

ż

ytkowania 

Przed pierwszym u

ż

yciem nale

ż

y przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 obslugi i dokladnie zapozna

ć

 si

ę

 z 

urz

ą

dzeniem. Bezwzgl

ę

dnie przestrzega

ć

 przepis

ό

w bezpiecze

ń

stwa pracy w odniesieniu do 

prawidlowego i bezpiecznego u

ż

ytkowania. 

 

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 

FIAP Aqua Active Eco – zwana dalej urz

ą

dzeniem – jest przeznaczona wyl

ą

cznie do pompowania 

zwyklej wody stawowej do filtr

ό

w, wodospad

ό

w i strumieni, w zakresie temperatur od 4°C do +35°C. 

Wydajno

ść

 urz

ą

dzenia mo

ż

e by

ć

 regulowana tylko przy u

ż

yciu urz

ą

dzenia FIAP Aqua Active Control. 

Urz

ą

dzenie jest odporne na dzia

ł

anie mrozu. 

Urz

ą

dzenie nadaje si

ę

 do u

ż

ytkowania w 

stawach plywackich i k

ą

pielowych

 pod warunkiem 

przestrzegania obowi

ą

zuj

ą

cych w danym kraju wla

ś

ciwych przepis

ό

w. 

 

Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem 

W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewla

ś

ciwej obslugi, urz

ą

dzenie to mo

ż

by

ć

 

ź

r

ό

dlem zagro

ż

enia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa 

prawo do roszcze

ń

 z tytulu odpowiedzialno

ś

ci producenta, a tak

ż

 traci swoj

ą

 moc og

ό

lne 

dopuszczenie do u

ż

ytkowania. 

 

O

ś

wiadczenie producenta dotycz

ą

ce CE 

W my

ś

l przepis

ό

w UE, producent o

ś

wiadcza zgodno

ść

 wyrob

ό

w z wymaganiami Dyrektyw UE 

Kompatybilno

ść

 elektromagnetyczna (89/336/EWG) oraz sprz

ę

t elektryczny niskonapi

ę

ciowy 

(73/23/EWG). Zastosowano nast

ę

puj

ą

ce normy zharmonizowane: 

EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 
 

Przepisy bezpiecze

ń

stwa pracy 

Z uwagi na og

ό

lne bezpiecze

ń

stwo, niedozwolone jest u

ż

ytkowanie urz

ą

dzenia przez dzieci i 

m

ł

odzie

ż

 poni

ż

ej 16 lat, a tak

ż

e przez osoby, kt

ό

re nie s

ą

 w stanie rozpozna

ć

 ewentualnych 

zagro

ż

e

ń

 albo nie zapozna

ł

y si

ę

 z niniejsz

ą

 instrukcj

ą

 u

ż

ytkowania! 

Starannie przechowywa

ć

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania! W przypadku sprzeda

ż

y urz

ą

dzenia przekaza

ć

 

r

ό

wnie

ż

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania. Wszelkie czynno

ś

ci z u

ż

yciem tego urz

ą

dzenia wykonywa

ć

 tylko 

wed

ł

ug przed

ł

o

ż

onej instrukcji. 

Woda w po

łą

czeniu z pr

ą

dem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego pod

łą

czenia lub 

nieprawid

ł

owej obs

ł

ugi jest powa

ż

nym zagro

ż

eniem dla 

ż

ycia i zdrowia. Nigdy nie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia, 

gdy w wodzie przebywaj

ą

 ludzie! Przed zanurzeniem r

ą

k w wodzie, zawsze od

łą

czy

ć

 wszystkie 

urz

ą

dzenia znajduj

ą

ce si

ę

 w wodzie od 

ź

r

ό

d

ł

a zasilania (poprzez wyci

ą

gni

ę

cie wtyczki z gniazda). 

Por

ό

wna

ć

 parametry elektryczne sieci zasilaj

ą

cej z danymi na tabliczce znamionowej na opakowaniu 

lub na urz

ą

dzeniu. Upewni

ć

 si

ę

 

ż

e urz

ą

dzenie jest zasilane z sieci posiadaj

ą

cej zabezpieczenie przed 

pr

ą

dami up

ł

ywowymi, wyzwalane przez pr

ą

d up

ł

ywowy maksymalnie 30 mA. Urz

ą

dzenie pod

łą

czy

ć

 

tylko do przepisowo zainstalowanego gniazdka. Wtyczk

ę

 sieciow

ą

 i wszystkie przy

łą

cza utrzymywa

ć

 w 

suchym stanie! Przew

ό

d przy

łą

czeniowy poprowadzi

ć

 tak, aby by

ł

 ca

ł

kowicie zabezpieczony przed 

uszkodzeniami. Stosowa

ć

 tylko kable, materia

ł

y instalacyjne, adaptery, przed

ł

u

ż

acze i przewody 

przy

łą

czeniowe dopuszczone do u

ż

ytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych. Nie 

podnosi

ć

, nie ci

ą

gn

ąć

 urz 

ą

dzenia za kabel przy

łą

czeniowy! Eksploatacja urz

ą

dzenia z uszkodzonym 

kablem lub obudow

ą

 jest zabroniona! Przewodu 

łą

cz

ą

cego z sieci

ą

 nie mo

ż

na wymieni

ć

. W razie 

uszkodzenia przewodu sieciowego nale

ż

y usun

ąć

 ca

ł

e urz

ą

dzenie. Instalacje elektryczne staw

ό

FIAP Aqua Active Eco 

 
 

 Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045     

30

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

ogrodowych musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 wymagania przepis

ό

w mi

ę

dzynarodowych i lokalnych krajowych. 

Obudow

ę

 urz

ą

dzenia lub  

przynale

ż

nych podzespo

łό

w otwiera

ć

 tylko w okoliczno

ś

ciach wyra

ź

nie sprecyzowanych w instrukcji 

u

ż

ytkowania. Nie dokonywa

ć

 zadnych przer

ό

bek technicznych urz

ą

dzenia. U

ż

ywa

ć

 tylko oryginalnych 

cz

ęś

ci zamiennych i oryginalnego wyposa

ż

enia dodatkowego. Wykonywanie napraw zleca

ć

 tylko 

autoryzowanym punktom serwisowym. Nigdy nie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia bez zapewnionego obiegu wody! 

Nie t

ł

oczy

ć

 innych cieczy ni

ż

 woda! W razie wyst

ą

pienia problem

ό

w i w

ą

tpliwo

ś

ci prosz

ę

 si

ę

 zwr

ό

ci

ć

 – 

dla w

ł

asnego bezpiecze

ń

stwa – do specjalisty elektryka! 

 

Prz

łą

cza elektryczne 

Wykonanie pod

łą

czenia sieciowego wed

ł

ug przepis

ό

w lokalnego Zak

ł

adu Energetycznego i norm VDE 

zleci

ć

 autoryzowanemu specjali

ś

cie. W stosunku do wszystkich instalacji obowi

ą

zuje norma VDE 0100 

cz

ęść

 702. Wszystkie parametry mocy s

ą

 podane na tabliczce znamionowej. Wszelkie prace przy 

ur

ą

dzeniu wykonywa

ć

 tylko w stanie beznapi

ę

ciowym! 

 

Uruchomienie 
Uwaga! Nigdy nie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia bez kosza filtra oraz zapewnionego przep

ł

ywu wody! 

 

Monta

ż

 

Od

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 urz

ą

dzenia od gniazdka sieciowego i zabezpieczy

ć

 urz

ą

dzenie przed ponownym 

w

łą

czeniem. Urz

ą

dzenie w

łą

cza

ć

 tylko w pozycji poziomej, stabilnie ustawione na twardym pod

ł

o

ż

u. 

Urz

ą

dzenie musi si

ę

 znajdowa

ć

 pod powierzchni

ą

 wody i mo

ż

e by

ć

 ustawiane wewn

ą

trz sadzawki (w 

zanurzeniu) lub poza sadzawk

ą

 (na sucho). 

 

Ustawienie na sucho 

Otworzy

ć

 cz

ęś

ci obudowy filtra, wyj

ąć

 pomp

ę

, i zamontowa

ć

 przewód ss

ą

cy i przewód ci

ś

nieniowy. 

Akcesoria monta

ż

owe w postaci stopniowanych ko

ń

cówek w

ęż

a, uszczelek i zacisków znajduj

ą

 si

ę

 w 

do

łą

czonym opakowaniu. 

 

Pod

łą

czanie do filtra wody 

Przymocowa

ć

 w

ąż

 (32/40/50 mm) na stopniowanej ko

ń

cówce i w razie potrzeby zabezpieczy

ć

 go 

opask

ą

 zaciskow

ą

, w

ł

o

ż

y

ć

 ko

ń

cówk

ę

 w

ęż

a do wylotu pompy, dokr

ę

ci

ć

 nakr

ę

tk

ę

 z

łą

dzkow

ą

 drugi 

koniec w

ęż

a po

łą

czy

ć

 z filtrem wody. 

 

Pod

łą

czanie do skimmera 

Nakr

ę

tk

ę

 z

łą

czkow

ą

 na

ł

o

ż

y

ć

 na stopniowan

ą

 ko

ń

cówk

ę

 w

ęż

a w

ąż

 prowadz

ą

cy do filtra peryferyjnego 

przymocowa

ć

 do stopniowanej ko

ń

cówki w

ęż

a, któr

ą

 nale

ż

y w

ł

o

ż

y

ć

 do regulatora wlotowego obudowy 

filtra, mocno dokr

ę

ci

ć

 nakr

ę

tk

ę

 z

łą

czkow

ą

Uwaga! Je

ż

eli pompa jest u

ż

ytkowana w obudowie filtra lub skimmer musi by

ć

 zawsze 

pod

łą

czony do regulatora wlotowego albo regulator wlotowy musi by

ć

 ca

ł

kowicie zamkni

ę

ty 

(po

ł

o

ż

enie „0”)! 

W celu wy

łą

czenia urz

ą

dzenia od

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 od gniazdka sieciowego. 

 

Czyszczenie 
Uwaga! Przed przyst

ą

pieniem do czyszczenia i konserwacji zawsze wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 

sieciow

ą

Od

łą

czy

ć

 w

ęż

e od urz

ą

dzenia. Wcisn

ąć

 miejsca po

łą

cze

ń

 zapadkowych na obydwu stronach otworu 

do filtra wody i otworzy

ć

 obudow

ę

 filtra, wyj

ąć

 pomp

ę

 z obudowy, odkr

ę

ci

ć

 obudow

ę

 pompy, wirnik 

oczy

ś

ci

ć

 szczotk

ą

Summary of Contents for Aqua Active Eco 12.000

Page 1: ...l h 7 0 m 230 V 50 60 Hz 2746 FIAP Aqua Active Eco 25 000 25 000 l h 7 5 m 230 V 50 60 Hz 2747 FIAP Aqua Active Eco 30 000 30 000 l h 8 0 m 230 V 50 60 Hz Art Nr Leistungs Aufnahme Druckanschluss Saug...

Page 2: ...zu entsorgen Elektrische Installationen an Gartenteichen m ssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen ffnen Sie niemals das Geh use des Ger tes oder deren zugeh rigen Te...

Page 3: ...ust meet the international and national regulations valid for installers Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly mentioned in the operating instructions Never...

Page 4: ...un c ble ou un carter d fectueux La ligne de raccordement au r seau de cet appareil ne peut tre remplac e Ne plus utiliser l appareil en cas d endommagement de la ligne Les installations lectriques de...

Page 5: ...35 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Veiligheidsinstructies Kinderen en jongeren onder de 16 jaar alsook personen die mogelijk gevaren niet kunnen inschatten of die niet op de hoogte zijn van...

Page 6: ...bernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com ES Indicaciones sobre este manual de instrucciones...

Page 7: ...oquilla portatubo escalonada y aseg relo si fuera necesario con la abrazadera de tubo flexible en la salida de la bomba apriete la tuerca racor y una el otro extremo del tubo flexible con el filtro de...

Page 8: ...ormative internazionali e nazionali valide per gli installatori Non aprire mai l unit immobiliare o dei suoi componenti che ne conseguono a meno che ci esplicitamente menzionato nelle istruzioni per l...

Page 9: ...berendez sek a kerti tavakban meg kell felelnie a nemzetk zi s nemzeti szab lyoz sok rv nyesek szerel k Soha ne nyissa fel a k sz l k burkolat t vagy a k s r elemek kiv ve ha ezt kifejezetten megeml t...

Page 10: ...cumprir os regulamentos internacionais e nacionais v lidos para instaladores Nunca abra a unidade habitacional ou componentes que o acompanham a menos que seja explicitamente mencionado no manual de...

Page 11: ...ar Elektrik tesisatlar montajc lar i in ge erli ulusal ve uluslararas mevzuata uygun olmal d r Bu a k a i letim talimatlar nda belirtilen s rece cihaz g vdesi veya g revlisi bile enlerini a may n nite...

Page 12: ...iset ja kansalliset s nn kset voimassa asentajille l koskaan avaa laitteen koteloa tai sen hoitajan osia ellei sit nimenomaisesti mainitaan k ytt ohjeissa Koskaan tehd teknisi muutoksia yksikk n K yt...

Page 13: ...internationella och nationella regler som g ller f r installat rer ppna aldrig enhetens h lje eller dess komponenter tillh rande s vida detta inte uttryckligen n mns i bruksanvisningen Utf r aldrig te...

Page 14: ...beskadiges skal apparatet bortskaffes Elektriske installationer til havebassiner skal opfylde de internationale og nationale installationsbestemmelser bn aldrig apparatets hus eller dertil h rende del...

Page 15: ...jne adaptery przed u acze i przewody przy czeniowe dopuszczone do u ytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych Nie podnosi nie ci gn urz dzenia za kabel przy czeniowy Eksploatacja urz dzenia...

Page 16: ...slu sm rnice ES k elektromagnetick kompatibilit 89 336 EWG a sm rnice k n zk mu nap t 73 23 EWG prohla ujeme shodu Byly pou ity n sleduj c harmonizovan normy EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 610...

Page 17: ...inov mu sb ra i P evle nou matku navl knou p es stupnovit hadicov hrdlo upevnit hadici hadicov hrdlo toto zasunout do regul toru vtoku misky filtru ut hnout p evle nou matku Pozor Pokud provozujete er...

Page 18: ...b Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir ke...

Page 19: ...fiap com UA FIAP 4 C 35 C FIAP Active Control CE 89 336 EEC Low Voltage Directive 73 23 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 16 30 FIAP Aqua Active Eco Technische nderunge...

Page 20: ...m si persoanelor care nu pot recunoa te un pericol poten ial sau care nu sunt familiare cu aceste instruc iuni de operare le este interzis s foloseasc unitatea V rug m s p stra i aceste instruc iuni d...

Page 21: ...brida prinde i racordul la evacuarea pompei str nge i piuli a de unire apoi conecta i cel lalt cap t al furtunului la filtrul de ap Conectare la filtrul separator Fixa i piuli a de unire peste racord...

Page 22: ...Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com EVU VDE VDE 0100 702 32 40 50 mm 0 FIAP Aqua Active Eco Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir k...

Reviews: