background image

SEASONING

The Pyron Plate is coated ex works with food-

safe paraffi n oil in order to prevent corrosion. 

However, you must season your Pyron Plate 

before using it for the fi rst time.
1.  Add some high-temperature cooking oil 

(such as sunfl ower, peanut oil or coconut 

fat) onto the Pyron Plate, so that it is well 

covered. Spread the grease over the whole 

surface, e. g. with a brush.

2.  When the Pyron Plate is hot, add 1-2 tbsp. 

of fi ne salt.

3.  After a while, the surface of your Pyron 

Plate changes colour and becomes dark 

in places or entirely and the characteristic 

patina develops.

4.  Remove salt residues from the Pyron Pla-

te and let the plate cool down. Clean the 

Pyron Plate with hot water. Then dry tho-

roughly and grease the entire plate.

5.  The Feuerhand Pyron Plate is now ready 

for use. After each use simply clean the 

Pyron Plate with hot water or wipe with 

kitchen paper. As a protection against cor-

rosion there should always be a thin layer 

of grease. The seasoning process can be 

repeated as often as desired.

NOTE FOR USE

When using the Pyron together with the Py-

ron Plate, the fi re may stop burning for a 

short moment with increasing smoke deve-

lopment. This can happen when the Pyron 

is fi lled to high or if ventilation is too low. 

To solve this problem. Add small, dry tinder 

or use a match too ignite the smoke. The 

smoke development will stop immediately.

CLEANING, CARE AND 

STORAGE

Before storing the Pyron Plate after use, let 

the fi re in the Pyron burn down completely. 

Do not pour water into the Fire Barrel to 

extinguish the fi re but have a bucket of sand 

or a powder fi re extinguisher nearby in case 

of emergency. You can remove the plate as 

soon as it is cooled down and clean it.

CLEANING AND CARE

Please clean the Pyron Plate after each use 

by using hot water and a sponge or scraper 

to carefully remove any food residues. Please 

do not use dishwashing liquids to preserve 

the patina on the plate. Please keep in mind 

that the Pyron Plate with its support frame 

and cooking support are made of untreated 

steel. Therefore, after cleaning please dry and 

grease the plate carefully with high-tempe-

rature oil to avoid possible rust formation.

STORAGE

Do not store the Pyron and Pyron Plate with 

all its parts unprotected and outdoors. Only 

store the Pyron Plate when it is completely 

cool and cleaned. Store in a dry place, cover 

it with a cloth and avoid moisture due to wa-

terlogging or condensation. Store the Pyron 

Plate and Feuerhand Pyron separately, as 

the reaction of steel and stainless steel can 

lead to heavy rust on the Pyron Plate and the 

Pyron. Clean, care and store the Feuerhand 

Pyron according to the user manual provided. 

Please pay particular attention to cleaning 

the outside of the Pyron carefully after use 

with the Pyron Plate. Due to the compound 

of ash particles and air humidity as well as 

potential steel particles rust spots can accu-

mulate on the outside of the Pyron.

Summary of Contents for PYRON PLATE

Page 1: ...Moments Made Light Made in Germany FEUERHAND PYRON PLATE DE Gebrauchsanleitung EN User Manual FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones...

Page 2: ...zung in der Natur R cksicht auf die Tier und P anzenwelt sowie auf Naturschutzgebiete Achtung Die Pyron Feuertonne und die Pyron Plate mit all ihren Teilen werden bei Verwendung sehr hei Lege Feuerhol...

Page 3: ...der Pyron Plate und eine gleichm ige Hitzeverteilung erm g lichen dir optimale Garergebnisse Die Patina die sich nach erfolgreichen Einbrennvorgang und bei weiterer regelm iger Nutzung auf der Grillpl...

Page 4: ...me nach oben zeigen SCHRITT 2 Pr fe den sicheren Stand des Pyron vor dem Au egen des Tr gergestells Er sollte auf einem ebenen festen Untergrund ste hen Setze das xierte Tr gergestell mit den Plattenh...

Page 5: ...hei em Was ser ab Abschlie end die Pyron Plate gut abtrocknen und erneut einfetten Die Feu erhand Pyron Plate ist jetzt einsatzbereit Der Einbrennvorgang kann beliebig oft wiederholt werden NUTZUNGSH...

Page 6: ...en gr ndlich reinigst da sich durch die Verbindung von Aschepartikeln und Luftfeuchtigkeit sowie u U aufgrund freiwerdender Stahlpartikel Rostpunkte auf der Au enseite des Pyron bilden k nnen GEW HRL...

Page 7: ......

Page 8: ...me very hot when in use Always wear heat resistant gloves when adding fuel and do not move the plate Never leave the Fire Barrel burn unatten ded Keep out of reach of children and animals Keep a safe...

Page 9: ...cess and further regular provides for the special plancha avour With the cooking support you can use the heat for cooking with pots or kettles The circular support also prevents food from falling into...

Page 10: ...pos sible gaps between the frame and Pyron by carefully adjusting each arm and tighten the screws STEP 3 Place the Pyron Plate on the support frame and insert the cooking support into the cen tre of t...

Page 11: ...iately CLEANING CARE AND STORAGE Before storing the Pyron Plate after use let the re in the Pyron burn down completely Do not pour water into the Fire Barrel to extinguish the re but have a bucket of...

Page 12: ...hanges of the steel and possible rust are not a defect If you cannot use the Pyron Plate properly due to a defect in material or manufacturing you are entitled to a warranty claim Contact your retaile...

Page 13: ......

Page 14: ...g es lors d une utilisation dans la nature Attention Le baril feu Pyron et la plaque avec toutes ses pi ces deviennent tr s chauds lors de l utilisation N ajoutez du bois de chauffage qu avec des gan...

Page 15: ...diff rentes zones de temp rature de la Pyron Plate et une r partition uniforme de la chaleur vous permettent d obtenir des r sultats de cuisson optimaux La patine qui se forme sur la plaque de cuisso...

Page 16: ...e table avec les vis ap propri es et les rondelles correspondantes derri re les t tes de vis et les crous Assu rez vous que tous les crochets de la plaque des trois bras sont orient s vers le haut TAP...

Page 17: ...rrosion Il faut quand m me culotter votre Pyron Plate une premi re fois avant de pouvoir l utiliser 1 Graissez toute la surface de la Pyron Plate avec une huile neutre pouvant tre chauf f e une temp r...

Page 18: ...on ou la condensation de liquide Rangez toujours la Pyron Plate s par ment du Pyron de Feuerhand La r action de l acier avec de l acier inoxydable peut entra ner une forte formation de rouille sur le...

Page 19: ......

Page 20: ...ia Inf rmate sobre las normas de prevenci n de incendios aplicables en cada caso y c mplelas Cuando la uses en la naturaleza s responsable con la ora y la fauna as como con las reas naturales protegid...

Page 21: ...a la plancha que cumple todos los requisitos Gracias a la combusti n limpia del Pyron se puede fre r alimentos sobre la plancha sin que apenas se produzca humo Las diferentes zonas de temperatura de...

Page 22: ...a los tres brazos del bastidor de so porte sobre una super cie plana mesa con los tornillos y las arandelas corres pondientes detr s de las cabezas de los tornillos y las tuercas Aseg rate de que todo...

Page 23: ...ada de un aceite de para na apto para uso alimentario Sin em bargo deber s curar tu Pyron Plate antes de utilizarla 1 Vierte algo de aceite de cocina apto para cocinar a altas temperaturas p ej aceite...

Page 24: ...la siempre en un lugar seco y a ser posible cubierta con un pa o y evita que se produzca humedad de estancamiento o de condensaci n Guarda siempre la Pyron Plate apartada del Pyron de Feuerhand De lo...

Page 25: ......

Page 26: ...sprinzip Operating principle Principe de fonctionnement Principio de funcionamiento Standbeine Support legs Pieds d appui Patas WEITERE PRODUKTE OTHER PRODUCTS AUTRES PRODUITS OTROS PRODUCTOS FEUERHAN...

Page 27: ......

Page 28: ...ermission Printed in Germany FR TOUS DROITS R SERV S La marque Feuerhand est enregistr Le contenu de ce mode d emploi ne peut tre reproduit sous aucune condition sans per mission ou ne peut tre dit co...

Reviews: