43
PT
a
cessórios funcionam mais depressa do que à
velocidade nominal
e são projectados.
e)
O diâmetro externo e a espessura do
acessório devem estar de acordo com a
capacidade da ferramenta eléctrica.
Os
acessórios com tamanho incorrecto não
podem ser
protegidos nem controlados de
maneira adequada.
f)
A montagem roscada dos acessórios
deve corresponder à rosca do eixo
da rebarbadora. No que respeita aos
acessórios montados em flanges, o orifício
do mandril do mandril deve encaixar
no diâmetro de localização da flange.
Os acessórios que não correspondam ao
equipamento de montagem da ferramenta
eléctrica podem ficar desequilibrados, vibrar
excessivamente e pode causar perda de
controlo.
g)
Não utilize acessórios danificados.
Antes de cada utilização, inspeccione os
acessórios, por exemplo, procure rachas
e fendas nos discos abrasivos, rachas,
danos ou desgaste excessivo nos discos
de suporte e arames soltos ou partidos nas
catrabuchas. Se deixar cair a ferramenta
eléctrica ou os acessórios, verifique o
respectivo estado. Após inspeccionar
e instalar um acessório, coloque-se a
si mesmo e quaisquer outras pessoas
presentes no local numa posição afastada
do ângulo de trabalho do acessório rotativo
e ligue a ferramenta eléctrica na respectiva
velocidade máxima em vazio durante
um minuto.
Os acessórios danificados irão
normalmente fragmentar-se durante este
período de teste.
h)
Use equipamento de protecção pessoal.
Dependendo da operação, use uma
viseira ou óculos de protecção. Conforme
necessário, use uma máscara anti-
poeira, protectores auditivos, luvas e um
avental de oficina que o proteja contra
pequenos fragmentos abrasivos ou
da peça.
A protecção ocular tem de ser
capaz de o proteger contra a projecção de
detritos
resultantes de várias operações. A
máscara contra o pó (ou um filtro respiratório
equivalente) tem de ser capaz de filtrar
as partículas criadas pela utilização da
ferramenta. A exposição prolongada a ruído
de grande intensidade poderá
causar perda de
audição.
i)
Mantenha as pessoas presentes no local a
uma distância segura da área de trabalho.
Qualquer pessoa que entre no perímetro da
área de trabalho tem de usar equipamento
de protecção pessoal.
Poderá dar-se o caso
de fragmentos da peça de trabalho ou de uma
lâmina
partida serem projectados para longe e
causarem ferimentos fora da área de trabalho
imediata.
j)
Segure a ferramenta eléctrica apenas
pelas superfícies isoladas específicas para
o efeito ao efectuar uma operação em
que o acessório de corte possa entrar em
contacto com fios ocultos ou com o próprio
cabo da ferramenta.
Um acessório de corte
que entre em contacto com um fio com tensão
eléctrica poderá fazer com que as peças de
metal expostas da ferramenta conduzam
electricidade e electrocutem o utilizador.
k)
Afaste o cabo de alimentação do acessório
rotativo.
Se perder o controlo da ferramenta,
o cabo poderá ser cortado ou ficar preso no
acessório, puxando a sua mão ou o seu braço
na direcção da lâmina em rotação.
l)
Nunca pouse a ferramenta eléctrica antes
de o acessório ficar completamente
imobilizado.
O acessório rotativo poderá ficar
preso na superfície onde pousou a ferramenta
eléctrica e puxá-la para longe das suas mãos,
fazendo-o perder o controlo da mesma.
m)
Não ligue a ferramenta eléctrica enquanto a
estiver a transportar.
Um contacto acidental
do acessório rotativo com a sua roupa poderá
prendê-la no mesmo, puxando o acessório na
direcção do seu corpo.
n)
Limpe regularmente as aberturas de
ventilação da ferramenta eléctrica.
A
ventoinha do motor irá puxar as partículas no
interior da caixa da ferramenta e a acumulação
excessiva de metal em pó poderá causar
riscos eléctricos.
o)
Não utilize a ferramenta eléctrica perto
de materiais inflamáveis.
Estes materiais
poderão ser inflamados por faíscas da
ferramenta.
p)
Não utilize acessórios que necessitem de
líquidos de refrigeração.
A utilização de água
ou outros líquidos de refrigeração poderá
resultar em electrocussão ou choque eléctrico.
Summary of Contents for AGM1116P
Page 2: ...2 Fig A Fig B 4 5 8 7 2 3 1 6 10 9 11 12 13 14 15...
Page 3: ...3 30 40o Fig D1 Fig E Fig C1 Fig D2 Fig C2 2 2 3 3 3 3 8 8...
Page 4: ...4 Fig F Fig G 17 18 19 16...
Page 133: ...133 BG a b c d e f g h...
Page 134: ...134 BG i j k l m n o p a b c...
Page 135: ...135 BG d e a b c d e f C2 D2 a b c d...
Page 138: ...138 BG 1 9 10 2 9 5 10 10 5 5 5 30 40 F 4...
Page 139: ...139 BG 3 BS 1363 7A N L G 4 17 17 18 19 17 17 G 4 15 2012 19...
Page 140: ...140 RU AGM1116P 2300W 180MM AGM1118P 2300W 230MM Ferm Ferm 1 a...
Page 141: ...141 RU b c d e f g h i j...
Page 142: ...142 RU k l m n o p a b c d e...
Page 143: ...143 RU a b c d e f C2 D2 a b c d e...
Page 146: ...146 RU 1 9 10 2 9 5 10 10 A 5 5 E 30 40 F 4...
Page 147: ...147 RU 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 17 18 19 17 17 G 16 19 16 19 4 15 2012 19 EU...
Page 148: ...148 EL AGM1116P 2300W 180MM AGM1118P 2300W 230MM Ferm Ferm 1...
Page 149: ...149 EL...
Page 150: ...150 EL...
Page 151: ...151 EL C2 D2...
Page 154: ...154 EL 2 9 5 10 10 A 5 On off 5 E 30 40 F D2 4...
Page 155: ...155 EL 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 17 18 19 17 17 G 16 19 16 19 4 15 2012 19 EU...
Page 156: ...156 AR AR 180 2300 AGM1097P 230 2300 AGM1098P Ferm Ferm 1...
Page 157: ...157 AR 2 2...
Page 160: ...160 AR 4 BS 1363 13A 4 17 18 17 19 17 17 19 16 16 19 4 51 2012 19 EC...
Page 168: ...168 MK a b c d max e f g 1 min h i j...
Page 169: ...169 MK k l m n o p a b c d e a b c d...
Page 170: ...170 MK e f C2 D2 a b c d j max e f II RCD RCD 2 D2...
Page 173: ...173 MK F D2 4 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 18 19 17 17 G...
Page 174: ...174 MK 4 15 min 2012 19 EU...
Page 175: ...175...
Page 177: ...177 Exploded view...
Page 178: ...178...
Page 180: ...WWW FERM COM 2019 FERM 1909 27...