151
EL
βοηθά στην προστασία του χειριστή από
θραύσματα του τροχού, από αθέλητη επαφή
με τον τροχό
και από σπινθήρες που θα
μπορούσαν αν προκαλέσουν ανάφλεξη του
ρουχισμού.
δ)
Οι τροχοί πρέ
π
ει να χρησιμο
π
οιούνται
μόνο για τις συνιστώμενες εφαρμογές. Για
παράδειγμα, μην τροχίζετε με το πλάι ενός
τροχού κο
π
ής.
Οι λειαντικοί τροχοί κοπής
προορίζονται για περιφερειακό
τρόχισμα και αν
εφαρμοστούν σε αυτούς πλευρικές δυνάμεις,
μπορεί να προκληθεί θραύση και καταστροφή
τους.
ε)
Πάντα να χρησιμο
π
οιείτε σωστού μεγέθους
και σχήματος φλάντζες τροχών, ανάλογα
με τον τροχό που έχετε ε
π
ιλέξει.
Οι σωστές
φλάντζες τροχών υποστηρίζουν τον τροχό
μειώνοντας έτσι την πιθανότητα
θραύσης του
τροχού.
Οι φλάντζες για τροχούς κοπής μπορεί
να είναι διαφορετικές από τις φλάντζες για
τροχούς τροχίσματος.
στ)
Μη χρησιμο
π
οιείτε φθαρμένους τροχούς
α
π
ό μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία.
Ένας
τροχός που προορίζεται για μεγαλύτερο
ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλος για
την υψηλότερη ταχύτητα ενός μικρού εργαλείου
και μπορεί να σπάσει.
Πρόσθετες προειδοποιήσεις
ασφαλείας ειδικές για εργασίες
λειαντικής κοπής:
Οι εργασίες κοπής επιτρέπονται μόνο
με ειδικό ανοικτό προστατευτικό (δεν
συμπεριλαμβάνεται), εικ. C2 - D2
α)
Μη “σφηνώνετε” τον κο
π
τικό τροχό και
μην εφαρμόζετε υ
π
ερβολική πίεση. Μην
ε
π
ιχειρήσετε να ε
π
ιτύχετε υ
π
ερβολικό
βάθος κο
π
ής.
Η υπερβολική καταπόνηση
του τροχού αυξάνει την επιβολή φορτίου σε
αυτόν και
την ευαισθησία του σε συστροφή ή
μάγκωμα του μέσα στην κοπή και επομένως
την πιθανότητα ανάδρασης ή
θραύσης του
τροχού.
β)
Μην το
π
οθετείτε το σώμα σας σε
ευθεία γραμμή με και πίσω α
π
ό τον
περιστρεφόμενο τροχό.
Όταν ο τροχός, στο
σημείο της εργασίας, κινείται μακριά από το
σώμα σας, μια ενδεχόμενη ανάδραση μπορεί
να ωθήσει τον περιστρεφόμενο τροχό και το
ηλεκτρικό εργαλείο απευθείας προς το μέρος
σας.
γ)
Όταν ο τροχός μαγκώσει ή όταν διακόψετε
μια διαδικασία κο
π
ής για ο
π
οιονδή
π
οτε
λόγο, α
π
ενεργο
π
οιήστε το εργαλείο
κο
π
ής και κρατήστε το ακίνητο έως ότου
σταματήσει πλήρως να κινείται ο τροχός.
Ποτέ μην ε
π
ιχειρήσετε να αφαιρέστε τον
κο
π
τικό τροχό α
π
ό την κο
π
ή ενώ ο τροχός
κινείται, διαφορετικά μ
π
ορεί να προκύψει
ανάδραση.
Διερευνήστε την αιτία και πάρτε
διορθωτικά μέτρα για να
καταργήσετε την αιτία
του μαγκώματος του τροχού.
δ)
Μην ε
π
ανεκκινήσετε την εργασία κο
π
ής
μέσα στο τεμάχιο εργασίας. Αφήστε τον
τροχό να φθάσει σε πλήρη ταχύτητα
και εισάγετέ τον πάλι προσεκτικά μέσα
στην κο
π
ή.
Ο τροχός μπορεί να μαγκώσει,
να κινηθεί προς τα πάνω ή μπορεί να
προκληθεί ανάδραση αν το ηλεκτρικό εργαλείο
επανεκκινηθεί με τον τροχό μέσα στο τεμάχιο
εργασίας.
ε)
Υ
π
οστηρίζετε τα μεγάλα πλαίσια ή
ο
π
οιοδή
π
οτε υ
π
ερμέγεθες τεμάχιο
εργασίας, για να ελαχιστο
π
οιήσετε τον
κίνδυνο σφηνώματος του τροχού και
ανάδρασης.
Τα μεγάλα τεμάχια εργασίας
τείνουν να υποχωρούν υπό το ίδιο τους το
βάρος.
Τα στηρίγματα πρέπει να
τοποθετούνται
κάτω από το τεμάχιο εργασίας κοντά στη
γραμμή κοπής και κοντά στην άκρη του
τεμαχίου εργασίας
και στις δύο πλευρές του
τροχού.
στ)
Χρησιμο
π
οιείτε εξαιρετική προσοχή όταν
πραγματο
π
οιείτε μια “εσωτερική κο
π
ή”
σε υ
π
άρχοντες τοίχους ή σε άλλες τυφλές
περιοχές.
Ο τροχός που προεξέχει μπορεί
να κόψει σωλήνες αερίου ή νερού, ηλεκτρικά
καλώδια ή αντικείμενα που
μπορούν να
προκαλέσουν ανάδραση.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά μηχανήματα,
να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς ασφαλείας
που έχουν εφαρμογή στη χώρα σας, για να
μειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς, ηλεκτροπληξίας και
τραυματισμού. Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας
που ακολουθούν, αλλά και τις οδηγίες ασφαλείας
που συνοδεύουν το προϊόν.
Summary of Contents for AGM1116P
Page 2: ...2 Fig A Fig B 4 5 8 7 2 3 1 6 10 9 11 12 13 14 15...
Page 3: ...3 30 40o Fig D1 Fig E Fig C1 Fig D2 Fig C2 2 2 3 3 3 3 8 8...
Page 4: ...4 Fig F Fig G 17 18 19 16...
Page 133: ...133 BG a b c d e f g h...
Page 134: ...134 BG i j k l m n o p a b c...
Page 135: ...135 BG d e a b c d e f C2 D2 a b c d...
Page 138: ...138 BG 1 9 10 2 9 5 10 10 5 5 5 30 40 F 4...
Page 139: ...139 BG 3 BS 1363 7A N L G 4 17 17 18 19 17 17 G 4 15 2012 19...
Page 140: ...140 RU AGM1116P 2300W 180MM AGM1118P 2300W 230MM Ferm Ferm 1 a...
Page 141: ...141 RU b c d e f g h i j...
Page 142: ...142 RU k l m n o p a b c d e...
Page 143: ...143 RU a b c d e f C2 D2 a b c d e...
Page 146: ...146 RU 1 9 10 2 9 5 10 10 A 5 5 E 30 40 F 4...
Page 147: ...147 RU 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 17 18 19 17 17 G 16 19 16 19 4 15 2012 19 EU...
Page 148: ...148 EL AGM1116P 2300W 180MM AGM1118P 2300W 230MM Ferm Ferm 1...
Page 149: ...149 EL...
Page 150: ...150 EL...
Page 151: ...151 EL C2 D2...
Page 154: ...154 EL 2 9 5 10 10 A 5 On off 5 E 30 40 F D2 4...
Page 155: ...155 EL 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 17 18 19 17 17 G 16 19 16 19 4 15 2012 19 EU...
Page 156: ...156 AR AR 180 2300 AGM1097P 230 2300 AGM1098P Ferm Ferm 1...
Page 157: ...157 AR 2 2...
Page 160: ...160 AR 4 BS 1363 13A 4 17 18 17 19 17 17 19 16 16 19 4 51 2012 19 EC...
Page 168: ...168 MK a b c d max e f g 1 min h i j...
Page 169: ...169 MK k l m n o p a b c d e a b c d...
Page 170: ...170 MK e f C2 D2 a b c d j max e f II RCD RCD 2 D2...
Page 173: ...173 MK F D2 4 3 BS 1363 13A N L A G 4 17 18 19 17 17 G...
Page 174: ...174 MK 4 15 min 2012 19 EU...
Page 175: ...175...
Page 177: ...177 Exploded view...
Page 178: ...178...
Page 180: ...WWW FERM COM 2019 FERM 1909 27...