background image

10

LEISTUNGSMERKMALE

- Das Gerät an einer einfach zu erreichenden Netzsteckdose anschließen.
- Zur Verhütung eines Stromschlags das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betreiben und sicherstellen, dass kein Wasser auf Gerät, Netzkabel oder Steckdose gelangt.

IMMER

 sicherstellen, dass das Gerät auf einer sicheren und stabilen Fläche steht.

IMMER

 zunächst einige Probeblätter laminieren und das Gerät entsprechend einstel-

len, bevor die endgültigen Dokumente laminiert werden.

IMMER

 vor dem Laminieren zunächst Heftklammern und andere Metallartikel 

entfernen.

IMMER

 das Gerät vor Wärme und Feuchtigkeit schützen.

IMMER

 das Gerät nach Gebrauch ausschalten.

IMMER

 den Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen, wenn das Gerät für längere 

Zeit nicht benutzt wird.

IMMER

 geeignete Laminierfolien verwenden und entsprechende Einstellungen 

vornehmen.

IMMER

 Tiere während des Gebrauchs vom Gerät fernhalten.

IMMER

 sicherstellen, dass selbstklebende Laminierfolien ausschließlich mit der 

Kaltlaminier-Einstellung verwendet werden.

KEINESFALLS

 das Stromkabel mit heißen Oberflächen in Berührung kommen lassen.

KEINESFALLS

 das Stromkabel von Schränken oder Regalen herunterhängen lassen.

KEINESFALLS

 das Gerät benutzen, wenn das Stromkabel beschädigt ist.

KEINESFALLS

 versuchen, das Gerät zu öffnen oder selbst zu reparieren.

KEINESFALLS

 die angegebene Leistung des Geräts überschreiten.

KEINESFALLS

 Kindern erlauben, das Gerät unbeaufsichtigt zu verwenden.

KEINESFALLS

 scharfe oder spitze Objekte bzw. Metallgegenstände (z.B. Heft- oder 

Büroklammern) laminieren.

KEINESFALLS

 wärmeempfindliche Dokumente (z.B. Tickets, Ultraschallbilder usw.) 

bei heißen Einstellungen laminieren.

KEINESFALLS

 selbstklebende Laminierfolien bei heißen Einstellungen laminieren.

KEINESFALLS

 leere Laminierfolien laminieren.

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - BITTE AUFBEWAHREN

BEDIENELEMENTE

A

 Ein/Aus-Schalter

B

 Laminiereinzugssensor

C

 Laminierfolie-Auswahltasten 

 

(

 , 80, 100, 125 Micron)

D

 Freigabehebel 

 

E

 

Eingabeschlitz für Laminierfolie/Dokument

F

 Einlegestütze

G

 

Ausgabeschlitz für Laminierfolie/Dokument

Laminiereinzugssensor

 

Wenn die Maschine entdeckt, dass eine Folientasche falsch eingeführt 

und

 in-

nerhalb einer normalen Betriebszeit nicht vollständig durch die Maschine geführt 
wurde, beginnt die LED des Sensors für die Laminierungsführung zu blinken. 
Verwenden Sie den Auslösehebel hinten an der Maschine, um das Laminat zu 
entfernen. Ein Piepton erklingt, wenn eine Folientasche im Ausgangsfach gelas-
sen wird, um den Benutzer daran zu erinnern, die Tasche zu entfernen.

Automatische Abschaltung

 

Wenn das Gerät für 30 Minuten inaktiv ist, setzt die Automatische Ab-
schaltungsfunktion das Gerät in den Bereitschaftsmodus. Um das Gerät zu 
betreiben, drücken Sie eine beliebige Taste oder schalten Sie den Netzschalter 
aus und wieder ein.

Freigabefunktion

Zum Entfernen oder Neuausrichten eines Dokuments während des Laminierens 

können Sie den Freigabehebel hinten am Gerät betätigen. Die Laminierfolie 

lässt sich nur bei Betätigung des Hebels aus dem Eingabe-schlitz entfernen.

t

Um beste Ergebnisse zu gewährleisten, empfehlen wir original Fellowes®-

Laminierfolien:  

Enhance 80, Impress 100, Enhance 80 - Kaltlaminierfolien.

t

Selbstklebende Folien (Kaltlaminierfolien) sind nur für die Kaltlaminier-

Einstellung geeignet.

t

Zum Laminieren mit diesem Gerät sind keine Schutzkartons (Carrier) erford-

erlich. Es handelt sich um einen Mechanismus ohne Schutzkartons.

t

Legen Sie das zu laminierende Objekt immer in eine Laminierfolie der pas-

senden Größe ein. 

t

Laminieren Sie stets ein Probeexemplar ähnlicher Größe und Dicke, bevor Sie 

das endgültige Dokument laminieren.

t

Bereiten Sie die Laminierfolie und das zu laminierende Objekt vor. Legen Sie 

das Objekt mittig in die Laminierfolie, sodass es die vordere versiegelte Kante 

berührt. Achten Sie darauf, dass die Laminierfolie nicht zu groß für das  

Objekt ist.

t

Gegebenenfalls können Sie überschüssiges Material nach dem Laminieren und 

Abkühlen abschneiden.

t

Wenn Sie Laminierfolien unterschiedlicher Stärken (Temperatureinstellungen) 

laminieren, sollten Sie mit den dünnsten Folien beginnen.

FUNKTIONSMERKMALE UND TIPPS

Leistung

Freigabehebel

Ja

Format

A3 / A4

Kaltlaminieren

Ja

Eingabebreite

A3 = 318 mm

A4 = 240 mm

Technische Daten

Folienstärke (min.)

75 Micron (pro Seite)

Spannung/Frequenz/Stromstärke (A)

A3 = 220-240V AC, 50/60 Hz, 3,4A 

A4 = 220-240V AC, 50/60 Hz, 3,4A

Folienstärke (max.)

125 Micron (pro Seite)

Leistung

A3 = 750 Watt 

A4 = 750 Watt

Aufwärmzeit (geschätzt)

1 Minute

Abmessungen (HxBxT)

A3 = 105 mm x 532 mm x 146 mm 

A4 = 105 mm x 436 mm x 139,2 mm

Abkühlzeit

60-90 Minuten

Nettogewicht

A3 = 2,3 kg 

A4 = 1,8 kg

Laminiergeschwindigkeit (+/- 5%)

ca. 30 cm/Min. (konstante 

Geschwindigkeit)

Max. Dokumentendicke
(Laminierkapazität)

0,024” / 0,6 mm

Anzahl Walzen

2

Anzeige der Betriebsbereitschaft

Anzeigeleuchte und Signalton

DEUTSCH

  DE

11

Unsere Experten helfen Ihnen gern.

Kundendienst...   

 

www.fellowes.com

Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre Verkaufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf 

der hinteren Umschlagseite.

BRAUCHEN SIE HILFE?

Das Gerät (auf der Geräterückseite) einschalten.

Die Tasten des Bedienfelds leuchten einmal zur Kontrolle auf, um eine kor-
rekte Funktion sicherzustellen.

Das Gerät stellt sich standardmäßig auf die Heiß-Einstellung 0,076 mm ein. 
Für 0,102 mm, 0,127 mm oder kaltes Laminieren drücken Sie die entsprech-
ende Taste zur Auswahl der Folientasche.

Wenn das Gerät bereit ist, ertönt ein Signalton. Die Taste zum Einstellen der 
Temperatur blinkt nicht mehr und leuchtet kontinuierlich.

Legen Sie das Dokument in die geöffnete Folientasche. Stellen Sie sicher, dass 
das Dokument gegen den geschlossenen Rand zentriert ist. Verwenden Sie die 
passende Folientasche für das Dokument.

Stellen Sie sicher, dass die Folientasche mit dem geschlossenen Rand in das 
Gerät eingeführt wird. Halten Sie die Folientasche gerade und zentriert im 
Einzug, nicht in einem Winkel. Nutzen Sie die Einführungsmarkierungen als 
Orientierung.

Beim Ausgang kann die laminierte Folientasche heiß und weich sein. Für beste 
Qualität und um einen Stau zu verhindern, entfernen Sie die Folientasche 
sofort. Legen Sie die Folientasche zum Abkühlen auf eine flache Oberfläche. 
Seien Sie beim Umgang mit der heißen Folientasche vorsichtig. Entfernen Sie 
immer die laminierte Folientasche, bevor Sie das nächste Laminat beginnen.

Um eine Folientasche während einer Laminierung freizugeben, aktivieren Sie 
den Auslösehebel an der Rückseite des Geräts. Ziehen Sie die Folientasche 
sanft aus dem Gerät heraus.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

Gewährleisten Sie, dass das Gerät auf einer sicheren und stabilen Fläche steht. 

Achten Sie darauf, dass ausreichend freier Platz (mind. 50 cm) auf der 
Geräterückseite vorhanden ist, damit die Objekte ungehindert durchlaufen 
können.

Schließen Sie das Gerät an einer einfach zu erreichenden Netzsteckdose an.

1.
2.

3.

AUFSTELLEN DES LAMINIERGERÄTS

LAMINIEREN

Schalten Sie das Gerät an der Netzsteckdose aus bzw. ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Die Außenseite des Geräts kann mit einem feuchten Tuch 

abgewischt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder leicht entzündliche Materialien zum Abwischen des Geräts. Zur Reinigung des Geräts können Reinigungsblätter 

verwendet werden. Die Blätter durch das warme Gerät laufen lassen, um Rückstände von den Walzen zu entfernen. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen 

wir, regelmäßig Reinigungsblätter zu verwenden. (Bestellnummern 5320601)

Problem

Mögliche Ursache

Lösung

Keine Leuchtanzeigen auf dem Bedienfeld

Das Gerät ist nicht eingeschaltet

Schalten Sie das Gerät auf der Geräterückseite ein (Ein-/Ausschalter neben 
der Netzbuchse)

Die Laminiereinzugssensor-LED blinkt

Laminat ist/wurde falsch eingeführt

Halten Sie den Auslösehebel nieder und entfernen Sie das Laminat manuell

Alle LEDs blinken schwach

Der Laminator hat sich in den automa-
tischen Ausschaltemodus gestellt

Betätigen Sie eine beliebige Taste oder schalten Sie den Netzschalter aus und 
wieder ein, um das Gerät neu zu starten

Das Objekt wird nicht vollständig in der Folie 
eingeschlossen

Das zu laminierende Objekt ist unter 
Umständen zu dick

Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtstärke richtig eingestellt ist, und lassen 
Sie das Objekt noch einmal durch das Gerät laufen.

Die Temperatureinstellung ist unter 
Umständen falsch

Vergewissern Sie sich, dass die Folienstärke richtig eingestellt ist, und lassen 
Sie das Objekt noch einmal durch das Gerät laufen.

Folie wirft Wellen oder Blasen

Die Temperatureinstellung ist unter 
Umständen falsch

Vergewissern Sie sich, dass die Folienstärke richtig eingestellt ist, und lassen 
Sie das Objekt noch einmal durch das Gerät laufen

Laminierfolie ist im Gerät verschwunden

Laminierfolie steckt fest

Betätigen Sie den Freigabehebel und ziehen Sie das Objekt von Hand heraus

Stau

Die Folie wurde mit dem offenen Ende 
zuerst eingeführt
Die Folie wurde nicht mittig eingeführt
Die Folie wurde nicht gerade eingeführt
Es wurde eine leere Folie laminiert

Die Folie ist nach dem Laminieren beschädigt

Die Walzen sind beschädigt oder mit 
Klebstoff verschmutzt

Lassen Sie Reinigungsblätter durch das Gerät laufen, um das Gerät zu testen 
und die Walzen zu reinigen

FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG

AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG

Saturn3i_A4_A3_407945_RevB_22L_111314.indd   10-11

11/14/14   11:22 AM

Summary of Contents for Saturn 3i A3

Page 1: ... Please read these instructions before use Lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes de usar la máquina Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen Primo dell uso si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten Læs venligst denne vejled...

Page 2: ...UOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 РУССКИЙ 26 27 EΛΛΗΝΙΚΑ 28 29 TÜRKÇE 30 31 ČESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGUÊS 38 39 БЪЛГАРСКИ 40 41 ROMÂNĂ 42 43 HRVATSKI 44 45 SLOVENŠČINA 46 47 INDEX C 3 E F G A B LAMINATOR CONTROLS D QUICK START GUIDE 1 50 cm 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Saturn3i_A4_A3_407945_RevB_22L_111314 indd 2 3 11 14 14 11 22 AM ...

Page 3: ...ase lever Yes Clear Path Anti jam engine Yes Technical Data Voltage Frequency Current Amps A3 220 240V AC 50 60Hz 3 4A A4 220 240V AC 50 60Hz 3 4A Wattage A3 750 Watts A4 750 Watts Dimensions HxWxD A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Net weight A3 2 3 kg A4 1 8 kg Max document thickness laminating capacity 0 024 0 6mm ENGLISH E Let our experts help you with a solution Custome...

Page 4: ...Poids net A3 2 3 kg A4 1 8 kg Vitesse de plastifiation 5 environ 30cm min vitesse fixe Epaisseur de document maximale capacité de plastification 0 024 0 6mm Nombre de rouleaux 2 Indication plastifieuse prête à fonctionner Voyant et bip FRANÇAIS FR 7 7 Laissez nos experts vous aider avec une solution Service clientèle www fellowes com Appelez toujours Fellowes avant de contacter le lieu d achat de la m...

Page 5: ...nfiguración caliente de 0 076 mm Para una plastificación de 0 102 mm 0 127 mm o fría presione los botones de selección correspondientes para la bolsa Cuando la máquina esté lista emitirá un pitido y el botón de configuración de la temperatura dejará de parpadear para permanecer iluminado Coloque el documento en la bolsa abierta Asegúrese de que el documento se encuentra centrado contra el borde sella...

Page 6: ...bkühlzeit 60 90 Minuten Nettogewicht A3 2 3 kg A4 1 8 kg Laminiergeschwindigkeit 5 ca 30 cm Min konstante Geschwindigkeit Max Dokumentendicke Laminierkapazität 0 024 0 6 mm Anzahl Walzen 2 Anzeige der Betriebsbereitschaft Anzeigeleuchte und Signalton DEUTSCH DE 11 Unsere Experten helfen Ihnen gern Kundendienst www fellowes com Rufen Sie stets zuerst Fellowes an bevor Sie sich an Ihre Verkaufsstell...

Page 7: ... Tempo di raffreddamento 60 90 minuti Peso netto A3 2 3 kg A4 1 8 kg Velocità di plastificazione 5 circa 30cm min velocità fissa Spessore massimo dei documenti Capacità di plastificazione 0 024 poll 0 6 mm Numero di rulli 2 Indicatore di pronto macchina Spia e segnale acustico ITALIANO IT 13 I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema Servizio Clienti www fellowes com...

Page 8: ...139 2 mm Afkoeltijd 60 90 minuten Nettogewicht A3 2 3 kg A4 1 8 kg Lamineersnelheid 5 ong 30cm min vaste snelheid Max dikte document lamineercapaciteit 0 024 0 6 mm Aantal rollers 2 Werkingsindicator Lampje en pieptoon NEDERLANDS NL 15 Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing Klantenservice www fellowes com Neem voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gek...

Page 9: ... x D A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Nedkylningstid 60 90 minuter Nettovikt A3 2 3 kg A4 1 8 kg Max dokumenttjocklek lamineringskapacitet 0 024 tum 0 6 mm Lamineringshastighet 5 ca 30 cm min fast hastighet Antal valsar 2 Klarmeddelande Lampa och pip SVENSKA SE 17 Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning Kundtjänst www fellowes com Ring alltid Fellowes innan du kon...

Page 10: ...nslået 1 minut Mål HxBxD A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Nedkølingstid 60 90 minutter Nettovægt A3 2 3 kg A4 1 8 kg Lamineringshastighed 5 ca 30 cm min fast hastighed Maks dokumenttykkelse lamineringskapacitet 0 024 0 6 mm Antal ruller 2 Klarmelding Lys bip DANSK DK 19 Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning Kundeservice www fellowes com Ring altid til Fellowes inde...

Page 11: ...ähtymisaika 60 90 minuuttia Nettopaino A3 2 3 kg A4 1 8 kg Laminointinopeus 5 noin 30 cm min kiinteä nopeus Dokumentin enimmäispaksuus laminointikapasiteetti 0 024 0 6 mm Rullien määrä 2 Valmiuden osoittimet Valo ja äänimerkki SUOMI FI 21 Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa Asiakaspalvelu www fellowes com Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjääsi katso yhteys...

Page 12: ...inutt Dimensjoner HxBxD A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Avkjølingstid 60 90 minutter Nettovekt A3 2 3 kg A4 1 8 kg Lamineringshastighet 5 omtrent 30 cm min fast hastighet Maks dokumenttykkelse lamineringskapasitet 0 024 0 6 mm Antall ruller 2 Klarsignal Lys og lyd NORSK NO 23 La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning Kundeservice www fellowes com Ta alltid kontak...

Page 13: ...m Czas stygnięcia 60 90 minut Masa netto A3 2 3 kg A4 1 8 kg Szybkość laminowania 5 około 30 cm min stała prędkość Maksymalna grubość dokumentu zdolność laminowania 0 024 0 6 mm Liczba wałków 2 Sygnalizacja stanu gotowości świetlna i dźwiękowa POLSKI PL 25 Nasi eksperci z przyjemnością zaoferują pomoc w rozwiązaniu ewentualnych problemów Dział Obsługi Klienta www fellowes com Przed skontaktowaniem...

Page 14: ...боты системы контрольных индикаторов для обеспечения надлежащего функционирования По умолчанию устройство находится в режиме горячего ламинирования пленкой толщиной 0 076 мм Для перевода в режим ламинирования пленкой толщиной 0 102 или 0 127 мм либо в режим холодного ламинирования нажмите соответствующую кнопку для выбора пленки Когда устройство будет готово прозвучит звуковой сигнал а кнопка наст...

Page 15: ...4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Χρόνος για να κρυώσει 60 90 λεπτά Καθαρό βάρος A3 2 3 kg A4 1 8 kg Ταχύτητα πλαστικοποίησης 5 περ 30 cm min σταθερή ταχύτητα Μέγ πάχος εγγράφου δυνατότητα πλαστικοποίησης 0 024 ίντσες 0 6 mm Αριθμός κυλίνδρων 2 Ένδειξη ετοιμότητας μηχανήματος Λυχνία και ήχος μπιπ EΛΛΗΝΙΚΑ GR 29 Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών www f...

Page 16: ...tt Gücü A3 750Watt A4 750Watt Laminasyon hızı 5 yaklaşık 30cm dak sabit hız Boyutlar YxGxD A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Merdane adedi 2 Net ağırlık A3 2 3 kg A4 1 8 kg Hazır göstergesi Lamba ve sesli ikaz Maks doküman kalınlığı laminasyon kapasitesi 0 024 0 6 mm TÜRKÇE TR 31 Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun Müşteri Hizmetleri www fellowes com Ürünü satın ...

Page 17: ...x 139 2 mm Rychlost laminování 5 přibl 30 cm min stálá rychlost Čistá hmotnost A3 2 3 kg A4 1 8 kg Počet válců 2 Maximální tloušťka dokumentu kapacita 0 024 0 6 mm Indikace připravenosti Světelná a zvuková CZ 33 Dovolte našim odborníkům aby vám pomohli s řešením Služby pro zákazníky www fellowes com Předtím než se obrátíte na vašeho prodejce kontaktujte telefonicky společnost Fellowes Kontaktní úd...

Page 18: ... mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Čas vychladnutia 60 90 min Čistá hmotnosť A3 2 3 kg A4 1 8 kg Rýchlosť laminovania 5 približne 30 cm min pevná rýchlosť Maximálna hrúbka dokumentu kapacita laminovania 0 024 0 6 mm Počet valčekov 2 Indikátor pripravenosti Svetelný indikátor a pípanie SLOVENSKY SK 35 S riešením vám pomôžu naši odborníci Služba zákazníkom www fellowes com Predtým ako sa obr...

Page 19: ...tt Laminálás sebessége 5 kb 30 cm min rögzített sebesség Méretek M x Sz x H A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Görgők száma 2 Nettó súly A3 2 3 kg A4 1 8 kg Elkészülés jelzése Fény és hangjelzés Maximális iratvastagság lamináló kapacitás 0 024 0 6mm MAGYAR HU 37 Szakértőink szívesen segítenek Önnek megtalálni a megoldást Ügyfélszolgálat www fellowes com Mielőtt felkeresné a ...

Page 20: ...aquecimento estimativa 1 minuto Consumo em watts A3 750 W A4 750 W Tempo de arrefecimento 60 90 minutos Dimensões AxLxP A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Velocidade de laminação 5 aprox 30cm min velocidade fixa Peso líquido A3 2 3 kg A4 1 8 kg Número de roletos 2 Espessura máx do documento capacidade de laminação 0 024 pol 0 6 mm Indicação Ready Pronto Luz e aviso sonoro POR...

Page 21: ...аждане 60 90 минути Размери Вис x Шир x Дълж A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Скорост на ламиниране 5 приблиз 30 cm min фиксирана скорост Нетно тегло A3 2 3 kg A4 1 8 kg Брой валове 2 Максимална дебелина на документа капацитет на ламиниране 0 024 0 6 mm Индикатор за готовност Светлинен и звуков сигнал българи BG 41 Нашите експерти могат да ви помогнат да решите проблема Об...

Page 22: ...utere A3 750Waţi A4 750Waţi Timp de răcire 60 90 minute Dimensiuni ÎxLxl A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Viteză de laminare 5 aprox 30 cm min viteză fixă Greutate netă A3 2 3 kg A4 1 8 kg Număr de role 2 Grosime maximă a documentului capacitate de laminare 0 024 0 6 mm Indicaţie stare de pregătire Luminoasă şi sonoră ROMÂNĂ RO 43 Permiteţi le experţilor noştri să vă ajute...

Page 23: ...a Nazivna snaga A3 750 wata A4 750 wata Vrijeme rashlađivanja 60 90 minuta Dimenzije VxŠxD A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Brzina plastificiranja 5 približno 30cm min fiksna brzina Neto težina A3 2 3 kg A4 1 8 kg Broj valjaka 2 Najveća debljina dokumenta kapacitet plastificiranja 0 024 inča 0 6 mm Pokazivač spremnosti Lampica i bip zvuk HR 45 Naši stručnjaci mogu vam pomo...

Page 24: ...iniranja 5 pribl 30 cm min stalna hitrost Dimenzije v x š x g A3 105 mm x 532 mm x 146 mm A4 105 mm x 436 mm x 139 2 mm Število valjev 2 Neto teža A3 2 3 kg A4 1 8 kg Označba pripravljenosti Lučka in pisk Največja debelina dokumentov zmogljivost laminiranja 0 024 0 6 mm SLOVENŠČINA SI 47 Dovolite da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo Oddelek za pomoč uporabnikom www fellowes com Preden se ...

Page 25: ...eróżniąsięodpostanowień niniejszejgwarancji Czastrwania warunkiizasadyniniejszejgwarancjiobowiązująnacałymświecie zawyjątkiem gdyinneograniczenia restrykcjelubwarunkizgodniezlokalnieobowiązującymprawem Wceluuzyskaniabardziej szczegółowychinformacjilubusługwynikającychzniniejszejgwarancjinależyskontaktowaćsięzfirmąFelloweslub lokalnymdystrybutorem Благодарим Вас за приобретение изделия компании Fel...

Page 26: ...asjon om WEEE direktivet gå inn på www fellowesinternational com WEEE Niniejszyproduktjestklasyfikowanyjakosprzętelektrycznyielektroniczny Wchwiliwycofywaniaproduktuzużycianależy dopilnować abyzutylizowaćgozgodniezEuropejskąDyrektywądotyczącązużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego WEEE i lokalnymiprzepisamizwiązanymiztądyrektywą WięcejinformacjiodyrektywieWEEEmożnaznaleźćpodadresem www fellow...

Reviews: