background image

6

7

OPERATING INSTRUCTIONS

STEP 2

Attach the handset using the included adhesive strip or using two M3 Phillips round head screws 
•    Position the handset on the left or right side of the table, according to user preference.

•   Mount the handset flush to the front edge of the table. If using M3 attachment method, ensure handset is lined up to pre-drilled holes  

on the desktop. 

•  Plug handset into controller on base.

•  Plug power cable into controller on base and into an power outlet.

INITIALISE THE SYSTEM 

WARNING:

 Only light pressure required to operate handset. When lowering the table, apply light pressure to the center of the handset (Fellowes logo). Applying 

too much pressure, pulling or pushing on the lower part of the handset may cause damage to the unit.

IMPORTANT:

 The initialisation process below must be completed before operating the table. Throughout the initialisation operation, CAL is displayed and will 

remain until procedure is complete.

CAUTION:

 Ensure proper clearance. Make sure all objects are clear of the table 

•   Lightly touch the Fellowes logo and M buttons simultaneously for 10-15 seconds.

•  The legs will begin to move down at half speed of normal operation.

•  Continue to hold the buttons.

•   The legs will move down to the lowest position, then rebound 2mm to 5mm (1/16" to 3/16“) and stop. This can take between 10-45 seconds 

depending on the thickness of the table top.

•  Release both buttons at the same time. This completes the initialisation procedure.

•   If initialisation is started and not finished, the table will not operate. You must finish the initialisation process.

RESET THE SYSTEM TO FACTORY SETTINGS

To reset the handset to factory settings follow the same instructions as 'Initialise  

the System'.
In case of error message or in the event of a power outage please reset the system.

GENERAL OPERATION

Move the table up or down by lightly holding your finger on the top or back of the 

handset until the work surface reaches the desired height.

The table will continue to move up or down until you release the button or until the 

maximum or minimum height is reached. 

MEMORY STOP POSITIONS

There are two groups of memory settings, each with two height settings. To toggle 

between the two users momentarily press the M button and display will read U1 or 

U2. Up to four memory stop positions can be used to save specific heights of the work 

surface. To set a specific position:

Raise or lower the table to the position you want to save.

Lightly touch the M button for two seconds, the LED display will blink. This means it has 

stored the location. To clear storage settings, lightly touch the M button for 8 seconds 

until CLR displays. 

CHANGING THE HEIGHT DISPLAY UNITS

This function allows you to toggle the display units from inches to centimeters.

Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds. 

STEP 3

Level Feet
•    If table feels unbalanced adjust the (4) leveling pads located on bottom of feet.

•  Turn clockwise to lower and counterclockwise to raise.

Height  

Display

Memory Set 

Button

Raise/Lower 

Raise

Lower

FELLOWES LEVADO™ HEIGHT ADJUSTABLE DESK BASE LIMITED WARRANTY 

Fellowes, Inc. (the “Company”) warrants the Levado™ Height Adjustable Desk Base (“Product”) to be free from defects in material and workmanship for the time period as set forth below.

The structural frame for a period of fifteen (15) years from the date of original purchase of the product.

All electrical components for a period of seven (7) years from the date of original purchase of the product. 

This warranty applies only to the initial purchaser and does not cover claims resulting from misuse, failure to follow instructions on installation and use, neglect, use of unauthorized attachments, 

commercial use, use on a current or voltage other than specified on the product, or unauthorized service during the warranty period on conditions otherwise covered by warranty.

THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS EXPRESSLY 

LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY.

UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, THE CUSTOMER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY OR OF ANY OTHER OBLIGATION ARISING BY 

OPERATION OF LAW OR OTHERWISE SHALL BE LIMITED AS SPECIFIED HEREIN TO REPAIR, REPLACEMENT OR A REFUND OF THE PURCHASE PRICE, AT THE COMPANY’S SOLE OPTION.

UNDER NO CIRCUMSTANCE WILL THE COMPANY, ITS AFFILIATES, SUBSIDIARIES, RELATED ENTITIES, RESELLERS OR THEIR RESPECTIVE OFFICERS, DIRECTORS OR EMPLOYEES OR THOSE PERSONS FOR 

WHOM THEY ARE BY LAW RESPONSIBLE, BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUSTAINED IN CONNECTION WITH THE PRODUCT. THE COMPANY AND THESE OTHER PARTIES 

DO NOT ASSUME OR AUTHORIZE ANY REPRESENTATIVE OR OTHER PERSON TO ASSUME FOR ANY OF THEM ANY OBLIGATION OR LIABILITY OTHER THAN AS IS EXPRESSLY SET FORTH HEREIN.

The duration, terms and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions or conditions may be required by local law.

Australia Residents Only:

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other 

reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major 

failure. The benefits under Fellowes’ Warranty are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the product.

CAL

Summary of Contents for Levado Height Adjustable Desk Base

Page 1: ...6 2013 EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ErP EN 50563 2011 A1 2013 Year Affixed 18 Itasca Illinois USA August 1 2018 John Fellowes PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE...

Page 2: ...the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame to adjust Once properly adjusted use the...

Page 3: ...m Allen key to loosen the 8 set screws on the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame...

Page 4: ...s you to toggle the display units from inches to centimeters Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds STEP 3 Level Feet If table feels unbalanced adjust the 4 leveling pads locat...

Page 5: ...traverses Allonger ou contracter les traverses jusqu ce qu elles arrivent au niveau des deux extr mit s du bureau Lib rer les c bles si n cessaire pour permettre l ajustement du cadre Une fois le r gl...

Page 6: ...Ajuster les traverses leur longueur finale Utiliser la cl Allen de 5 mm pour desserrer les 8 vis de fixation qui se trouvent sur le c t int rieur des traverses Allonger ou contracter les traverses ju...

Page 7: ...ICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centim tres Appuyer et maintenir enfonc s l g rement les boutons haut et bas en m me temps pendant 10 secondes...

Page 8: ...or de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio Libere los cables lo necesario para poder ajustar el marco Una v...

Page 9: ...e Allen de 5 mm para aflojar los 8 tornillos de la parte interior de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio L...

Page 10: ...lgadas y cent metros Presione ligeramente y mantenga pulsados los botones de hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos PASO 3 Nivele las patas Si la mesa no est equilibrada ajuste...

Page 11: ...Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen Die Kabel nachziehen bis ausreichend L nge f r den Rahmen vorhanden ist Nach...

Page 12: ...ndg ltige Breite Mithilfe des 5 mm Inbusschl ssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatt...

Page 13: ...ser Funktion k nnen die Anzeigeeinheiten von Zoll auf Zentimeter umgestellt werden Leicht ber hren und gleichzeitig 10 Sekunden lang nach oben und unten halten SCHRITT 3 Einstellen der H he an den Tis...

Page 14: ...fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o accorciare i canali trasversali finch risultano a filo con entrambe le estremit della scrivania Svolgere i cavi quanto necessario a con...

Page 15: ...00 mm 63 Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima Utilizzare la chiave a brugola da 5 mm per svitare le viti di fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o acc...

Page 16: ...ente premuto il pulsante M per 8 secondi finch non viene visualizzata la scritta CLR MODIFICA DELLE UNIT DI VISUALIZZAZIONE DELL ALTEZZA Questa funzione consente di visualizzare sul display le unit in...

Page 17: ...verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels vrij om het mogelijk te maken het frame aan te passen Zodra een en ander correct is afgest...

Page 18: ...tel om de 8 stelschroeven aan de binnenzijde van de dwarsverbinding los te maken Verleng of verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels...

Page 19: ...ertoe in staat de weergegeven eenheden over te schakelen tussen inches en centimeters Raak omhoog en omlaag tegelijkertijd lichtjes aan voor 10 seconden STAP 3 Waterpas poten Als de tafel uit balans v...

Page 20: ...rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ver f r att m jligg ra justering av ramen N r justeringen har genomf rts ordentligt anv nder du i...

Page 21: ...sexnyckeln p 5 mm f r att lossa p de 8 l sskruvarna p korskanalernas inre sida F rl ng eller f rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ve...

Page 22: ...l ter dig st lla om displayens enhet fr n tum till centimeter Tryckf rsiktigtinupp ochner knapparnaochh llnerdemintrycktatillsammansunder10sekunder STEG 3 Justera f tternas h jd Om bordet inte verkar...

Page 23: ...prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice poprzeczne tak by by y r wno z ko cami biurka Przewody musz zwisa swobodnie by mo na by o regulowa ram Po regulacji u y klucza imbusowego 5 mm by d...

Page 24: ...ci innej ni 1600 mm 63 Ustawi docelow d ugo prowadnic poprzecznych U y klucza imbusowego 5 mm by poluzowa 8 rub ustalaj cych po wewn trznej stronie prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice...

Page 25: ...entymetry Lekko dotkn jednocze nie przyciski g ra d i przytrzyma przez 10 sekund KROK 3 R wne ustawienie stopek Je li biurko jest ustawione nier wno nale y dopasowa 4 podk adki poziomuj ce znajduj ce...

Page 26: ...o 1 220 100 A x1 B x2 C x1 D x1 E x1 F x4 G 5 x1 H M6 Phillips x14 I M3 Phillips x2 J x2 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 1B 1600 63 5 8 5 8 A B C D E H I J G F 1187 1816 700 800 19 31 75 2 E 6...

Page 27: ...52 53 240 9 5 240 9 5 2 240 9 5 800 31 5 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 3 2 2 1B 1600 63 5 8 5 8 2 240 9 5 800 31 5 3 M6Phillips 8 Phillips 1 4 4...

Page 28: ...54 55 2 M3 Phillips 3 Fellowes CAL Fellowes M 10 15 2 5 1 16 3 16 10 45 U1 U2 M M 8 CLR 10 3 4 FELLOWES LEVADO Fellowes Inc Levado 15 7 Fellowes CAL...

Page 29: ...de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos conforme necess rio para permitir ajustar a estrutura Depois de devidamente aj...

Page 30: ...llen de 5 mm para soltar os parafusos 8 de fixa o do interior das travessas de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos con...

Page 31: ...ra cent metros Toque levemente e segure para cima e para baixo ao mesmo tempo durante 10 segundos PASSO 3 Nivelar os p s Se a mesa ficar desequilibrada ajuste os discos de nivela o 4 localizados na pa...

Page 32: ...di questo prodotto effettuarlo in conformit alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sul...

Reviews: