Fellowes Levado Height Adjustable Desk Base Manual Download Page 11

20

21

DEUTSCH

Höhenverstellbares Schreibtischgestell Levado™

INSTALLATIONSOPTION 1 - KLEMMEN

SICHERHEITSHINWEISE/WARNHINWEIS

IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE

 WARNUNG: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – Alle Hinweise vor dem Gebrauch lesen!

≤ 220 Pfund (USA)

Maximales Gewicht einschließlich Tischplatte

≤ 100 kg

A  Gestell x1
B  Klemme x2
C  Steuereinheit x1
D  Netzkabel x1
E  Kabelablage x1
F  Kabelführung x4
G  5 mm-Inbusschlüssel x1
H   Linsenkopfschraube  mit 

Kreuzschlitz M6 x14

I   Linsenkopfschraube  mit 

Kreuzschlitz M3 x2

J  Klemmenabdeckungen x2

Andere erforderliche 

Werkzeuge

Kreuzschraubenzieher

SCHRITT 1

Auspacken
•   Den Karton an der Oberseite öffnen.

•   Sicherstellen, dass sich die Hebel am Gestell in aufrechter Position befinden.

•   Die Tischbeine hochklappen, bis sie einrasten. 

WARNUNG: 

Quetschgefahr! Beim Anheben der Tischbeine Hände und Objekte 
fernhalten. 

•   Die Tischbeine durch Herunterdrücken der Hebel verriegeln.

•   Optional: Sollen die Tischbeine eingeklappt werden, sicherstellen, dass sich 

der Hebel in aufrechter Position befindet und kein Strom anliegt. Den Stift 
herausziehen und die Beine vorsichtig einklappen.

•   Das Gestell mithilfe von zwei Personen aufrecht stellen.

•   Das Gestell ist bei Lieferung für eine Tischplatte mit einer Breite von 

1600  mm eingestellt. Sollte der Tisch nicht 1600 mm breit sein, muss 
das Gestell auf eine Breite zwischen 1187 mm und 1816 mm eingestellt 
werden. Siehe Schritt 1B, anderenfalls mit Schritt 2 fortfahren.

SCHRITT 1B – Nur erforderlich, wenn die Tischplatte nicht 

1600 mm breit ist

Einstellen der Querstreben auf ihre endgültige Breite
•   Die Tischplatte mithilfe von zwei Personen auf einer weichen, sauberen 

Oberfläche mit der Oberseite nach unten auflegen und das Gestell auf die 
Tischplatte stellen.

•   Mithilfe des 5  mm-Inbusschlüssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der 

Innenseite der Querstreben lösen.

•   Die Querstreben verlängern oder verkürzen, bis sie an beide Enden der 

Tischplatte reichen. Die Kabel nachziehen, bis ausreichend Länge für den 
Rahmen vorhanden ist.

•   Nach dem Einstellen der Breite die (insgesamt 8) eingesetzten Schrauben mit 

dem 5 mm-Inbusschlüssel wieder festziehen.

•   Das Gestell ohne die Tischplatte mithilfe von zwei Personen wieder umdrehen 

und aufrecht aufstellen.

•  VORSICHT: Schwerlast! Zum Bewegen des Schreibtischs sind zwei Personen erforderlich. Anderenfalls kann 

es zu schweren Verletzungen kommen. 

•  DAS AUFGEFÜHRTE MAXIMALGEWICHT NICHT ÜBERSCHREITEN. ANDERENFALLS KANN ES ZU SCHWEREN 

VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN KOMMEN.

• Bei beschädigten oder defekten Teilen den Tisch nicht verwenden. 
• Den Bedienungsbereich des Schreibtisches von Hindernissen freihalten.
• Objekte, deren Abmessungen eine Höhe von 61 cm überschreiten, nicht unter dem Schreibtisch platzieren. 
• Auf allen Seiten des Schreibtisches zur Wand oder zu anderen Objekten mindestens 2,5 cm Abstand halten.
• Nicht auf dem Schreibtisch sitzen oder stehen.
•  Die Tischbeine, den Steuerkasten und die Steuerung nicht auseinandernehmen. Anderenfalls kann es zu 

schweren Verletzungen kommen.

•    Sicherstellen, dass alle Kabel die zur Höhenverstellung ausreichende Länge aufweisen und die 

Kabelführungsanweisungen dieser Anleitung beachten. Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu 

Sachschäden oder Verletzungen führen. 

•  Flüssigkeiten von allen elektrischen Komponenten fernhalten. Elektrische Komponenten nur mit einem 

trockenen Tuch reinigen.

• Nur für den Innengebrauch vorgesehen.
• Das Netzkabel von Wärmequellen fernhalten.
• Vor der Reinigung oder Wartung den Schreibtisch vom Netzstrom trennen. 
• Vor dem Bewegen des Schreibtisches alle Geräte und Zubehörteile vollständig entfernen.
• Kinder von den beweglichen Teilen und vom Bereich unter der Schreibtischplatte fernhalten.

A

B

C

D

E

H

I

J

G

F

Passend für Tischplatten mit den folgenden Abmessungen:
•  Breite: 1187 - 1816 mm
•  Tiefe: 700 - 800 mm
•  Dicke: 19 - 31,75 mm

Summary of Contents for Levado Height Adjustable Desk Base

Page 1: ...6 2013 EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 ErP EN 50563 2011 A1 2013 Year Affixed 18 Itasca Illinois USA August 1 2018 John Fellowes PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE...

Page 2: ...the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame to adjust Once properly adjusted use the...

Page 3: ...m Allen key to loosen the 8 set screws on the inward side of the cross channels Expand or contract the cross channels until flush with both ends of the desk Free cables as necessary to allow the frame...

Page 4: ...s you to toggle the display units from inches to centimeters Lightly touch and hold up and down at same time for 10 seconds STEP 3 Level Feet If table feels unbalanced adjust the 4 leveling pads locat...

Page 5: ...traverses Allonger ou contracter les traverses jusqu ce qu elles arrivent au niveau des deux extr mit s du bureau Lib rer les c bles si n cessaire pour permettre l ajustement du cadre Une fois le r gl...

Page 6: ...Ajuster les traverses leur longueur finale Utiliser la cl Allen de 5 mm pour desserrer les 8 vis de fixation qui se trouvent sur le c t int rieur des traverses Allonger ou contracter les traverses ju...

Page 7: ...ICHAGE DE LA HAUTEUR Cette fonction permet de basculer entre un affichage en pouces et en centim tres Appuyer et maintenir enfonc s l g rement les boutons haut et bas en m me temps pendant 10 secondes...

Page 8: ...or de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio Libere los cables lo necesario para poder ajustar el marco Una v...

Page 9: ...e Allen de 5 mm para aflojar los 8 tornillos de la parte interior de las canaletas transversales Expanda o contraiga las canaletas transversales hasta que coincidan con ambos extremos del escritorio L...

Page 10: ...lgadas y cent metros Presione ligeramente y mantenga pulsados los botones de hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo durante 10 segundos PASO 3 Nivele las patas Si la mesa no est equilibrada ajuste...

Page 11: ...Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatte reichen Die Kabel nachziehen bis ausreichend L nge f r den Rahmen vorhanden ist Nach...

Page 12: ...ndg ltige Breite Mithilfe des 5 mm Inbusschl ssels die 8 eingesetzten Schrauben auf der Innenseite der Querstreben l sen Die Querstreben verl ngern oder verk rzen bis sie an beide Enden der Tischplatt...

Page 13: ...ser Funktion k nnen die Anzeigeeinheiten von Zoll auf Zentimeter umgestellt werden Leicht ber hren und gleichzeitig 10 Sekunden lang nach oben und unten halten SCHRITT 3 Einstellen der H he an den Tis...

Page 14: ...fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o accorciare i canali trasversali finch risultano a filo con entrambe le estremit della scrivania Svolgere i cavi quanto necessario a con...

Page 15: ...00 mm 63 Regolare i canali trasversali alla lunghezza massima e minima Utilizzare la chiave a brugola da 5 mm per svitare le viti di fissaggio 8 sul lato interno dei canali trasversali Allungare o acc...

Page 16: ...ente premuto il pulsante M per 8 secondi finch non viene visualizzata la scritta CLR MODIFICA DELLE UNIT DI VISUALIZZAZIONE DELL ALTEZZA Questa funzione consente di visualizzare sul display le unit in...

Page 17: ...verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels vrij om het mogelijk te maken het frame aan te passen Zodra een en ander correct is afgest...

Page 18: ...tel om de 8 stelschroeven aan de binnenzijde van de dwarsverbinding los te maken Verleng of verkort de dwarsverbinding tot deze gelijk ligt met de beide uiteinden van het bureau Maak waar nodig kabels...

Page 19: ...ertoe in staat de weergegeven eenheden over te schakelen tussen inches en centimeters Raak omhoog en omlaag tegelijkertijd lichtjes aan voor 10 seconden STAP 3 Waterpas poten Als de tafel uit balans v...

Page 20: ...rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ver f r att m jligg ra justering av ramen N r justeringen har genomf rts ordentligt anv nder du i...

Page 21: ...sexnyckeln p 5 mm f r att lossa p de 8 l sskruvarna p korskanalernas inre sida F rl ng eller f rkorta korskanalerna tills de r i j mnh jd med skrivbordets b da ndar L sg r s mycket sladd som du beh ve...

Page 22: ...l ter dig st lla om displayens enhet fr n tum till centimeter Tryckf rsiktigtinupp ochner knapparnaochh llnerdemintrycktatillsammansunder10sekunder STEG 3 Justera f tternas h jd Om bordet inte verkar...

Page 23: ...prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice poprzeczne tak by by y r wno z ko cami biurka Przewody musz zwisa swobodnie by mo na by o regulowa ram Po regulacji u y klucza imbusowego 5 mm by d...

Page 24: ...ci innej ni 1600 mm 63 Ustawi docelow d ugo prowadnic poprzecznych U y klucza imbusowego 5 mm by poluzowa 8 rub ustalaj cych po wewn trznej stronie prowadnic poprzecznych Wyd u y lub skr ci prowadnice...

Page 25: ...entymetry Lekko dotkn jednocze nie przyciski g ra d i przytrzyma przez 10 sekund KROK 3 R wne ustawienie stopek Je li biurko jest ustawione nier wno nale y dopasowa 4 podk adki poziomuj ce znajduj ce...

Page 26: ...o 1 220 100 A x1 B x2 C x1 D x1 E x1 F x4 G 5 x1 H M6 Phillips x14 I M3 Phillips x2 J x2 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 1B 1600 63 5 8 5 8 A B C D E H I J G F 1187 1816 700 800 19 31 75 2 E 6...

Page 27: ...52 53 240 9 5 240 9 5 2 240 9 5 800 31 5 1 1600 63 1600 63 1187 1816 47 71 5 1 2 3 2 2 1B 1600 63 5 8 5 8 2 240 9 5 800 31 5 3 M6Phillips 8 Phillips 1 4 4...

Page 28: ...54 55 2 M3 Phillips 3 Fellowes CAL Fellowes M 10 15 2 5 1 16 3 16 10 45 U1 U2 M M 8 CLR 10 3 4 FELLOWES LEVADO Fellowes Inc Levado 15 7 Fellowes CAL...

Page 29: ...de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos conforme necess rio para permitir ajustar a estrutura Depois de devidamente aj...

Page 30: ...llen de 5 mm para soltar os parafusos 8 de fixa o do interior das travessas de estrutura Alargue ou contraia as travessas da estrutura at alinhar com ambas as extremidades da mesa Liberte os cabos con...

Page 31: ...ra cent metros Toque levemente e segure para cima e para baixo ao mesmo tempo durante 10 segundos PASSO 3 Nivelar os p s Se a mesa ficar desequilibrada ajuste os discos de nivela o 4 localizados na pa...

Page 32: ...di questo prodotto effettuarlo in conformit alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi Elettrici ed Elettronici WEEE e alle leggi locali ad essa correlate Per ulteriori informazioni sul...

Reviews: