background image

22

dall’operatore  a  seconda  della  direzione  di  rotazione 

che ha nel momento in cui si blocca. In tali situazioni è 

possibile che le mole abrasive possano anche rompersi. 

Un  contraccolpo  è  la  conseguenza  di  un  utilizzo  non 

appropriato oppure non corretto dell’elettroutensile. Esso 

può  essere  evitato  soltanto  prendendo  misure  adatte  di 

sicurezza come dalla descrizione che segue.

 

Tenere  sempre  ben  saldo  l’elettroutensile  e  portare 

il  proprio  corpo  e  le  proprie  braccia  in  una  posizione 

che  permette  di  compensare  le  forze  di  contraccolpo. 

Prendendo  misure  precauzionali  appropriate  l’operatore 

può  essere  in  grado  di  tenere  sotto  controllo  le  forze  di 

contraccolpo.

 

Operare  con  particolare  attenzione  in  prossimità  di 

spigoli,  spigoli  taglienti  ecc.. Avere  cura  di  impedire  che 

portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in 

lavorazione oppure possano rimanervi bloccati. L’utensile 

in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli, 

spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo. Ciò provoca una 

perdita del controllo oppure un contraccolpo.

 

Non utilizzare lama di taglio sottile. Questi accessori 

causano  spesso  un  contraccolpo  oppure  la  perdita  del 

controllo sull’elettroutensile.

 

Condurre  l’accessorio  nel  materiale  sempre  nella 

stessa direzione in cui il tagliente abbandona il materiale 

(corrisponde alla stessa direzione in cui vengono espulsi 

i  trucioli).  Condurre  l’elettroutensile  nella  direzione 

sbagliata provoca un distacco dell’accessorio dal pezzo in 

lavorazione per cui l’elettroutensile viene tirato in questa 

direzione di avanzamento.

 

In  caso  di  impiego  di  mole  da  taglio,  accessori 

per  fresatura  ad  alta  velocità  oppure  accessori  per  la 

fresatura  di  metallo  duro  serrare  sempre  saldamente  il 

pezzo in lavorazione. Già in caso di minima inclinazione 

nella scanalatura, questi accessori si bloccano e possono 

causare  un  contraccolpo.  In  caso  di  bloccaggio  di  una 

mola da taglio, normalmente la stessa si rompe. In caso 

di bloccaggio di lame di taglio in acciaio, di accessori per 

fresatura ad alta velocità oppure accessori per la fresatura 

di  metallo  duro,  l’accessorio  dell’utensile  può  fuoriuscire 

dalla  scanalatura  e  causare  la  perdita  del  controllo 

sull’elettroutensile.

 

Particolari istruzioni di sicurezza per smerigliare

 

Utilizzare  esclusivamente  tipi  di  dischi  abrasivi 

espressamente  consigliati  per  l’elettroutensile  stesso  e 

solo  per  le  possibilità  di  impiego  raccomandate.  P.  es.: 

Non  effettuare  mai  lavori  di  levigatura  con  la  supericie 

laterale di una mola da taglio. Mole da taglio sono previste 

per  l’asportazione  di  materiale  con  il  bordo  del  disco. 

Esercitando carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il 

pericolo di romperli.

 

Per mole con gambo coniche e diritte con ilettatura 

utilizzare esclusivamente mandrini non danneggiati della 
grandezza e lunghezza corretta senza sottosquadro sulla 

spalla. Mandrini adatti riducono la possibilità di rottura.

 

Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio 

diritto oppure di esercitare una pressione troppo alta. Non 

eseguire tagli eccessivamente profondi. Sottoponendo la 

mola da taglio diritto a carico eccessivo se ne aumenta 
la sollecitazione e la si rende maggiormente soggetta ad 

angolature  improprie  o  a  blocchi  venendo  così  a  creare 

il  pericolo  di  contraccolpo  oppure  di  rottura  dell’utensile 

abrasivo.

 

Non posizionare la mano in direzione della rotazione 

ovvero dietro alla mola da taglio rotante. Qualora la mola 

di  taglio  nel  pezzo  in  lavorazione  venisse  allontanata 

con la mano, è possibile, in caso di un contraccolpo, che 

l’elettroutensile  con  la  mola  rotante  vengano  scagliati 

direttamente verso l’operatore.

 

Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse 

incepparsi  oppure  si  dovesse  interrompere  il  lavoro, 

spegnere l’elettroutensile e tenerlo fermo ino a quando il 

disco si sarà fermato completamente. Non tentare mai di 

estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché si 

potrebbe provocare un contraccolpo. Rilevare ed eliminare 

la causa per il blocco.

 

Mai rimettere l’elettroutensile in funzione intanto che 

esso  si  trovi  ancora  nel  pezzo  in  lavorazione.  Prima  di 

continuare ad eseguire il taglio procedendo con la dovuta 

attenzione, attendere che il disco abrasivo da taglio diritto 

abbia raggiunto la massima velocità. In caso contrario è 

possibile che il disco resti agganciato, sbalzi dal pezzo in 

lavorazione oppure provochi un contraccolpo.

 

Dotare  di  un  supporto  adatto  pannelli  oppure  pezzi 

in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre 

il rischio di un contraccolpo dovuto ad un disco abrasivo 

da taglio diritto che rimane bloccato. Pezzi in lavorazione 

di dimensioni maggiori possono piegarsi sotto l’effetto del 

proprio peso. Provvedere a munire il pezzo in lavorazione 

di supporti adatti al caso speciico sia nelle vicinanze del 

taglio di troncatura che in quelle del bordo.

 

Operare con particolare attenzione in caso di «tagli 

dal  centro»  da  eseguire  in  pareti  già  esistenti  oppure  in 

altre parti non visibili. Il disco abrasivo da taglio diritto che 

inizia il taglio sul materiale può provocare un contraccolpo 

se dovesse arrivare a troncare condutture del gas o 

dell’acqua, linee elettriche oppure oggetti di altro tipo.

 

Avvertenze di pericolo speciiche per operazioni 

di lucidatura

 

Evitare assolutamente che parti della cappa lucidatura 

restino staccate e prestare in modo particolare attenzione 

alle cordicelle di issaggio. Raccogliere per bene oppure 

tagliare le cordicelle di issaggio ad una lunghezza adatta. 

Cordicelle di issaggio che girino con la cappa possono far 

presa sulle dita dell’operatore oppure rimanere impigliate 

nel pezzo in lavorazione.

 

Avvertenze  di  pericolo  speciiche  per  lavori  con 

spazzole metalliche

 

Tenere  presente  che  la  spazzola  metallica  perde 

pezzi di il di ferro anche durante il comune impiego. Non 

sottoporre i ili metallici a carico troppo elevato esercitando 

una pressione troppo alta. Pezzi di il di ferro espulsi in aria 

possono penetrare molto facilmente attraverso indumenti 

sottili e/o la pelle.

 

Prima  dell’impiego  lasciare  in  funzione  le  spazzole 

per  almeno  un  minuto  alla  velocità  di  lavoro.  Prestare 

attenzione  afinché  durante  questo  lasso  di  tempo 

nessun’altra persona si trovi davanti o nella stessa linea 

della spazzola. Durante il periodo iniziale possono essere 

espulsi pezzi di ilo metallico senza controllo.

 

Dirigere  la  spazzola  metallica  rotante  lontano  da 

sé stessi. Durante i lavori con queste spazzole possono 

essere  espulsi  a  grande  velocità  piccole  particelle  e 

minuscoli  pezzi  di  ilo  e  gli  stessi  possono  penetrare 

attraverso la pelle.

 

Ulteriori avvertenze di pericolo

 

Al  ine  di  rilevare  linee  di  alimentazione  nascoste, 

utilizzare  adatte  apparecchiature  di  ricerca  oppure 

rivolgersi  alla  locale  società  erogatrice.  Un  contatto  con 

linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di 

scosse  elettriche.  Danneggiando  linee  del  gas  si  può 

creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione 

Summary of Contents for SG6/750

Page 1: ...SG6 750 STRAIGHT GRINDER AMOLADORAS RECTAS MEULEUSES DROITES MOLATRICI RETTILINEE GERADSCHLEIFER SG6 1000CE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ted hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was...

Page 4: ...not operate the power tool near lammable materials Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocut...

Page 5: ...ckback Safety warnings speciic for polishing operations Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely Tuck away or trim any loose attachment strings L...

Page 6: ...dness no exact diameter capacity can be given For example a cylindrical wheel of diameter 25 and height 19 with ceramic bonding allows a speed of 35 100 r p m yet the same diameter with height 50 only...

Page 7: ...irmly tightened Should any screw be loose tighten it immediately Failure to do so could put you at serious risk Motor maintenance Always take the greatest care over this and make sure that the motor w...

Page 8: ...entas el ctricas con el dedo en el interruptor o enchufarlas con el interruptor en posici n de encendido puede provocar accidentes d Retirar toda llave de regulaci n antes de encender la herramienta e...

Page 9: ...l til o pieza Las gafas de protecci n deber n ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar La mascarilla antipolvo o respiratoria deber ser apta para iltra...

Page 10: ...y rectas con rosca solamente emplee mandriles en buen estado del tama o y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar Los mandriles apropiados evitan una posible rotura Evite que se bloqu...

Page 11: ...r posibles tuber as de agua y gas o cables el ctricos ocultos o consulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al d...

Page 12: ...30 m s a 35 m s es de un 1 7 el aumento del valor de la fuerza centr fuga es de un 36 Por la diversidad de formas de las muelas con v stago tipo de aglomerante y grado de dureza no pueden prescribirse...

Page 13: ...nspeccionar los tornillos de montaje regularmente inspeccionar todos los tornillos de montaje y asegurar se de que est n apretados irmemente Si cualquier tornillo estuviera suelto volver a apretarlo i...

Page 14: ...ur en position On peut provoquer des accidents d Enlever toute cl de r glage avant d allumer l outil lectrique Une cl laiss e i x e une partie pivotante de l outil lectrique peut provoquer des l sions...

Page 15: ...ts par les diverses op rations Le masque antipoussi res ou le respirateur doit tre capable de iltrer les particules produites par vos travaux L exposition prolong e aux bruits de forte intensit peut p...

Page 16: ...la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule Ne vous positionnez pas dans la ligne de coupe derri re la meule tron onner en rot...

Page 17: ...les directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Tout droit de modiications techniques r serv 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell dans la position d arr t si l alimentation en courant es...

Page 18: ...de 17 l augmentation de la valeur de la force centrifuge est de 36 Etant donne la diversit de formes queue type d agglom rant et degr de duret on ne peut pas prescrire des capacit s exactes de diam t...

Page 19: ...is de montage Examiner r guli rement toutes les vis de montage et v riier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la resserrer imm diatement Ne pas le faire pourrait tre extr mement pr jud...

Page 20: ...impreviste f Vestirsi in modo appropriato Non indossare vestiti larghi o gioielli Tenere capelli indumenti e guanti distanti dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi possono i...

Page 21: ...trebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causand...

Page 22: ...zione ovvero dietro alla mola da taglio rotante Qualora la mola di taglio nel pezzo in lavorazione venisse allontanata con la mano possibile in caso di un contraccolpo che l elettroutensile con la mol...

Page 23: ...oppure di estrazione della spina di rete sbloccare l interruttore di avvio arresto e posizionarlo su arresto In questo modo viene impedito un riavviamento incontrollato Assicurare il pezzo in lavorazi...

Page 24: ...sec a 35 m sec di 17 l aumento del valore della forza centrifuga e di 36 Data la diversit nella forma delle mole con stelo tipo di agglomerante e grado di durezza non si possono precrivere capacit pr...

Page 25: ...motore Ispezionare le viti di assemblaggio Ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e veriicare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In caso cont...

Page 26: ...lteter Stellung kann zu Unf llen f hren d Einstellschl ssel vor Einschalten des Elektrowerkzeugs entfernen Sollte ein Schl ssel an einem Drehteil des Elektrowerkzeugs verbleiben so kann dies zu Verlet...

Page 27: ...n Sie lange lautem L rm ausgesetzt sind k nnen Sie einen H rverlust erleiden Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers...

Page 28: ...e erh ht deren Beanspruchung und die Anf lligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die M glichkeit eines R ckschlags oder Schleifk rperbruchs Positionieren Sie Ihre Hand nicht in Rotationsricht...

Page 29: ...1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC We reserve the right to make technical changes 09 2012 Santiago Lopes Jo...

Page 30: ...ehzahl an Wenn z B ein Schleifstift von 30 m s auf 35 m s beschleunigt wird 17 Beschleunigung steigt die Zentrifugalkraft um 36 an Infolge der Verschiedenartigkeit der Formen der Schleifstifte Typen v...

Page 31: ...des Werkzeugs Die Verwendung einer abgenutzten Schleif oder Trennschleifscheibe verringert die Arbeitsleistung und k nnte eine Besch digung des Motors verursachen berpr fung der Montageschrauben Rege...

Page 32: ...32 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Page 33: ...33 d f g h i 5 1...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35 INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de lesAbadesses s n 17500 Ripol Girona Spain INTERSKOL Power Tools S L 010 2011 141400 29 09 2012 Santiago Lopes Jordi Carbonell...

Page 36: ...36 SG6 750 SG6 1000CE 750 1000 1 27000 12000 27000 25 25 6 6 EPTA 01 2003 1 4 1 5 A 1 B 1 C 1 Mod SG6 1000CE 6 13 17 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON Mod SG6 1000CE...

Page 37: ...37 C 6 1 A B C D E 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 150 200 10 FELISATTI FELISATTI Y 40 80 FELISATTI FELISATTI...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ......

Reviews: