WSB 8-115 / WSB 13-125
37
IT
Assicurarsi che l’utensile abrasivo sia stato mon-
tato secondo le istruzioni della casa costruttrice.
L’utensile abrasivo deve poter ruotare libera-
mente.
In caso di utensili abrasivi non montati
correttamente vi è il pericolo che possano sbloc-
carsi e scaraventati per l’aria nel corso dell’ope-
razione di lavoro.
Per l’utensile abrasivo scelto per i Vostri lavori uti-
lizzare sempre una flangia che sia intatta e con
dimensione e forma corrette.
Se per gli utensili
abrasivi si utilizzano flange per utensili abrasivi
adatte si garantisce un ottimale supporto per
l’utensile abrasivo riducendo il pericolo di rot-
tura. È possibile che vi sia una differenza tra
flange per mole abrasive da taglio diritto e flange
per mole abrasive.
Lavorare sempre utilizzando l’impugnatura sup-
plementare.
L’impugnatura supplementare
garantisce la possibilità di una guida sicura
dell’elettroutensile.
Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che
siano omologati per il Vostro elettroutensile ed
una cuffia di protezione che sia appositamente
prevista per l’utensile abrasivo scelto.
Utensili
abrasivi che non siano stati esplicitamente
costruiti per questo elettroutensile non possono
essere protetti correttamente e sono insicuri.
Utilizzare sempre la cuffia di protezione esplicita-
mente prevista per il tipo di utensile abrasivo da
Voi utilizzato. La cuffia di protezione deve essere
montata saldamente alla smerigliatrice angolare
e fissata in modo tale da raggiungere il massimo
possibile di sicurezza. Essa deve essere portata in
una posizione di massima sicurezza in modo che
dal punto di vista dell’operatore sia coperta la
maggior parte possibile della superficie dell’uten-
sile abrasivo.
La cuffia di protezione deve pro-
teggere l’operatore da possibili parti che si
staccano dall’utensile abrasivo ed impedire che
lo stesso possa essere toccato involontaria-
mente.
Pulire regolarmente le fessure di ventilazione
dell’elettroutensile. Il ventilatore del motore
aspira polvere nella carcassa.
In caso di eccessivo
accumulo di polvere di metallo possono suben-
trare situazioni pericolose di origine elettrica.
Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vicinanze
di materiali infiammabili.
Le scintille possono far
prendere fuoco questi materiali.
Tenere lontane dalla zona di operazione le persone
che si trovano nelle vicinanze. Ogni persona che
entra nella zona di operazione deve indossare un
abbigliamento protettivo personale.
Particelle del
pezzo in lavorazione oppure di pezzi rotti
dell’utensile abrasivo possono essere scaraven-
tati fuori provocando incidenti anche al di fuori
della zona di operazione diretta.
Allontanare la linea di allacciamento alla rete
dall’utensile abrasivo in rotazione.
Se si perde il
controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di
troncare o di colpire il cavo di allacciamento alla
rete e la Vostra mano o braccio può arrivare a
toccare l’utensile abrasivo in rotazione.
Tenere l’elettroutensile afferrandolo unicamente
alle superfici di impugnatura isolate quando si
eseguono lavori durante i quali è possibile che
l’utensile abrasivo possa entrare in contatto con
cavi elettrici nascosti oppure con il cavo di allac-
ciamento alla rete dell’elettroutensile stesso.
Utensili abrasivi che arrivino a contattare un
cavo elettrico possono trasformare le parti in
metallo dell’elettroutensile in parti portatrici di
tensione e trasmettere una scossa elettrica
all’operatore.
Fare sempre attenzione a cavi elettrici, tubazioni
dell’acqua e del gas posati in maniera non visibile.
Prima di iniziare a lavorare, controllare la zona di
operazione utilizzando p. es. un rilevatore di
metalli.
Mai posare l’elettroutensile prima che l’utensile
abrasivo si sarà fermato completamente.
L’uten-
sile abrasivo in rotazione può entrare in contatto
con la superficie di appoggio facendoVi perdere
il controllo sull’elettroutensile.
Non trasportare l’elettroutensile quando il motore
è in moto.
Toccando accidentalmente i Vostri
vestiti, l’utensile abrasivo in rotazione potrebbe
far presa su di essi ed essere tirato sul Vostro
corpo.
3 41 01 048 06 4.book Seite 37 Donnerstag, 20. Juli 2006 2:18 14
Summary of Contents for WSB 8-115
Page 3: ...3 2 4 a 5 3 1 6 b c d 3 41 01 048 06 4 book Seite 3 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 74: ...74 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 74 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 76: ...76 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 76 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 77: ...WSB 8 115 WSB 13 125 77 EL To 3 41 01 048 06 4 book Seite 77 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 78: ...78 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 78 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 159: ...WSB 8 115 WSB 13 125 159 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 159 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 161: ...WSB 8 115 WSB 13 125 161 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 161 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 162: ...162 WSB 8 115 WSB 13 125 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 162 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 163: ...WSB 8 115 WSB 13 125 163 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 163 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...