62
WSB 8-115 / WSB 13-125
ES
Tronzado:
➤
Siempre guíe la herramienta eléctrica en
dirección opuesta al sentido de giro del
disco tronzador para evitar que éste se salga de
la ranura de corte.
Detención (Figura 7).
➤
Suelte todos los pulsadores. El útil
comienza a detenerse.
Funcionamiento continuo (7 221 20/
7 221 14, Figura 7).
Si en la amoladora en funcionamiento se pulsan
brevemente
al mismo tiempo adelante y atrás 2 ó
3 pulsadores la amoladora funciona entonces de
forma continua sin que sea necesario mantener
accionado un pulsador.
➤
Para detener la amoladora pulsar
breve-
mente
uno de los 4 pulsadores. El útil
comienza a detenerse.
Indicaciones:
El
sistema de frenado electrónico
EBS
, después de un breve retardo, comienza a
frenar la herramienta eléctrica en marcha por
inercia y detiene el útil dentro de unos pocos
segundos.
El efecto de frenado se anula, en caso de que durante
el funcionamiento de la herramienta se corte el
fluido eléctrico, o al sacar el enchufe de la red.
Reparación y servicio técnico.
Limpieza periódica.
Realice los pasos siguientes semanalmente, o
con mayor frecuencia, si el uso es intenso:
➤
Enrosque a mano la brida de sujeción
para protegerla de posibles daños y de la
suciedad.
➤
Enclave la palanca de fijación rápida.
➤
Limpie las rejillas de ventilación.
No emplee herramientas metálicas para
limpiar las rejillas de refrigeración.
➤
Sople desde afuera aire comprimido
seco por las rejillas de refrigeración para
limpiar el interior de la herramienta eléctrica.
Si fuese necesario, puede sustituir Vd. mismo las
siguientes piezas:
– Brida de sujeción (6b)
– Carcasa de protección (6c)
– Empuñadura adicional (6d)
– Útiles
En caso de una reparación recomendamos recu-
rrir a un servicio técnico FEIN, un taller concer-
tado FEIN o una representante FEIN. Las
direcciones las encuentra en las “Instrucciones
de seguridad generales” adjuntas.
Si la reparación es realizada por un electricista
profesional podemos enviarle sobre demanda la
documentación de reparación.
Las reparaciones solamente deberán reali-
zarse por electricistas profesionales, respe-
tando las prescripciones vigentes.
Siempre entregar estas instrucciones de
uso al personal encargado de la reparación.
En caso de que se dañe el cable de
conexión de la herramienta eléctrica es
necesario sustituirlo por un cable de repuesto
original adquirible a través de uno de los servi-
cios técnicos FEIN.
Accesorios especiales.
Únicamente usar accesorios especiales
homologados por FEIN.
Garantía.
La garantía del producto se realiza de acuerdo a
las regulaciones legales vigentes en el país de
adquisición.
Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía
ampliada de acuerdo con la declaración de garan-
tía del fabricante FEIN. Detalles al respecto los
puede obtener en su comercio especializado
habitual, la representante FEIN en su país, o un
servicio técnico FEIN.
3 41 01 048 06 4.book Seite 62 Donnerstag, 20. Juli 2006 2:18 14
Summary of Contents for WSB 8-115
Page 3: ...3 2 4 a 5 3 1 6 b c d 3 41 01 048 06 4 book Seite 3 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 74: ...74 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 74 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 76: ...76 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 76 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 77: ...WSB 8 115 WSB 13 125 77 EL To 3 41 01 048 06 4 book Seite 77 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 78: ...78 WSB 8 115 WSB 13 125 EL 3 41 01 048 06 4 book Seite 78 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 159: ...WSB 8 115 WSB 13 125 159 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 159 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 161: ...WSB 8 115 WSB 13 125 161 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 161 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 162: ...162 WSB 8 115 WSB 13 125 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 162 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...
Page 163: ...WSB 8 115 WSB 13 125 163 RU 3 41 01 048 06 4 book Seite 163 Donnerstag 20 Juli 2006 2 18 14...