background image

- 13

 -

Mi 2524/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

Tabela 1.   Modo de funcionamento do relé

(*)O comando é enviado para todos os dispositi-

vos para os quais não é necessário programar 

o endereço de destino.

 

Nota

: para mostrar a indicação de porta aber-

ta no EX3262C/EX362, é necessário activar o

mode 7  da pro-

gramação do si-

stema.

 

 

 

 

 

 

 

        

   

Sinalização de porta aberta/fechada*  

 

 

 

 

   

 

 

000 

  128

Activação da fechadura da botoneira (endereço de destino definido)  

 

 

001 

  129

Chamada de piso para uma estação interior (endereço de destino definido)  

 

004 

  132

Tabela 2: Códigos para seleccionar o comando enviado pela IN-GN no              contacto fechado   contacto aberto

 

        

   

Código

Activação de serviços a partir de estações internas apenas

  

 

  

000

 

Activação do serviço também a partir das botoneiras   

 

    

 

002

Controlo de campainhas adicional 

 

 

 

 

    

 

006

deve ocorrer no estado de repouso. Para en-

trar no modo de programação você deve:

  Jumper o terminal JP com GN;        

JP

INGN

(o LED vermelho pisca rápido).

 

Para realizar a programação, 

conectar 

diretamente a botoneira ou estação 

de apartamentos com a qual o atuador 

deve ser programado aos seus 

terminais e desconectar o resto do 

sistema.

Sair  da  programação  manual  do  relé.                               

Para sair da programação, você deve:

  remova o jumper entre os

         

JP

IN

GN

terminais 

JP 

GN; 

(o LED vermelho volta a piscar

lentamente)

Executar  programação  manual  do  relé..                                    

A programação manual deve ser efectuada 

alterando os seguintes parâmetros em se-

quência:

1. Endereço 

com o qual o relé é identificado 

dentro de uma instalação DUO (configuração 

de fábrica 211, valores permitidos 211-220).

2. Tempo de ativação (

em segundos) para o 

qual o relé é ativado (ajuste de fábrica 001 

s, tempos permitidos 000-099). O 

valor 

000 corresponde a uma operação bie-

stável

.

3. 

Modo de operação 

(configuração  de 

fábrica 000, valores permitidos 000, 002, 

006). Determina o modo de activação do 

contacto C/NA/NC (Tabela 1).

4. Endereço  adicional 

com o qual o atuador 

pode  ser  identificado

.  (endereços de 

fábrica vazios, endereços permitidos 001-

200 e 211-220).

Não é possível saltar etapas na sequência. 

Não é possível alterar o tempo de ativação 

sem antes ajustar o endereço do relé (mesmo 

que o endereço desejado já é esteja arma-

zenado na memória). Por outro lado, é pos-

sível sair prematuramente da programação, 

se você no estiver interessado em uma nova 

função. Por exemplo, é possível alterar ape-

nas o endereço do relé, deixando o resto in-

alterado. Neste ponto, depois de ter intro-

duzido o valor (por exemplo, 211), pode sair 

da programação. Os valores dos parâmetros 

a definir no relé devem ser previamente me

-

morizados (por exemplo) nos botões de um 

telefone/videoporteiro (é possível memori-

zar no botão 1 o endereço 211, no botão 2 o 

tempo 005 segundos, no botão 3 o modo de 

operação 006 e no botão 4 o endereço adi-

cional 100). Uma vez na programação:

  O aparelho se prepara para receber o 

en-

dereço do relé

; em seguida, pressione o 

botão 1 no intercomunicador, no qual o va-

lor 211 do exemplo acima é armazenado. 

Um tom de confirmação será ouvido;

  o  aparelho prepara para a programação do 

tempo de activação

; se não for necessária 

mais programação, saia, caso contrário 

prima  a  tecla  2.  Um  tom  de  confirmação 

será ouvido;

  o  aparelho prepara para a programação do 

modo de operação

; se não for necessária 

mais programação, saia, caso contrário 

pressione a tecla 3. Um tom de confirmação 

será ouvido;

  o aparelho prepara para a programação do 

endereço adicional; 

se não for necessária 

mais programação, saia, caso contrário 

pressione  a  tecla  4.  Um  tom  de  confir

-

mação será ouvido.

Sair da programação. Se tiver sido cometido 

um erro, o procedimento deve ser repetido 

desde o início. Como alternativa ao telefone/

videoporteiro, o teclado digital de uma bo-

toneira pode ser utilizado para introduzir os 

valores dos parâmetros do relé.

Entrar na programação manual da porta 

IN/GN.   

 

 

 

 

                                                      

Para entrar na programação da 

“porta de en-

trada”

:   

         

  

        

JP

IN

GN

  o terminal 

JP 

deve ser jumpered

com 

IN

;

(o LED vermelho pisca

rapidamente).

 

Para realizar a programação, 

conectar 

diretamente a botoneira ou estação 

de apartamentos com a qual o atuador 

deve ser programado aos seus 

terminais e desconectar o resto do 

sistema.

Sair da programação manual da porta 

IN/GN,   

 

 

 

 

 

                                                                                      

Para sair da programação 

‘porta de entrada’

,

  o jumper entre os terminais

    

    

JP

IN

GN

JP 

IN 

deve ser removido;

(o LED vermelho volta a piscar

lentamente).

Realizar a programação manual da por-

ta  IN/GN. 

 

 

 

 

                                                            

A sequência de parâmetros a serem modifi

-

cados é a seguinte: 

1. Endereço 

pelo qual a porta de entrada é 

identificada dentro de uma instalação DUO; 

(fábrica 221, valores permitidos 221-230. 

Ou 211-220 somente se IN/GN for usado 

para ativar C/NA/NC de outro 2281Q).

2. Comando enviado pelo dispositivo 

ao 

fechar/abrir os contatos IN-GN como 

mostra a Tabela 2; (configuração de fábrica 

000, valores permitidos 000-001-004-

128-129-132).

Endereço de destino do comando

quando os contatos IN/GN estão fechados 

(configuração de fábrica sem valor, valores 

permitidos 001-253).

Tal como no relé, não é possível saltar etapas 

na sequência. Não é possível alterar o co-

mando enviado

  sem  primeiro  definir  o  en

-

dereço da porta (mesmo que o endereço já 

memorizado já seja o desejado). Por outro 

lado, é possível sair da programação com an-

tecedência se você no só estiver interessado 

em modificar os primeiros parâmetros da se

-

qüência. 

Os valores dos parâmetros a definir 

na porta devem ser previamente memoriza-

dos (por exemplo) nos botões de um telefo

-

ne/vídeoporteiro (é possível memorizar no 

botão 1 o endereço 221, no botão 2 o comando 

001 e no botão 3 o endereço de destino 231).

Uma vez na programação:

  o aparelho se prepara para receber o 

en-

dereço da porta

; em seguida, pressione o 

botão 1 do telefone no qual o valor 221 do 

exemplo acima está armazenado. Um tom 

de confirmação será ouvido; se 

o endereço 

do relé de outro 2281Q tiver sido arma-

zenado (ativação do atuador por outro 

atuador), saia da programação;

  o dispositivo prepara para programar o 

tipo de comando enviado

; se não for ne-

cessária mais programação, saia, caso 

contrário pressione a tecla 2. Um tom de 

confirmação será ouvido;

  o  dispositivo prepara a programação do 

endereço de destino do comando;

 se

 

não 

for necessária mais programação, saia, 

caso contrário pressione a tecla 3. Um tom 

de confirmação será ouvido;

Sair da programação. Se tiver sido cometido 

um erro, o procedimento deve ser repetido 

desde o início. Como alternativa ao telefone/

vídeoporteiro, o teclado digital de uma bo-

toneira pode ser utilizado para introduzir os 

valores dos parâmetros da porta.

Regresso manual à programação de 

fábrica.   

 

 

 

 

                                                                    

Para repor o actuador na programação de 

fábrica, pode proceder via Bluetooth ou ma-

nualmente. Neste último caso, é necessário:

  entrar na programação do relé ou da porta 

de entrada, conforme descrito nos parág-

rafos 

“Entrar na programação manual”

;

 

para repor todos os parâmetros do relé 

na  configuração  de  fábrica

, programe o 

valor 

211 

para o endereço do relé;

 

para repor todos os parâmetros da porta 

de entrada para o valor padrão de fáb-

rica

, programe o valor 

221 

para o endereço 

da porta de entrada;

  sair da programação.

Summary of Contents for 2281Q

Page 1: ...rradodelrel LEDrojoencendidoIntercambioderel sactivo FR Actionneur pour syst me DUO Ils agitd undispositif quip d unesortierelais pour l activation de services ouverture de la serrure commandedel clai...

Page 2: ...lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12VWs 1A max PA Pulsante apriporta opzionale Door release push...

Page 3: ...LM LM C NA NC AT972 SE Serratura elettrica 12Vca 1A max Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T r...

Page 4: ...o indirizzo Modalit operativa rel Difabbricaattivabilesolodaipostiinternie monostabile Nella sezione Varie rel sono disponibili tre voci relative alla modalit ope rativa del rel da impostare in base a...

Page 5: ...della porta IN GN La sequenza dei parametri da modificare la seguente 1 Indirizzo con il quale la porta di ingresso identificata all interno di un installazione DUO di fabbrica 221 valori permessi 221...

Page 6: ...mode By default can be activated only from indoor stations and monostable In the section Misc rel there are three entries for the operating mode of the relay to be set ac cording to the type of servi...

Page 7: ...ly Perform manual programming of the IN GN port The sequence of parameters to be changed is as follows 1 Address which identifies the input port wi thin a DUO installation factory 221 per mitted value...

Page 8: ...a section de relais doit tre programm e avec l adresse la plus l ev e de la gamme de plaques de rue sinon la m me valeur que la troisi me adresse doit tre saisie dans la quatri me adresse Mode de fonc...

Page 9: ...s du relais Entrez dans la programmation manuelle du port IN GN Pour entrer dans la programmation du port d entr e JP INGN la borne JP doit tre pont e avec IN le voyant rouge clignote rapidement Pour...

Page 10: ...de calle la cuarta direcci n de la secci n de rel debe programarse con la direcci n m s alta del rango de placas de calle De lo contrario en la cuarta direcci n debe introducirse el mismo valor que en...

Page 11: ...en la programaci n manual de la puerta IN GN Para entrar en la programaci n de la puerta de entrada JP INGN el terminal JP debe estar puenteado con IN el LED rojo parpadea r pidamente Para realizar l...

Page 12: ...ramado com o endere o mais alto da gama de botoneiras Caso contr rio o mesmo valor que para o terceiro endere o deve ser introduzido no quarto endere o Modo de opera o do rel Por padr o somente comut...

Page 13: ...o saia caso contr rio pressione a tecla 4 Um tom de confir ma o ser ouvido Sair da programa o Se tiver sido cometido um erro o procedimento deve ser repetido desde o in cio Como alternativa ao telefo...

Page 14: ...schnitt Relais mit der h chsten Adresse der T rstationen programmiert werden Andernfalls muss in der vierten Adresse derselbe Wert wie in der dritten Adresse eingegeben werden Betriebsart des Relais S...

Page 15: ...st beenden Sie den Vorgang andernfalls dr cken Sie die Taste 4 Ein Be st tigungston ist zu h ren Beenden Sie die Programmierung Ist ein Fehler aufgetreten muss der Vorgang von Anfang an wiederholt wer...

Page 16: ...H NDLERS Cod M527055310 Mi 2524 1 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler l...

Reviews: