background image

- 12 -

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

Mi 2524/1

PT

 PROGRAMAÇÃO

Programação de fábrica 

 

          

Os valores das configurações de fábrica estão 

listados abaixo. Se você precisar alterá-los, 

siga as instruções nos parágrafos seguintes. 

-

 

Endereço do relé=

211

-

 

Endereço adicional (segundo) do relé=

vazio

-

 

Endereço adicional (terceiro) do relé=

vazio

-

 

Endereço adicional (quarto) do relé=

vazio

-

 

Tempo de activação do relé=1 

seg.

-

 

Modo de operação do relé=

activação

 

ape-

nas a partir da estação do apartamento

-

 

Função de elevador=

desabilitado

-

 

Como intervalos=

desabilitado

-

 

Endereço da porta IN/GN=

221

-  Modo de operação da porta

=

 

sinal de

 

por-

ta aberta

-  Endereço de destino do comando=

vazio

Programação  via  Bluetooth                   

                                              

Para realizar todas as configurações permiti

-

das pelo 2281Q, é necessário programar o di

-

spositivo via Bluetooth, baixando o aplicativo 

DUO System” 

(disponível para iOS e Android) 

para seu smartphone ou tablet. A seguir:

  conectar um artigo programador Blueto-

oth PGR2991BT ou XE2921 ao sistema;

  iniciar a aplicação DUO System, ir para a 

secção Bus DUO, pressionar o botão “+”, in-

troduzir o endereço do relé (fábrica 211) ou 

a porta IN/GN (fábrica 221);

  programação e desconexão.

  No caso de não ser possível utilizar 

um programador Bluetooth, está di-

sponível um procedimento de progra-

mação de ‘emergência’, descrito mais 

adiante, com o qual apenas um núm-

ero limitado de parâmetros pode ser 

programado.

Todas as configurações que estão disponív

-

eis via Bluetooth estão brevemente descritas 

abaixo.

Endereços do relé.  

 

 

                      

(Configuração  de  fábrica  do  endereço  do 

relé = 211).

Valores permitidos:

211 a 220

: quando usado para gerir serviços 

como o desbloqueio de fechaduras, acesso 

de carro, acendimento da luz da escada;

001 a 200

: quando usado para retransmitir 

a chamada.

Na seção “Relay” do aplicativo, a primeira 

opção é para os quatro endereços que podem 

ser atribuídos ao relé (um principal e três 

adicionais). Normalmente é suficiente confi

-

gurar apenas o primeiro e (em alguns casos 

como o reencaminhamento de chamadas) o 

segundo endereço, os outros endereços são 

geralmente úteis para gerir a função de ele-

vador descrita abaixo. 

Gama  de  endereços. 

 

 

                                             

(Desactivado de fábrica)

 No caso de ser ne-

cessária a activação do relé para uma gama 

de vários endereços, é necessária a activação 

da função "As ranges" no menu "Misc relè".

Tempo de activação do relé.  

               

(Configuração de fábrica 1 seg) 

Valores per-

mitidos: 1 - 99 seg.

Função  de  elevador. 

 

 

                                                      

(Desabilitada de fábrica) 

A função de ele-

vador, se ativada, oferece a possibilidade de 

ativar o relé atuador quando o botão “abri-

dor de porta” dos telefones e videoporteiro 

é pressionado. A activação do contato C/NA/

NC, se conectado à lógica de controle de um 

elevador, pode ativar o comando que leva o 

elevador até o piso desejado. Para a configu

-

ração da função de elevador é necessário:

  uma vez que você tenha acessado a pro-

gramação do 2281Q através do aplicativo, 

vá para a seção “Relay” e depois para a 

subseção “Misc relé”;

  Na seção “Elevator mode”, o serviço deve 

estar habilitado;

  Neste ponto, voltando ao trecho que per-

mite programar os endereços dos relés, o 

primeiro item (Relay address) deve indicar 

o endereço inicial do intervalo de usuários  

para o qual esta função é requerida. No se-

gundo item (Relay additional address) deve 

ser indicado o endereço final dos usuários 

do mastro para os quais o serviço é neces-

sário. Na terceira entrada (Relay additional 

address) deve ser indicado o endereço da 

botoneira cuja abertura da fechadura dá o 

comando para activar a função de eleva-

dor;

  Se a função de elevador for ligada ao envio 

do comando de abertura de porta para uma 

gama de botoneiras, o quarto endereço da 

secção de relé deve ser programado com o 

endereço mais alto da gama de botoneiras. 

Caso contrário, o mesmo valor que para o 

terceiro endereço deve ser introduzido no 

quarto endereço.

Modo  de  operação  do  relé   

                                                

(Por padrão, somente comutável a partir de 

estações de apartamentos e monoestáv-

eis) 

Na seção "Misc relè" há três itens rela-

cionados ao modo de operação do relé a ser 

definido de acordo com o tipo de serviço que 

é solicitado do 2281Q.

  Bistable: (

ajustado de fábrica = NO

) esta 

configuração deve ser seleccionada se for 

necessário um comportamento ON/OFF. 

Exemplo de aplicação: gestão de ilumi-

nação de jardins.

  Activação de serviços apenas a partir de 

telefone/videoporteiro (

configuração  de 

fábrica

), Exemplo de aplicação: abertura 

de porta de entrada. Para este conjunto de 

utilização:

- Operated from door station: NO (

con-

figuração de fábrica

)

- Disable ACK: NO (

configuração  de 

fábrica

)

  Activação do serviço a partir do telefone/

videoporteiro 

e

 da botoneira. Exemplo de 

aplicação: relé controlado remotamen-

te pelo PD2100AB/FP51SAB. Para este 

conjunto de utilização:

- Operated from door station: YES

- Disable ACK: NO (

configuração  de 

fábrica

)

  Comando de campainha adicional (com si-

nalização acústica e/ou visual) para o tele-

fone/videoporteiro.  É  necessário  configu

-

rar no primeiro dos endereços adicionais 

do relé o mesmo endereço do usuário cuja 

chamada está sendo relançada e configu

-

rar na secção "Misc Relè":

-  Operated from door station: YES

- Disable ACK: YES

Endereços  da  porta  IN/GN.   

                                                                         

(Endereço da porta padrão de fábrica = 221).

Valores permitidos:

211 a 220

: Se a porta for usada para ativar o 

contato C/NA/NC de outro 2281Q;

221 a 230

: endereço que identifica a porta 

dentro do sistema;

001 a 200

: quando usado para enviar uma 

chamada de piso a um usuário;

231 a 253

: quando usado para enviar um 

comando de abertura de fechadura para uma 

botoneira.

Os valores 001-200 e 231-253 devem ser de-

finidos no 

"INPUT port additional address" e 

devem ser considerados como os endereços 

de destino do comando enviado pela porta.

Modo  de  operação  da  porta  IN/GN                                                

(Por defeito, a sinalização de porta aberta 

é enviada) 

Na secção “Misc port IN” estão di-

sponíveis três itens para que o modo de ope-

ração da porta seja ajustado de acordo com 

o tipo de serviço requerido a partir do 2281Q.

  Sinalização de porta aberta (

configuração 

de fábrica): 

o dispositivo lê o estado da sua 

entrada: OFF se IN e GN estiverem abertos 

e ON se houver um curto-circuito entre IN 

e GN. Este estado é enviado a todos os te-

lefones/videoporteros que são capazes de 

gerir esta sinalização com um LED ou ícone 

que é activado se estiver ligado e desacti-

vado se a porta estiver desligada. As confi

-

gurações a serem feitas são:

- Lock Release: NO (

configuração  de 

fábrica

)

- Sending Set EC: NO (

configuração de 

fábrica

);

A1 sending: NO (

configuração de fáb

-

rica

);

  Envia comando de abertura de fechadura 

ao fechar a A1 no GN da botoneira cujo en-

dereço está contido no endereço adicional 

da porta. Para este uso, preparar:

- Lock Release: YES;

- Sending Set EC: NO (

configuração de 

fábrica

);

A1 sending: NO (

configuração de fáb

-

rica

);

  Ao fechar a A1 no GN, envie uma chama-

da de piso para a estação do apartamen-

to cujo endereço está contido no endereço 

adicional da porta. Para este uso, preparar:

- Lock Release: NO (

configuração  de 

fábrica

)

- Sending Set EC: NO (

configuração de 

fábrica

);

A1 sending: YES;

  Comando de activação do relé auxiliar da 

botoneira (em TD2000. e C.2124AB, definir 

como endereço do relé auxiliar o mesmo 

endereço da botoneira). Atribuir o ende-

reço da botoneira à porta IN/GN e definir:

- Lock Release: NO (

configuração  de 

fábrica

)

- Sending Set EC: YES;

A1 sending: NO (

configuração de fáb

-

rica

);

  Caso o critério de operação da porta deva 

ser invertido (os comandos listados acima 

são enviados quando o contacto IN-GN está 

aberto), definir:

- Inversion: YES (predefinição de fábrica:  

NO).

Entrar na programação manual do relé.     

A entrada na programação manual do relé só 

Summary of Contents for 2281Q

Page 1: ...rradodelrel LEDrojoencendidoIntercambioderel sactivo FR Actionneur pour syst me DUO Ils agitd undispositif quip d unesortierelais pour l activation de services ouverture de la serrure commandedel clai...

Page 2: ...lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12VWs 1A max PA Pulsante apriporta opzionale Door release push...

Page 3: ...LM LM C NA NC AT972 SE Serratura elettrica 12Vca 1A max Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T r...

Page 4: ...o indirizzo Modalit operativa rel Difabbricaattivabilesolodaipostiinternie monostabile Nella sezione Varie rel sono disponibili tre voci relative alla modalit ope rativa del rel da impostare in base a...

Page 5: ...della porta IN GN La sequenza dei parametri da modificare la seguente 1 Indirizzo con il quale la porta di ingresso identificata all interno di un installazione DUO di fabbrica 221 valori permessi 221...

Page 6: ...mode By default can be activated only from indoor stations and monostable In the section Misc rel there are three entries for the operating mode of the relay to be set ac cording to the type of servi...

Page 7: ...ly Perform manual programming of the IN GN port The sequence of parameters to be changed is as follows 1 Address which identifies the input port wi thin a DUO installation factory 221 per mitted value...

Page 8: ...a section de relais doit tre programm e avec l adresse la plus l ev e de la gamme de plaques de rue sinon la m me valeur que la troisi me adresse doit tre saisie dans la quatri me adresse Mode de fonc...

Page 9: ...s du relais Entrez dans la programmation manuelle du port IN GN Pour entrer dans la programmation du port d entr e JP INGN la borne JP doit tre pont e avec IN le voyant rouge clignote rapidement Pour...

Page 10: ...de calle la cuarta direcci n de la secci n de rel debe programarse con la direcci n m s alta del rango de placas de calle De lo contrario en la cuarta direcci n debe introducirse el mismo valor que en...

Page 11: ...en la programaci n manual de la puerta IN GN Para entrar en la programaci n de la puerta de entrada JP INGN el terminal JP debe estar puenteado con IN el LED rojo parpadea r pidamente Para realizar l...

Page 12: ...ramado com o endere o mais alto da gama de botoneiras Caso contr rio o mesmo valor que para o terceiro endere o deve ser introduzido no quarto endere o Modo de opera o do rel Por padr o somente comut...

Page 13: ...o saia caso contr rio pressione a tecla 4 Um tom de confir ma o ser ouvido Sair da programa o Se tiver sido cometido um erro o procedimento deve ser repetido desde o in cio Como alternativa ao telefo...

Page 14: ...schnitt Relais mit der h chsten Adresse der T rstationen programmiert werden Andernfalls muss in der vierten Adresse derselbe Wert wie in der dritten Adresse eingegeben werden Betriebsart des Relais S...

Page 15: ...st beenden Sie den Vorgang andernfalls dr cken Sie die Taste 4 Ein Be st tigungston ist zu h ren Beenden Sie die Programmierung Ist ein Fehler aufgetreten muss der Vorgang von Anfang an wiederholt wer...

Page 16: ...H NDLERS Cod M527055310 Mi 2524 1 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler l...

Reviews: