23
75036134 - EB 500 – rev 00 - ( 05-2021 )
EB 500
PRIMEIRA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Akumulator (
F
) dostarczany jest w stanie częściowo naładowanym. Aby zapewnić pełną moc akumulatora (F), należy przed pierwszym użyciem naładować go całkowicie w ładowarce. Przestrzegać przy tym wskazówek na
ładowarce dotyczących stanu naładowania. Akumulator litowo-jonowy (
F
) można ładować w dowolnej chwili bez obawy o skrócenie jego żywotności. Przerwanie ładowania nie szkodzi akumulatorowi (F). Ładowarka wyposażona
jest w nadzór temperatury, który dopuszcza ładowanie tylko w temperaturach od 0 do 40 °C.
Nałożyć Pojemnik na gwoździee (e). Nasunąć akumulator (F) od przodu na stopkę nitownicy i upewnić się, że się zatrzasnął.
Assicurarsi che l’ugello (
A
) montato sulla macchina sia idoneo al diametro del rivetto che si intende serrare, in caso contrario sostituirlo. consultare il capitolo “CAMBIO DI FORMATO”.
Примечание: Аккумуляторная батарея (F) поставляется в частично заряженном состоянии. Чтобы гарантировать полную мощность батареи (F), перед первым использованием инструмента необходимо
полностью зарядить батарею (F) в зарядном устройстве. следует обратить внимание на индикатор зарядки на зарядном устройстве. Зарядка литий-ионной аккумуляторной батареи (F) возможна в любой
момент, она не влияет на срок службы батарей. Прерывание процесса зарядки не вызывает повреждения аккумуляторной батареи (F). Зарядное устройство оснащено датчиком температуры, который допускает
зарядку только в диапазоне от 0°C до +40°C.
Установите приемник (Е) . вставьте аккумуляторную батарею (F) спереди в основание посадочного инструмента и убедитесь в том, что батарея (F) зафиксирована.
Assicurarsi che l’ugello (
A
) montato sulla macchina sia idoneo al diametro del rivetto che si intende serrare, in caso contrario sostituirlo. consultare il capitolo “CAMBIO DI FORMATO”.
A bateria (F) é fornecida parcialmente carregada. De modo a garantir a capacidade total da bateria (F), carregue completamente a bateria (F) no carregador antes da primeira utilização.
Para isso, observe as indicações do estado de carga no carregador. A bateria de iões de lítio (F) pode ser carregada em qualquer altura sem que o seu tempo de vida seja encurtado. A
interrupção do processo de carga não prejudica a bateria (F). O carregador está equipado com um sistema de monitorização da temperatura que só permite o carregamento num intervalo
de temperaturas entre 0 °C e 40 °C.
Aplique o depósito coletor (E), rodando-o para a direita. Introduza a bateria (F) na base da máquina rebitadora pela parte da frente e assegure-se de que a bateria (F) fica encaixada.
Assicurarsi che l’ugello (
A
) montato sulla macchina sia idoneo al diametro del rivetto che si intende serrare, in caso contrario sostituirlo. “CAMBIO DI FORMATO”.
PIERWSZE URUCHOMIENIE
ПЕРВИЧНЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
PT
PL
RUS
F
F
A
E
f3
f1
f2
Asegúrese de que la boquilla (
A
) en la máquina, sea adecuada para el diámetro del remache que se debe apretar, de lo contrario cámbiela, consulte el capítulo «CAMBIO DE FORMATO».
Проверить, что сопло (
A
), установленное на машине, соответствует диаметру устанавливаемой заклёпки, в противном случае заменить. См. главу “СМЕНА ФОРМАТА”.
Upewnić się, że dysza (A) zamontowana na maszynie jest odpowiednia do średnicy mocowanego nitu, w przeciwnym razie wymienić. Patrz rozdział „ZMIANA FORMATU”.