background image

BPS 25/40V PLUS

www.ffgroup-tools.com

Srpski   |

39

 

ƒ

Očistite sve ostatke sa površine poklopca.

 

ƒ

Uklonite poklopac 

(10)

.

 

ƒ

Pažljivo sipajte ulje za vođicu i lanac u rezervoar.

 

ƒ

Vratite poklopac i proverite da li se ulje vidi u re-

zervoaru.

ZATEZANJE LANCA TESTERE

UPOZORENJE: 

Ako je lanac i dalje labav kada 

je testera maksimalno zategnuta, zamenite 

lanac.

VAŽNO! 

Zatežite lanac testere samo kada je 

lanac hladan. Vruć lanac može da zgrči i ošteti 

vođicu lanca ili lanac dok se hladi.

Nosite rukavice.

 

ƒ

Uklonite bateriju pre zatezanja.

 

ƒ

Blago  popustite  zavrtanj  za  oslobađanje  bočnog 

poklopca 

(9) 

ali ne uklanjajte bočni poklopac.

 

ƒ

Uspravite vrh vođice lanca 

(E)

 i okrećite prsten za 

zatezanje lanca 

(8) 

u smeru kazaljke na satu.

 

ƒ

Zatežite prsten za zatezanje lanca dok najniži reza-

či ispod vođice čvrsto ne dodirnu vođicu.

 

ƒ

Zategnite zavrtanj za oslobađanje bočnog poklop-

ca.

 

ƒ

Lagano  povucite  lanac.  Zategnutost  je  pravilna 

kada se lanac povlači unazad nakon što se izvuče 3 

mm iz vođice lanca.

 

ƒ

Nakon kratkog  perioda korišćenja, ostavite lanac 

da se ohladi, uklonite bateriju i ponovo proverite 

zategnutost.  Pazljivo  pratite  zategnutost  tokom 

prvih pola sata korišćenja i periodično tokom čita-

vog  veka  trajanja  lanca  ponovnim  podešavanjem 

kada je to potrebno i kada su lanac i vođica hladni 

na dodir. Nikada ne zatežite lanac kada je vruć.

Lanac će se istezati kao rezultat normalne upotre-

be, međutim, nedovoljno ulje, agresivna upotreba 

ili izostanak obavljanja preporučenog održavanja 

može dovesti do prevremenog istezanja.

RAD

PODEŠAVANJE TELESKOPSKE DRŠKE (C)

1.  Otkopčajte ručicu za otpuštanje teleskopa tako 

da stub može slobodno da se izvlači i uvlači.

2.  Izvucite ga do željene dužine i zakopčajte ruči-

cu za otpuštanje teleskopa da bi se fiksirala na 

mestu.

PODEŠAVANJE POJASA (G)

Podesite  pojas  na  dužinu  koja  vam  odgovara  za 

rad 

(G)

. Uvek koristite pojas za nošenje težine pro-

izvoda preko ramena (na strani na kojoj je alat ili 

preko tela)! Pobrinite se da brza spojnica bude na 

vašim  grudima  (NE  na  leđima).  Otvorite  spojnicu 

za brzo otpuštanje 

(G)

 ako je potrebno da se pojas 

brzo otvori.

UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE AKU-SEKAČA ZA 

VISOKE GRANE

Da biste ga uključili, aku-sekač za visoke grane drži-

te čvrsto sa obe šake. Pritisnite i zadržite sigurno-

sni prekidač 

(2)

 koji se nalazi na levoj strani zadnje 

ručke iznad glavnog okidača za napajanje. Pritisnite 

okidač 

(3)

  nadole  da  biste  uključili  uređaj.  Sigur-

nosni prekidač sada može da se otpusti. Za isklju-

čivanje,  otpustite  okidni  prekidač  za  uključivanje/

isključivanje.

PRIPREMA

Pre  svake  upotrebe,  proverite  sledeće  stavke  da 

biste osigurali uslove za bezbedan rad.

AKU-SEKAČ  ZA  VISOKE  GRANE:

  Pre  nego  što 

počnete  sa  radom,  proverite  aku-sekaču  za  viso-

ke grane u pogledu oštećenja kućišta, produžnog 

kabla,  lanca  testere  i  vođice.  Nikada  ne  koristite 

očigledno oštećenu mašinu.

REZERVOAR ZA ULJE:

  proverite  nivo  punjenja 

rezervoara za ulje. Proverite i da li postoji dovolj-

no ulja tokom rada. Sekač nikada ne koristite ako 

nema ulja ili ako se nivo ulja spustio ispod oznake 

za  minimalni  nivo  ulja  da  biste  sprečili  oštećenje 

aku-sekača za visoke grane. U proseku, jedno pu-

njenje  uljem  je  dovoljno  za  otprilike  10  minuta 

sečenja (u zavisnosti od trajanja pauza i čvrstoće 

komada na kome se radi).

LANAC TESTERE:

 proverite zategnutost testere 

i stanje sečiva. Što je lanac testere oštriji, to će i 

sečenje biti lakše i brže. Isto se odnosi i na zate-

gnutost lanca. Proveravajte zategnutost na svakih 

10 minuta rada da biste povećali bezbednost. Po-

sebno su novi lanci testere podložni promenama 

pod dejstvom toplote koja se stvara tokom rada.

ZAŠTITNA ODEĆA: 

 obavezno nosite odgovara-

juću zaštitnu odeću koja je usko krojena, kao što 

su  zaštitne  pantalone,  rukavice  i  zaštitna  obuća. 

Nosite  zaštitnu  kacigu  sa  integrisanom  zaštitom 

za sluh i štitnik za lice da biste obezbedili zaštitu 

od grana koje padaju i odskaču.

PODEŠAVANJE GLAVE:

 Ugao glave sekača može 

da se podesi u rasponu od 0 do 30 stepeni gura-

njem  dugmeta  za  podešavanje  ugla  nadole.  Ako 

želite da promenite ugao glave sekača, prvo uklo-

nite bateriju, a zatim podesite na željeni ugao.

ODRŽAVANJE

UPOZORENJE: 

Uklonite bateriju pre provera-

vanja, podešavanja, održavanja Ili čišćenja ure

-

đaja.

ČIŠĆENJE

 

f

Iščetkajte ili izduvajte prašinu i otpatke iz ventilacio-

nih otvora koristeći komprimovani vazduh ili usisivač. 

Ventilacione otvore održavajte čistim, bez prepreka, 

prašine i piljevine. Nemojte da prskate, perete niti da 

potapate ventilacione otvore u vodu.

 

f

Obrišite  kućište  i  plastične  komponente  koristeći 

meku, vlažnu krpu. Nemojte da koristite jake rastva-

rače ili deterdžente na plastičnom kućištu ili plastič-

nim komponentama. Određena sredstva za čišćenje 

u  domaćinstvu  mogu  da  dovedu  do  oštećenja  ili 

strujnog udara.

 

f

Rutinski obrišite prašinu i ostatke koji se sakupljaju 

ispod kućišta za zatezanje, izlaza za ulje, oko vođice 

i lančanika. U suprotnom, lančanik, lanac i sistem za 

podmazivanje mogu da se zaglave.

ZAMENA LANCA TESTRE I VOĐICE

UPOZORENJE: 

Za zamenu koristite samo vo-

đice i lance koje je odredio proizvođač. Nepra

-

vilna zamena vođica i lanaca može da dovede 

Summary of Contents for BPS 25/40V PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG BPS 25 40V PLUS...

Page 2: ...ICAREA SIMBOLURILOR 08 CORDLESS POLE SAW 12 FR PERCHE LAGUEUSE SANS FIL 19 IT TAGLIARAMI A PERTICA A BATTERIA RICARICABILE 28 EL 37 SR AKKU SEKA VISOKIH GRANA 47 RO FER STR U DE T IAT CRENGI CU ACUMUL...

Page 3: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 3 11 12 10 8 6 5 4 3 1 2 7 9 13 14 A...

Page 4: ...BPS 25 40V PLUS 4 6 X F B C D E...

Page 5: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 5 Short Long G H...

Page 6: ...tion pour la t te Indossare protezione per la testa Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guanti protettivi Wear safety footwear Portez des chaussures de s curit Indossare ca...

Page 7: ...touchez pas la cha ne sans l avoir pr alable ment d sactiv e en d branchant la tron onneuse cha ne Utensile di taglio Non toccare la catena senza aver prima disattivato la sega scollegandola dall ali...

Page 8: ...este purtat o protec ie auditiv eficient Za titite glavu Purta i protec ie pentru cap Nosite za titne rukavice Purta i m nu i de protec ie Nosite za titnu obu u Purta i nc l minte de protec ie Opasnos...

Page 9: ...e prvo deaktivirali motornu testeru njenim isklju ivanjem iz struje Unealta de t iere Nu atinge i lan ul f r a dezactiva mai nt i fer str ul cu lan sco ndu l din priz Va no opasnost upozorenje ili opr...

Page 10: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before...

Page 11: ...ert pay attention to what you are do ing and proceed sensibly when working with an electric tool Donotusethemachineifyouaretired or under the influence of drugs alcohol or medica tion f f Young person...

Page 12: ...he bottom side of the guide bar Saw off longer branches in sections in order to maintain control over the location of impact BATTERY PACK SAFETY WARNINGS f f Ensure the switch is in the off position b...

Page 13: ...ase Knob 10 Oil tank cover 11 Guide Bar 12 Saw Chain 13 Chain guard 14 Harness PREPARING FOR USE DANGER To avoid serious personal injury do not operate the chainsaw without the chain bar saw chain and...

Page 14: ...w chain is the easier and more manageable opera tions will be The same applies to chain tension Check the tension every 10 minutes of operation to maximize safety New saw chains in particular are subj...

Page 15: ...ner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous...

Page 16: ...e blessure f f Portez une protection oculaire et auditive S CURIT DES PERSONNES f f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil...

Page 17: ...sous tension n cessite une plus grande prudence Le bois qui se lib re soudai nement de la tension peut r agir de mani re totalement incontr l e Ceci peut entra ner des blessures graves voire mortelle...

Page 18: ...ne Coupezlesbrancheslespluslongues en sections afin de garder le contr le sur l empla cement de l impact AVERTISSEMENTS RELATIFS LA S CURIT DE LA BATTERIE f f Assurez vous que l interrupteur soit en...

Page 19: ...r non inclus CH 40V 2A Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 76 3 Niveau de p...

Page 20: ...errouillez le levier de d verrouillage pour la maintenir en place R GLAGE DU HARNAIS G Ajustez le harnais une longueur adapt e au tra vail qui doit tre effectu G Utilisez toujours le harnais pour port...

Page 21: ...serrez le bouton de d blocage du capot pour lib rer le capot du pignon de la cha ne D Retirez le capot du pignon de la cha ne 2 Soulevez la cha ne us e hors de la fente pr vue dans le guide cha ne 3 P...

Page 22: ...le in ambiente umido utilizza re un interruttore di sicurezza L uso di un inter ruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci...

Page 23: ...TENZA Fare riparare l elettroutensile solo ed esclu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell elett...

Page 24: ...tore Entram be le reazioni potrebbero causare una perdita di controllo della sega e aumentare le probabilit di lesioni personali gravi Non fare affidamento ai di spositivi di sicurezza incorporati nel...

Page 25: ...erativesipotr creareilpericolodi scosse elettriche incendi e o incidenti gravi f f L apparecchio non destinato a essere usato da bambini e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o co...

Page 26: ...dall area del tappo Rimuovere il tappo 10 Versare attentamente l olio per la barra e per la catena nel serbatoio Riporre il tappo e assicurarsi che l olio sia visibile nel serbatoio TENSIONAMENTO DEL...

Page 27: ...e le fessure di ventilazione prive da ostruzioni polvere e frammenti di legno Non spruz zare lavare o immergere le fessure di ventilazione in acqua f f Pulire la carcassa e i componenti di plastica co...

Page 28: ...BPS 25 40V PLUS 28 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 29: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 29 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 30: ...BPS 25 40V PLUS 30 f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f o f f f f f f f f f f f f service 1 2 3 4 5 6 OFF 7 8...

Page 31: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 31 0 60 1 3 2 3 f f OFF ON f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f ON OFF f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f...

Page 32: ...max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A EN 60745 1 dB A 76 3 dB A 95 K dB 2 5 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5...

Page 33: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 33 9 E 8 2mm C 1 2 G G G 2 3 10 10 0 30...

Page 34: ...BPS 25 40V PLUS 34 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Page 35: ...sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je el...

Page 36: ...f f Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i menjanje dodatne opreme Nepravilno za tegnuti ili nepravilno podmazani lanac mo e da se pokida ili da pove a opasnost od povratnog udara f f Ru...

Page 37: ...anac zaglavi u drvetu Nemojte da se ete vrhom vo ice Nemojte da se ete mesta gde se grane spajaju gde se drvo gra na prema spolja Ovo e onemogu iti da drve e ponovo olista Za se enje manjih grana titn...

Page 38: ...rednosti emisije umova se odre uju u skladu sa EN 60745 1 A vrednovannivo umovauredjajaiznositipi no Nivo zvu nog pritiska dB A 76 3 Garantovani nivo zvu ne snage dB A 95 Nesigurnost K dB 2 5 Ukupne v...

Page 39: ...sklju ivanje otpustite okidni prekida za uklju ivanje isklju ivanje PRIPREMA Pre svake upotrebe proverite slede e stavke da biste osigurali uslove za bezbedan rad AKU SEKA ZA VISOKE GRANE Pre nego to...

Page 40: ...le de avertizare se refer la scule le electrice alimentate de la re ea cu cablu de alimentare i la sculele electrice cu acu mulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f f Men ine i v s...

Page 41: ...ula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate ast fel nc t s afecteze func ionarea s...

Page 42: ...mai de speciali ti instrui i f f Acest fier str u cu tij este destinat fason rii copacilor i cur rii crengilor Nu l for a i dincolo de limitele sau capacit ile sale AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND S...

Page 43: ...chi pament Folosirea oric ror al i acumulatori poate crea un risc de r nire i incendiu f f Nu deschide i bateria Pericol de scurt circuit f f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac...

Page 44: ...sionare a lan ului 9 Capac buton de eliberare 10 Capac rezervor de ulei 11 Bar de ghidare 12 Lan ul fier str ului 13 Ap r toare pentru lan 14 Curea de protec ie PREG TIREA PENTRU UTILIZARE PERICOL Pen...

Page 45: ...e FIER STR UL CU TIJ nainte de a ncepe acti vitatea de lucru inspecta i fier str ul cu tij pen tru eventuale semne de deteriorare a carcasei ca blului prelungitor lan ului de fier str u i barei de ghi...

Page 46: ...TOMATE A LAN ULUI Verifica i n mod periodic func ionalitatea lubri fierii automate a lan ului pentru a preveni su pra nc lzirea i deteriorarea ulterioar a barei de ghidare i a lan ului fier str ului n...

Page 47: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 47 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 48: ...BPS 25 40V PLUS 48 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 49: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 49 f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 0 60 1 3 2 3 f f f f f f f f f f...

Page 50: ...C 45 C f f f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f 42 407 BPS 25 40 PLUS V 36 40max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A...

Page 51: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 51 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 f f f f 10 10 9 E 8 3 mm C 1 2 G G G...

Page 52: ...BPS 25 40V PLUS 52 2 3 10 10 0 30 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Page 53: ...or runs but saw chain does not rotate Chain not engaging drive sprocket Reinstall the chain making sure the drive links on the chain are fully seated on the drive sprocket Guide bar nose sprocket is n...

Page 54: ...pignon d entra nement R installez la cha ne en vous assurant que les maillons de la cha ne soient bien en place sur le pignon Le pignon du guide cha ne ne tourne pas Remplacez le guide cha ne L lagueu...

Page 55: ...guida Riposizionare la catena assicurandosi che le maglie di tra scinamento della catena siano ben assestate sulla ruota dentata di guida La ruota dentata di guida non gira Sostituire la barra di gui...

Page 56: ...BPS 25 40V PLUS 56 0 C...

Page 57: ...tere ne okre e Lanac ne zahvata pogonski zup anik Ponovo postavite lanac paze i da pogonske veze na lancu u potpunosti budu name tene na pogonski zup anik Vo ica na vrhu zup anika se ne okre e Zamenit...

Page 58: ...fier str ului nu se rote te Lan ul nu antreneaz roata din at de antrenare Reinstala i lan ul asigur ndu v c leg turile de antrenare ale lan ului sunt pozi ionate complet pe roata din at de antrenare R...

Page 59: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 59 0 C...

Page 60: ...dotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im...

Page 61: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 61...

Page 62: ...BPS 25 40V PLUS 62...

Page 63: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 63...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: