background image

BPS 25/40V PLUS

|   Français

18

position  permettant  de  résister  à  tout  rebond 

potentiel.

2.  Ne pas couper de branches placées trop loin de 

vous  et  garder  la  zone  de  travail  libre  de  toute 

obstruction.

3.  Utilisez  uniquement  des  guides-chaîne  et  des 

chaînes  de  remplacement  spécifiées  pour  ce 

produit.  Remplacez  les  lames  émoussées  si  né-

cessaire.

4.  Ne laissez pas l’extrémité du guide-chaîne entrer 

en contact avec toute surface quelle qu’elle soit.

5.  Maintenez une tension adéquate sur la chaîne en 

tout temps. Vérifiez la tension à intervalles régu-

liers. Retirez la batterie de l’outil avant d’effectuer 

tout réglage sur la chaîne ou sur l’outil.

6.  Les coupes ne doivent être effectuée que lorsque 

la chaîne se déplace à sa vitesse maximum. Ne ja-

mais mettre en marche ou arrêter l’élagueuse au 

milieu d’une coupe. Soyez extrêmement prudent 

lorsque  vous  placez  l’élagueuse  dans  une  coupe 

que vous avez commencé précédemment.

7.  Coupez  une  branche  à  la  fois.  N’essayez  pas  de 

préparer un arbre à être abattu. Surveillez les gru-

mes qui se déplacent ou toute autre force externe 

qui pourrait fermer une coupe et pincer la chaîne.

8.  Faites  une  prédécoupe  du  côté  opposé  de  la 

buche  pour  éviter  que  la  chaîne  ne  soit  pincée 

pendant le fonctionnement, ce qui constitue une 

autre protection contre le rebond.

TECHNIQUES DE COUPE

AVERTISSEMENT: 

Lorsque vous coupez des 

branches, maintenez l’élagueuse à perche à 

un angle compris entre 0° et 60° pour éviter 

les chocs lorsqu’une branche tombe. L’éla-

gueuse ne doit jamais être utilisée directe-

ment au-dessus de la tête.

Sciez d’abord les branches les plus basses de l’arbre. Les 

branches coupées tomberont plus facilement sur le sol.

 

ƒ

À  la  fin  de  la  coupe,  le  poids  de  l’élagueuse  aug-

mente  soudainement  pour  l’utilisateur  car  elle 

n’est  plus  supportée  par  une  branche.  Il  y  a  un 

risque de perte de contrôle de l’élagueuse. Veillez 

donc à rester vigilant du début à la fin du sciage.

 

ƒ

Ne  retirez  l’élagueuse  d’une  coupe  que  lorsque 

celle-ci  est  en  marche.  Vous  éviterez  ainsi  que  la 

chaîne ne se coince dans le bois.

 

ƒ

Ne sciez pas en utilisant l’extrémité du guide-chaîne. 

Ne sciez pas dans les formations de branches (là où 

les branches se forment). Cela entravera la capacité 

de l’arbre à guérir.

 

ƒ

Pour scier les plus petites branches, placez la face 

d’arrêt de l’élagueuse sur la branche. Cela empêche 

les  mouvements  indésirables  de  l’élagueuse  au 

début de la coupe. Tout en appliquant une légère 

pression, guidez l’élagueuse afin qu’elle traverse la 

branche de haut en bas.

 

ƒ

Pour couper de plus grosses branches, effectuez 

d’abord une coupe en relief. Sciez 1/3 du diamètre 

de la branche de bas en haut en utilisant le côté su-

périeur du guide-chaîne. Ensuite, sciez de haut en 

bas les 2/3 restants en utilisant le côté inférieur du 

guide-chaîne. Coupez les branches les plus longues 

en sections afin de garder le contrôle sur l’empla-

cement de l’impact.

AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DE LA 

BATTERIE 

 

f

Assurez-vous que l’interrupteur soit en position 

d’arrêt avant d’insérer la batterie.

 L’insertion de 

la batterie dans des machines activées peut provo-

quer des accidents. 

 

f

Utilisez  uniquement  la  batterie  d’origine  pour 

cette machine.

 L’utilisation d’autres batteries peut 

entraîner des risques d’incendie ou de blessures.

 

f

Ne pas ouvrir la batterie.

 Danger de court-circuit.

 

f

Protégez  la  batterie  contre  la  chaleur  (par 

exemple, contre les rayons du soleil continus et 

intenses et contre le feu) contre l’eau et l’humi-

dité.

 Danger d’explosion.

 

f

En cas de dommage et d’utilisation inappropriée 

de la batterie, des vapeurs peuvent être émises.

 

Ventilez la zone et consultez un médecin en cas de 

problème.  Les  vapeurs  peuvent  irriter  le  système 

respiratoire.

 

f

Utilisez la batterie uniquement avec ce produit 

et / ou cette famille de produits.

 Cette mesure à 

elle seule protège la batterie contre les surcharges 

dangereuses.

 

f

La batterie peut être endommagée par des ob

-

jets pointus tels que des clous ou des tourne-

vis ou par toute force externe.

  Un  court-circuit 

interne peut se produire et la batterie peut brûler, 

fumer, exploser ou surchauffer.

 

f

Ne  court-circuitez  pas  la  batterie.

  Il  y  a  danger 

d’explosion.

 

f

Conservez  et  utilisez  la  batterie  uniquement  dans 

une plage de température comprise entre -20°C et 

45°C. Par exemple, ne laissez pas la batterie dans la 

voiture en été. À l’occasion, nettoyez les fentes d’aé-

ration et les broches de contact de la batterie à l’aide 

d’une brosse douce, propre et sèche.

 

f

Si  la  batterie  est  vide  et  que  le  produit  est  éteint 

automatiquement, ne continuez pas à appuyer sur 

l’interrupteur ON / OFF (arrêt / marche).

AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU 

CHARGEUR DE LA BATTERIE

Il est impératif de lire toutes les consignes 

de sécurité et toutes les instructions.

  Le 

non-respect  des  avertissements  et  instruc-

tions  indiqués  ci-après  peut  conduire  à  une 

électrocution,  un  incendie  et/ou  de  graves 

blessures.

 

f

Cet  appareil  n’est  pas  destiné  à  être  utilisé  par 

des enfants et des personnes ayant des limita-

tions physiques, sensorielles ou mentales ou un 

manque d’expérience ou de connaissances. Cet 

appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 

8 ans et plus et les personnes ayant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 

un manque d’expérience et de connaissances si 

elles sont sous surveillance et ont reçu des ins-

tructions pour utiliser l’appareil de façon sûre, 

et qu’elles comprennent les dangers impliqués. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appa-

reil.

 Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur 

ne doivent pas être effectués par des enfants sans 

surveillance.

 

f

Rechargez  uniquement  la  batterie  au  lithium-

ion avec une capacité de 5 Ah (éléments de 

Summary of Contents for BPS 25/40V PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG BPS 25 40V PLUS...

Page 2: ...ICAREA SIMBOLURILOR 08 CORDLESS POLE SAW 12 FR PERCHE LAGUEUSE SANS FIL 19 IT TAGLIARAMI A PERTICA A BATTERIA RICARICABILE 28 EL 37 SR AKKU SEKA VISOKIH GRANA 47 RO FER STR U DE T IAT CRENGI CU ACUMUL...

Page 3: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 3 11 12 10 8 6 5 4 3 1 2 7 9 13 14 A...

Page 4: ...BPS 25 40V PLUS 4 6 X F B C D E...

Page 5: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 5 Short Long G H...

Page 6: ...tion pour la t te Indossare protezione per la testa Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guanti protettivi Wear safety footwear Portez des chaussures de s curit Indossare ca...

Page 7: ...touchez pas la cha ne sans l avoir pr alable ment d sactiv e en d branchant la tron onneuse cha ne Utensile di taglio Non toccare la catena senza aver prima disattivato la sega scollegandola dall ali...

Page 8: ...este purtat o protec ie auditiv eficient Za titite glavu Purta i protec ie pentru cap Nosite za titne rukavice Purta i m nu i de protec ie Nosite za titnu obu u Purta i nc l minte de protec ie Opasnos...

Page 9: ...e prvo deaktivirali motornu testeru njenim isklju ivanjem iz struje Unealta de t iere Nu atinge i lan ul f r a dezactiva mai nt i fer str ul cu lan sco ndu l din priz Va no opasnost upozorenje ili opr...

Page 10: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before...

Page 11: ...ert pay attention to what you are do ing and proceed sensibly when working with an electric tool Donotusethemachineifyouaretired or under the influence of drugs alcohol or medica tion f f Young person...

Page 12: ...he bottom side of the guide bar Saw off longer branches in sections in order to maintain control over the location of impact BATTERY PACK SAFETY WARNINGS f f Ensure the switch is in the off position b...

Page 13: ...ase Knob 10 Oil tank cover 11 Guide Bar 12 Saw Chain 13 Chain guard 14 Harness PREPARING FOR USE DANGER To avoid serious personal injury do not operate the chainsaw without the chain bar saw chain and...

Page 14: ...w chain is the easier and more manageable opera tions will be The same applies to chain tension Check the tension every 10 minutes of operation to maximize safety New saw chains in particular are subj...

Page 15: ...ner les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pous...

Page 16: ...e blessure f f Portez une protection oculaire et auditive S CURIT DES PERSONNES f f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil...

Page 17: ...sous tension n cessite une plus grande prudence Le bois qui se lib re soudai nement de la tension peut r agir de mani re totalement incontr l e Ceci peut entra ner des blessures graves voire mortelle...

Page 18: ...ne Coupezlesbrancheslespluslongues en sections afin de garder le contr le sur l empla cement de l impact AVERTISSEMENTS RELATIFS LA S CURIT DE LA BATTERIE f f Assurez vous que l interrupteur soit en...

Page 19: ...r non inclus CH 40V 2A Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 76 3 Niveau de p...

Page 20: ...errouillez le levier de d verrouillage pour la maintenir en place R GLAGE DU HARNAIS G Ajustez le harnais une longueur adapt e au tra vail qui doit tre effectu G Utilisez toujours le harnais pour port...

Page 21: ...serrez le bouton de d blocage du capot pour lib rer le capot du pignon de la cha ne D Retirez le capot du pignon de la cha ne 2 Soulevez la cha ne us e hors de la fente pr vue dans le guide cha ne 3 P...

Page 22: ...le in ambiente umido utilizza re un interruttore di sicurezza L uso di un inter ruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci...

Page 23: ...TENZA Fare riparare l elettroutensile solo ed esclu sivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dell elett...

Page 24: ...tore Entram be le reazioni potrebbero causare una perdita di controllo della sega e aumentare le probabilit di lesioni personali gravi Non fare affidamento ai di spositivi di sicurezza incorporati nel...

Page 25: ...erativesipotr creareilpericolodi scosse elettriche incendi e o incidenti gravi f f L apparecchio non destinato a essere usato da bambini e persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o co...

Page 26: ...dall area del tappo Rimuovere il tappo 10 Versare attentamente l olio per la barra e per la catena nel serbatoio Riporre il tappo e assicurarsi che l olio sia visibile nel serbatoio TENSIONAMENTO DEL...

Page 27: ...e le fessure di ventilazione prive da ostruzioni polvere e frammenti di legno Non spruz zare lavare o immergere le fessure di ventilazione in acqua f f Pulire la carcassa e i componenti di plastica co...

Page 28: ...BPS 25 40V PLUS 28 f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 29: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 29 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 30: ...BPS 25 40V PLUS 30 f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f o f f f f f f f f f f f f service 1 2 3 4 5 6 OFF 7 8...

Page 31: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 31 0 60 1 3 2 3 f f OFF ON f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f ON OFF f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f...

Page 32: ...max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A EN 60745 1 dB A 76 3 dB A 95 K dB 2 5 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5...

Page 33: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 33 9 E 8 2mm C 1 2 G G G 2 3 10 10 0 30...

Page 34: ...BPS 25 40V PLUS 34 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Page 35: ...sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je el...

Page 36: ...f f Pratite uputstva za podmazivanje zatezanje lanca i menjanje dodatne opreme Nepravilno za tegnuti ili nepravilno podmazani lanac mo e da se pokida ili da pove a opasnost od povratnog udara f f Ru...

Page 37: ...anac zaglavi u drvetu Nemojte da se ete vrhom vo ice Nemojte da se ete mesta gde se grane spajaju gde se drvo gra na prema spolja Ovo e onemogu iti da drve e ponovo olista Za se enje manjih grana titn...

Page 38: ...rednosti emisije umova se odre uju u skladu sa EN 60745 1 A vrednovannivo umovauredjajaiznositipi no Nivo zvu nog pritiska dB A 76 3 Garantovani nivo zvu ne snage dB A 95 Nesigurnost K dB 2 5 Ukupne v...

Page 39: ...sklju ivanje otpustite okidni prekida za uklju ivanje isklju ivanje PRIPREMA Pre svake upotrebe proverite slede e stavke da biste osigurali uslove za bezbedan rad AKU SEKA ZA VISOKE GRANE Pre nego to...

Page 40: ...le de avertizare se refer la scule le electrice alimentate de la re ea cu cablu de alimentare i la sculele electrice cu acu mulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f f Men ine i v s...

Page 41: ...ula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate ast fel nc t s afecteze func ionarea s...

Page 42: ...mai de speciali ti instrui i f f Acest fier str u cu tij este destinat fason rii copacilor i cur rii crengilor Nu l for a i dincolo de limitele sau capacit ile sale AVERTISMENTE SUPLIMENTARE PRIVIND S...

Page 43: ...chi pament Folosirea oric ror al i acumulatori poate crea un risc de r nire i incendiu f f Nu deschide i bateria Pericol de scurt circuit f f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac...

Page 44: ...sionare a lan ului 9 Capac buton de eliberare 10 Capac rezervor de ulei 11 Bar de ghidare 12 Lan ul fier str ului 13 Ap r toare pentru lan 14 Curea de protec ie PREG TIREA PENTRU UTILIZARE PERICOL Pen...

Page 45: ...e FIER STR UL CU TIJ nainte de a ncepe acti vitatea de lucru inspecta i fier str ul cu tij pen tru eventuale semne de deteriorare a carcasei ca blului prelungitor lan ului de fier str u i barei de ghi...

Page 46: ...TOMATE A LAN ULUI Verifica i n mod periodic func ionalitatea lubri fierii automate a lan ului pentru a preveni su pra nc lzirea i deteriorarea ulterioar a barei de ghidare i a lan ului fier str ului n...

Page 47: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 47 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 48: ...BPS 25 40V PLUS 48 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 49: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 49 f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 8 0 60 1 3 2 3 f f f f f f f f f f...

Page 50: ...C 45 C f f f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f 42 407 BPS 25 40 PLUS V 36 40max rpm 4 800 5 280 m s 9 5 mm 254 m 3 min 25 min 70 ml 80 Kg 4 6 100SDEA041 254mm 91P040X 254mm BLi 40V 5 0Ah CH 40V 2A...

Page 51: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 51 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 1 542 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 f f f f 10 10 9 E 8 3 mm C 1 2 G G G...

Page 52: ...BPS 25 40V PLUS 52 2 3 10 10 0 30 f f f f f f 1 D 2 3 4...

Page 53: ...or runs but saw chain does not rotate Chain not engaging drive sprocket Reinstall the chain making sure the drive links on the chain are fully seated on the drive sprocket Guide bar nose sprocket is n...

Page 54: ...pignon d entra nement R installez la cha ne en vous assurant que les maillons de la cha ne soient bien en place sur le pignon Le pignon du guide cha ne ne tourne pas Remplacez le guide cha ne L lagueu...

Page 55: ...guida Riposizionare la catena assicurandosi che le maglie di tra scinamento della catena siano ben assestate sulla ruota dentata di guida La ruota dentata di guida non gira Sostituire la barra di gui...

Page 56: ...BPS 25 40V PLUS 56 0 C...

Page 57: ...tere ne okre e Lanac ne zahvata pogonski zup anik Ponovo postavite lanac paze i da pogonske veze na lancu u potpunosti budu name tene na pogonski zup anik Vo ica na vrhu zup anika se ne okre e Zamenit...

Page 58: ...fier str ului nu se rote te Lan ul nu antreneaz roata din at de antrenare Reinstala i lan ul asigur ndu v c leg turile de antrenare ale lan ului sunt pozi ionate complet pe roata din at de antrenare R...

Page 59: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 59 0 C...

Page 60: ...dotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im...

Page 61: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 61...

Page 62: ...BPS 25 40V PLUS 62...

Page 63: ...BPS 25 40V PLUS www ffgroup tools com 63...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: