background image

16

Utilisation générale

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie ! N’utilisez jamais le produit pour extraire des 
particules ou des substances (liquides) inflammables, 
incandescentes ou brûlantes. N’utilisez jamais le produit pour 
extraire et/ou filtrer des vapeurs agressives (telles que l’acide 
chlorhydrique) ou des particules pointues. 

• 

Inspectez le produit et vérifiez s’il n’est pas endommagé. Vérifiez le 
fonctionnement des dispositifs de sécurité. 

• 

Vérifiez l’environnement de travail. Ne laissez pas des personnes non 
autorisées pénétrer dans l’environnement de travail. 

• 

Utilisez votre bon sens. Faites constamment attention et concentrez 
votre attention sur le travail. N’utilisez pas le produit si vous êtes fatigué 
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. 

• 

Assurez toujours une ventilation adéquate, en particulier dans les 
petites pièces. 

• 

N’installez jamais le produit devant les entrées, les sorties et les 
passages destinés aux services d’urgence. 

• 

Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’extincteurs homologués sur le 
lieu de travail. 

• 

Protégez le produit contre l’eau et l’humidité. 

• 

N’utilisez pas le produit à une humidité relative supérieure à 80 %. 

• 

N’utilisez pas le produit à des températures inférieures à 5 °C ou 
supérieures à 45 °C. 

• 

Gardez les organes de commande exempts de saleté et de graisse. 

• 

Le produit n’est pas antidéflagrant. N’utilisez donc jamais le produit 
dans un environnement potentiellement explosif en raison 
d’éventuelles étincelles provenant du moteur ou du pack de filtration. 

Utilisation du DUST FREE INDUSTRIAL 8500 

• 

Le produit convient à l’extraction et à la filtration de poussières, de 
particules fines, de ciment, de sciure ou de poussières de bois etc.  
 

• 

N’utilisez 

jamais

 le produit pour extraire les particules de poussière 

émises lors des travaux de soudage sur des surfaces apprêtées.

• 

N’utilisez 

jamais

 le produit pour extraire et/ou filtrer des vapeurs de, 

ou pendant : 

 

- un giclement 

 

- la pulvérisation de peinture 

 

- von heißen Gasen (kontinuierlich über 40 °C) 

 

- des gaz agressifs (comme émis par des acides) 

 

- la découpe au plasma 

 

- la poussière d’aluminium ou de magnésium 

 

- la projection thermique 

 

- des cigarettes, cigares ou torches allumés ou d’autres particules,  

 

 

   objets ou acides brûlants  

 

- dans toutes les situations potentiellement explosives (cette liste n’est  

 

   pas exhaustive

• 

Après avoir coupé le moteur, attendez env. 10 secondes avant de 
démonter les filtre

s.

Service après-vente, maintenance et réparations

Dans ce manuel, une distinction claire est faite entre les travaux 
d’entretien, de maintenance et de réparation pouvant être 
effectués par l’utilisateur et ceux qui sont réservés 
exclusivement à des techniciens de maintenance qualifiés  
et agréés. 

• 

Débranchez l’appareil avant toute maintenance. 

• 

Respectez les intervalles de maintenance spécifiés. Une maintenance 
retardée peut entraîner des coûts élevés de réparation et de révision et 
peut annuler les réclamations sous garantie. 

• 

Utilisez toujours des outils, des pièces, des matériaux, des lubrifiants et 
des techniques d’entretien agréés par le fabricant. N’utilisez jamais 
d’outils usés et ne laissez pas d’outils dans ou sur le produit. 

• 

N’effectuez aucune opération d’entretien, de maintenance ou de 
réparation sur le produit tant que celui-ci n’est pas sécurisé contre une 
mise en marche involontaire. 

• 

Les dispositifs de sécurité qui ont été retirés à des fins d’entretien, de 
maintenance ou de réparation doivent être réinstallés immédiatement 
après ces travaux et leur fonctionnement correct doit être contrôlé. 

• 

Nettoyez régulièrement l’intérieur du caisson. 

• 

Remplacez les filtres à temps. 

PRODUITS UTILISÉS ET L’ENVIRONNEMENT

MATÉRIAUX D’EMBALLAGE 

L’emballage utilisé pour le transport et la protection du produit 
est principalement composé des substances suivantes, qui 
peuvent être réutilisées : 
    - du carton (ondulé) 
    - du film de polyéthylène 
    - du bois non traité 
Par conséquent, ne jetez pas l’emballage avec les déchets 
industriels, mais adressez-vous au service de voirie de votre 
commune pour savoir où vous pouvez vous en débarrasser. 

Produit

Les produits que vous mettez au rebut peuvent encore contenir des 
substances et des matériaux précieux. Par conséquent, ne jetez pas le 
produit avec les déchets industriels, mais interrogez ici aussi la commune sur 
les possibilités de réutilisation ou de traitement écologique des matériaux.

DONNÉES TECHNIQUES

5.1 

Données techniques DFI 8500

DUST FREE INDUSTRIAL 8500

Capacité max. 

5000 m

3

/h

Surface de filtration 

9,2 m

2  

(filtre compact) 

6,3 m

2

 (filtre à sac)

Poids 

140 kg

Rendement du filtre 

Dépend de la classe du filtre 

Filtre principal

Au choix

Pré-filtres et post-filtres 

Au choix (voir la fiche technique du produit) 

Caisson 

Polyéthylène (PE)

Summary of Contents for 3180430200

Page 1: ...NL Gebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones para el uso DFI AIR CLEANER Hanging unit with fine dust filter...

Page 2: ...ntificatie van het product 3 Identification of the product 8 Identifizierung des produkts 13 Veiligheid 3 Safety instructions and warnings 8 Sicherheitsvorschriften und warnungen 13 Gebruikte producte...

Page 3: ...chtlijnen die van toepassing zijn Gebruikershandleiding Een ieder die aan of met het product werkt dient van de inhoud van deze handleiding op de hoogte te zijn en de instructies daarin nauwgezet op t...

Page 4: ...de motor ca 10 seconden alvorens de filters te demonteren Service onderhoud en reparaties In deze handleiding wordt een duidelijk onderscheid gemaakt in service onderhouds en reparatiewerkzaamheden d...

Page 5: ...problemen veelal ontdekt en gecorrigeerd kunnen worden voordat ze tot stilstand leiden De aangegeven onderhoudsintervallen kunnen vari ren afhankelijk van de specifieke arbeids en bedrijfsomstandighed...

Page 6: ...bromt maar draait niet Motor zit vast Maak motor los schoon door Euromate Motor stopt uit zichzelf Motor defect Herstel of vervang de motor door Euromate Onvoldoende afzuigcapaciteit Ventilator vervu...

Page 7: ...able safety precautions and regulations User manual Every person working on or with the product must be familiar with the contents of this manual and must strictly observe the instructions contained a...

Page 8: ...ns this list is not exhaustive After switching off the motor wait approx 10 seconds before removing the filters Service maintenance and repairs In this manual a clear distinction is made between servi...

Page 9: ...ny problems can often be detected and corrected before they lead to an interruption of service The maintenance intervals may vary from those specified depending on the specific working and operating c...

Page 10: ...ee clean the motor by Euromate Motor stops on its own Motor defective Repair or replace the motor by Euromate Insufficient extraction capacity Fan dirty Clean the fan by Euromate Filters dirty Replace...

Page 11: ...tenden Sicherheitsvorschriften und richtlinien Benutzerhandbuch Jede Person die an oder mit diesem Produkt arbeitet muss mit dem Inhalt dieser Anleitung vertraut sein und sich genau an die Anweisungen...

Page 12: ...nden Partikeln Gegenst nden und S uren in allen explosiven Situationen diese Liste ist nicht vollst ndig Nach dem Ausschalten des Motors ca 10 Sekunden warten bevor Sie die Filter entfernen Service Wa...

Page 13: ...nen Intervalle durchgef hrt k nnen Probleme h ufig erkannt und behoben werden bevor sie zum Stillstand f hren Die angegebenen Wartungsintervalle k nnen je nach den spezifischen Arbeits und Betriebsbed...

Page 14: ...uromate Der Motor brummt l uft aber nicht Motor ist fest L sen Reinigen Sie den Motor durch Euromate Motor stoppt von selbst Motor defekt Motor reparieren oder austauschen durch Euromate Unzureichende...

Page 15: ...z donc toutes les r gles et les directives de s curit applicables Manuel d utilisation Toute personne travaillant sur ou avec le produit doit conna tre le contenu de ce manuel et doit suivre scrupuleu...

Page 16: ...tions potentiellement explosives cette liste n est pas exhaustive Apr s avoir coup le moteur attendez env 10 secondes avant de d monter les filtres Service apr s vente maintenance et r parations Dans...

Page 17: ...s les probl mes ventuels sont souvent d couverts et corrig s avant d entra ner une panne Les intervalles de maintenance indiqu s peuvent varier en fonction des conditions de travail et d exploitation...

Page 18: ...Remplacez la carte de circuit imprim par Euromate Le moteur grogne mais ne tourne pas Moteur bloqu Lib rez nettoyez le moteur par Euromate Le moteur s arr te tout seul Moteur d fectueux R parez ou re...

Page 19: ...de seguridad que sean aplicables Instrucciones para el uso Cualquiera que trabaje en o con el producto deber haberse familiarizado con el contenido de estas instrucciones y deber observar estrictament...

Page 20: ...ista no es completa Despu s de apagar el motor espere unos 10 segundos antes de desmontar los filtros Servicio mantenimiento y reparaciones En este manual se diferencia claramente entre trabajos de se...

Page 21: ...r n a menudo y se podr n corregir posibles problemas antes de que provoquen una paralizaci n del aparato Los intervalos de mantenimiento indicados podr n variar dependiendo de las condiciones de traba...

Page 22: ...ebe hacer Euromate Los filtros est n sucios Sustituya los filtros Ver cap tulo 8 2 Se aspira el aire err neo Compruebe o sustituya el material de estanqueidad 11 ENCOMENDAR PE AS DE SUBSTITUI O Dirija...

Page 23: ...uptfilters Position du filtre principal Posici n del filtro principal Positie Nafilter Position final filter Position des Nachfilters Position du post filtre Posici n del postfiltro Figure 4 REV ZONE...

Page 24: ...gn changes 12122019 0 Euromate enables people to breathe pure air For the improvement of indoor air quality we offer high quality contemporary products that effectively remove a broad range of polluta...

Reviews: