86
etac.com
Bezpečnost
Znaky, symboly a instrukce umístěny na tomto zařízení nesmějí být nikdy trvale zakryty nebo odstraněny a musí být
udržovány v původním stavu po celou dobu životnosti výrobku. Ihned vyměňte nebo opravte poškozené znaky, symboly
a instrukce. Kontaktujte Vašeho místního dodavatele pro bližší informace.
V případě nepříznivé události související se zařízením je třeba závady včas oznámit místnímu prodejci a příslušnému
vnitrostátnímu orgánu. Místní prodejce předá informace výrobci.
Pečovatel
•
Před používáním si pozorně přečtěte návod a
instrukce a uchovejte je i pro budoucí používání.
Nesprávné používání tohoto výrobku může
zapříčinit vážné poranění uživatele
•
Tento produkt obsahuje malé části, které by mohly
představovat riziko udušení, pokud by se dostaly z
určeného místa
•
Vždy používejte správnou techniku zvedání a
správné pomůcky pro tento účel
•
Nikdy nenechávejte uživatele umístěného v tomto
produktu bez dozoru. Zajistěte soustavný dohled
pečovatele
•
Před nastavením věnujte pozornost všem značkám,
označujícím maxima
•
Při opravách musí být použity pouze nové
originální díly R82 v souladu s návodem a musí
být dodržovány intervaly prohlídek předepsány
výrobcem
•
Pokud máte pochybnost o bezpečném používání
výrobku, okamžitě jej přestaňte používat a ihned
kontaktujte Vašeho místního dodavatele
•
Vždy používejte výrobek za běžné chůze. S
výrobkem neběhejte
•
Dbejte na to, aby pohyblivé součásti při nastavování
nestiskly nebo nezachytily části těla
•
Dávejte pozor, aby se žádné části těla nezachytily
v otvorech pro montáž opěrek/příslušenství.
•
Informace o přepravě naleznete v dokumentu
„Přeprava v motorových vozidlech“ dodaném s
produktem.
•
Informace o způsobilosti k provozu naleznete v
dokumentu „Způsobilost k provozu“ dodaném s
produktem.
•
Informace týkající se kombinací rámu a sedačky,
včetně max. zatížení kombinace naleznete na:
etac.com
Prostředí
•
Před umístěním uživatele na produkt zkontrolujte
povrchovou teplotu produktu. Zejména to platí u
uživatelů s necitlivou kůží, kteří necítí teplo. Pokud
povrchová teplota překročí 41 °C, před použitím
nechte produkt vychladnout.
•
Zařízení používejte na rovném podkladu bez
překážek. Buďte si vědomi omezené ovladatelnosti
na kluzkých cestách
•
Při používání tohoto výrobku na svazích nahlédněte
do tabulky velikostí, kde nalezete údaje o stabilitě
Uživatel
•
Pokud se hmotnost uživatele blíží maximální
povolené a nebo má nekontrolovatelné pohyby jako
např. kymácení se, větší velikost s vyšší povolenou
maximální zátěží nebo jiné zařízení R82 by mělo
být zváženo
Výrobek
•
Dbejte správného nastavení výrobku a doplňků
a ujistěte se, že všechny šrouby, matice a spony
jsou správně dotaženy a zabezpečeny. Nářadí
uchovávejte mimo dosah dětí
•
Části snímatelné bez použití nářadí: kola a
stupačka. Jejich odstranění má na zařízení
nepříznivý vliv.
•
Při umísťování uživatele do výrobku tento zabrzděte
•
Při používání výrobku ve svazích aktivujte zařízení
proti převrácení
•
Při používání výrobku ve svazích aktivujte zařízení
proti převrácení
•
Deaktivujte zařízení proti převrácení, pokud jsou
obrubníky vyšší než 10 cm
•
Ujistěte se o stabilitě zařízení před umístěním
uživatele do něj
•
Před skloněním sedáku a opěrky zad
doporučujeme, abyste uživatele upozornili
•
Ujistěte se, že všechna kola a pneumatiky jsou
před započetím používání v pořádku
•
Správný tlak v pneumatikách je vytištěn na plášti
pneumatiky a uveden v části s technickými údaji o
pneumatikách.
•
V případě defektu pneumatiky výrobek
nepoužívejte, dokud nebude opraven.
•
Na snadný přístup a manévrovatelnost v
motorových vozidlech může mít výrazný vliv
velikostí zařízení a poloměr otáčení. Menší zařízení
a/nebo zařízení s kratším poloměrem otáčení
obvykle umožňují snadnější přístup do vozidla
a manévrovatelnost do polohy po směru jízdy.
V souladu s normou ISO 7176-19 přílohou D je
výrobek posuzován z hlediska možnosti používat
pánevní a ramenní pásy ukotvené ve vozidle.
Zařízení obdrželo celkové hodnocení „dobré“.
•
Zařízení bez přítomnosti osob je vhodné pro
pozemní a leteckou přepravu.
•
Připojení dalšího zatížení může nepříznivě ovlivnit
stabilitu zařízení. Poloha bodů, které mohou nést
další zatížení, je uvedena v příslušných montážních
pokynech, na něž je uveden odkaz v části věnované
příslušenství.
•
Plynovou pružinu nevystavujte tlaku a vysokým
teplotám. POZOR NA PRORAŽENÍ
•
Zamezte poškrábání či jinému poškození pístnice.
Při používání nářadí k seřízení plynové pružiny je
důležité použít hadr či podobnou pomůcku
•
Uživatel nesmí používat zařízení během nakládání
do vozidla pomocí zvedací plošiny na vozidle
•
Pro dosažení statické stability při používání Multi
Frame:x se sedačkou Panda Futura 5 musí být tato
posunuta co nejvíce dopředu. V jiných pozicích není
statická stabilita dostatečná. Při používání Multi
Frame:x s jinou sedačkou nebo při nastavení do
jiné polohy se vždy ujistěte, že sedačka a kola jsou
ve stabilní pozici.
•
Kontrolujte zařízení a doplňky a případné
opotřebované díly vyměňte
CZ
Summary of Contents for R82 Multi Frame:x
Page 1: ...etac com 2021 01 rev 9 EN 12183 660 mm 26 100 kg 220 4 lb Multi Frame x User Guide...
Page 3: ...3 etac com Multi Frame x 3 100 kg 220 4 lb...
Page 4: ...4 etac com 05 2 3 5 6 4 1...
Page 5: ...5 etac com 05 8 9 11 12 10 7...
Page 6: ...6 etac com 1 05 2 3 5 6 4...
Page 7: ...7 etac com 05 2 3 5 6 4 1...
Page 8: ...8 etac com 05 2 3 5 6 4 1 push...
Page 9: ...9 etac com STORAGE 05 5 mm 2 5 Nm 2 3 5 6 4 1 8 10 mm...
Page 10: ...10 etac com 05 2 3 5 6 4 1...
Page 11: ...11 etac com 8 mm 8 mm 8 9 11 12 10 7...
Page 12: ...12 etac com 2 3 5 6 4 1...
Page 13: ...13 etac com 2 3 5 6 4 1...
Page 14: ...14 etac com 05 02 2 3 5 6 4 1...
Page 15: ...15 etac com 05 2 3 6 4 1 5...
Page 16: ...16 etac com 6 mm 2 5 Nm O Panda Futura 3 2 4 Panda Futura 5 1 12 20 22 24 Panda Futura 5...
Page 17: ...17 etac com x panda 4 6 mm 3 x panda 4 1 12 20 22 24 x panda 4...
Page 19: ...19 etac com 6 mm 13 mm 4 mm 1 2 3 4 1 2 3 4 6 mm 13 mm 4 mm 2 3 5 6 4 02 1...
Page 20: ...20 etac com 4 4 4 2 4 5 4 3 4 1 1 5 KG 18 5 KG...
Page 21: ...21 etac com 4 4 4...
Page 22: ...22 etac com B A A B XX XXXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX XX XXXXXX...
Page 79: ...79 etac com 1 10 60 70 IPA 12 6 4 RU...
Page 90: ...90 etac com SN SN R82 etac com 41 C R82 100mm ISO 7176 19 D x 5 x...
Page 91: ...91 etac com 60 10 70 IPA 12 6 4 SN...
Page 95: ...95 etac com JP 60 10 70 12 6 4...