background image

Při použití ochranných býlí musí být bezpodmínečně dodrženo:

•  Před použitím zkontrolujte ochranné brýle z hlediska vad, jako např. škrábanců a 

prasklin. Vady brýlí mohou způsobit nedostatečnou pevnost proti úderu nebo nejas-

né vidění.

•  Vadné brýle okamžitě vyměňte!
•  Opravu provádějte jen s použitím originálních náhradních dílů.
•  Z důvodu únavy materiálu ochranné brýle nejpozději po 5 letech vyměňte.
•  Ochranné brýle smí být používány jen v povolené oblasti aplikace (tabulka 1-3).
•  Ochranné brýle s možností nastavení upravte podle tvaru hlavy osoby, která bude 

brýle nosit tak, aby jí co nejlépe vyhovovaly.

•  Nárazy částeček s velkou rychlostí na vnější brýle a přenášení nárazů na korekční brýle 

mohou způsobit poranění.

•  Individuálně vyhotovené ochranné brýle nesmí být nošeny různými uživateli. 
•  Nesmí být prováděny žádné nepřípustné změny ochranných brýlí.
•  Pokud nebudou ochranné brýle nošeny, musí být uloženy v úložném boxu/pouzdře.
•  Ochranné brýle mohou v případě kontaktu s kůží způsobit u citlivých osob alergi-

cké reakce. 

•  Pokud přijdou ochranné brýle do kontaktu s abrazivními prostředky a rozpouštědly, 

musí být intenzivně vyčištěny a zkontrolovány z hlediska změn materiálu.

•  Ochrana před kyselinami a louhy platí pro okamžik, do kdy ochranné brýle nepřijdou 

do kontaktu s tekutinami. Po kontaktu s kyselinami a louhy už ochranné brýle nesmí 

být dále používány.

•  Ochranné brýle s optickou třídou 1 jsou vhodné pro delší práce (celý pracovní den). 
•  Ochranné brýle s označením „T“ smí být používány při zvýšeném mechanickém 

zatížení a extrémních teplotách (FT, BT). Ochranné brýle bez označení „T“ smí být 

používány jen při pokojové teplotě.

•  Ochranné filtry s ochranným stupněm 5-1,1 až 5-3,1 a 6-1,1 až 6-3,1 zaručují rozpoz-

nání signálních světel a jsou schválené pro silniční dopravu. 

•  Ochranné filtry s tónováním nad 25 % nejsou vhodné pro práci při stmívání a v noci.
•  Podle intenzity optického záření se používají svářecí ochranné filtry (1,7 – 14), ochran-

né UV filtry (2C-1,2 až 2-5), ochranné IR filtry (4-6 nebo 4-7) nebo ochranné filtry proti 

slunci (5-1,7 až 5-2,5).

•  Kromě toho se mohou vyskytovat chemická, termická, biologická a/nebo mechanická 

rizika v různých pracovních oblastech. Dbejte na to, aby byly používány ochranné brýle 

odpovídající riziku (ochrana proti tekutinám, hrubému a jemnému prachu, plynům nebo 

tavitelným kovům). Označení ochranných tříd naleznete v tabulkách 1-3.

EN 166:2001

Nařízení (EU) 2016/425

Výrobce:

INFIELD Safety GmbH/ Nordstraße 10a /D-42719 Solingen/ Německo

Certifikační subjekt: 

•  Č. 1883 / ECS GmbH / Hüttfeldstraße 50 / 73430 Aalen / Německo
•  Č. 0196 / DIN CERTCO GmbH / Alboinstr. 56 / 12103 Berlín / Německo
•  Č. 0432 / MPA NRW / Marsbruchstraße 186 / 44287 Dortmund / Německo
•  Č. 0194 / INSPEC International Ltd. / 56 Leslie Hough Way / Salford / Greater Man-

chester / M6 6AJ / UK

Návod k použití pracovních ochranných brýlí INFIELD

CZ

Oblasti aplikace / ochranné třídy / datum výroby

Oblasti aplikace, ochranný stupeň a datum výroby jsou označeny na ochranném skle a/

nebo na vnitřní straně obrouček brýlí.

•  V případě rozdílných pevností obrouček a ochranných/brýlových skel mají ochranné 

brýle ochrannou třídu s nižší pevností.

•  Datum výroby: Označení (mm/rrrr) na ochranném skle nebo obroučkách brýlí/

alternativně: Datum-čas na brýlových obroučkách. 

Skladování a balení

Ochranné brýle uskladněte při pokojové teplotě v originálním obale ve tmě, suchu a ne-

prašném prostředí. 

Čištění a dezinfekce

Ochranné brýle nečistěte na sucho. Použijte prostředek pro čištění brýlí INFIELD nebo 

čistou vodu se saponátem na mytí nádobí. Brýle můžete dezinfikovat pomocí všech na 

trhu běžně dostupných dezinfekčních prostředků. Použití čisticích prostředků obsahujících 

alkohol není přípustné.

Likvidace

Při likvidaci zboží dbejte národních předpisů.

Prohlášení o vlastnostech

Prohlášení o vlastnostech příslušného produktu naleznete na  

www.infield-safety.com

kde je k dispozici ke stažení.

Ochranná skla, resp. obroučky brýlí Označení výrobku

Označení

Význam

2C - 1,2*

Ochranný stupeň účinku filtru / tónování (UV záření)

GA

Identifikační značka výrobce INFIELD

166

Číslo normy EN 166

1

Optická třída

S  F  B nebo A *

Mechanická pevnost

T

Mechanická pevnost během extrémních teplot

3  4  5  8  9*

Oblast použití | Jsou možné kombinace

K

Odolnost proti poškrábání

N

Odmlžení

CE

Značka shody

* Volitelně podle certifikace, resp. oblasti použití

Označení mechanické pevnosti

Označení

Význam / pevnost

bez

Minimální pevnost

S

Zvýšená pevnost

F

Náraz nízkou energií (45 m/s)

B

Náraz střední energií (120 m/s)

A

Náraz vysokou energií (190 m/s)

T

Ochrana proti částečkám s vysokou rychlostí při extrémních 

teplotách

Oznaka oblasti upotrebe

Označení

Význam / oblast použití

bez

Standardní použití

3

Tekutiny

4

Hrubý prach

5

Plyny a jemný prach

8

Rušivý světelný oblouk (ochranný obličejový štít)

9

Tavitelný kov a horká tělesa

Návod k použití pracovních ochranných brýlí INFIELD

1

2

3

Summary of Contents for INFIELD 9383 105

Page 1: ...gini akini naudojimo instrukcija LT INFIELD darba aizsargbri u lieto anas pam c ba LV KOR INFIELD JPN Istruzioni per l uso degli occhiali protettivi da lavoro INFIELD I Lei beiningar fyrir notkun INFI...

Page 2: ...IR Schutzfilter 4 6 oder 4 7 oder Sonnenschutzfilter 5 1 7 bis 5 2 5 eingesetzt Des Weiteren k nnen chemische thermische biologische und oder mechanische Ge f hrdungen in unterschiedlichen Arbeitsbere...

Page 3: ...ilters 1 7 14 UV protection filters 2C 1 2 to 2 5 IR protection filters 4 6 or 4 7 or sun protection filters 5 1 7 to 5 2 5 are deployed Furthermore chemical thermal biological and or mechanical hazar...

Page 4: ...es filtres de soudage 1 7 14 les fil tres UV 2C 1 2 2 5 les filtres IR 4 6 ou 4 7 ou filtre solaire 5 1 7 5 2 5 Ainsi des produits chimiques des risques chimiques thermiques biologiques et ou m caniqu...

Page 5: ...ultravioleta de 2C 1 2 a 2 5 filtros de protec ci n de infrarrojos 4 6 o 4 7 o filtros de protecci n solar de 5 1 7 a 5 2 5 Tambi n puede haber peligros qu micos t rmicos biol gicos y o mec nicos en...

Page 6: ...rsbruchstra e 186 44287 0432 Leslie Hough Way Salford Greater 56 INSPEC International Ltd 0194 Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T T FT BT 6 3 1 6 1 1 5 3 1 5 1 1 25 14 1 7 4 7 4 6 2 5 2C 1 2 5 2 5 7 5 1 1 3...

Page 7: ...Berlin 0432 MPA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2C 1 2 2...

Page 8: ...lsesfiltre 1 7 14 UV beskyttelsesfiltre 2C 1 2 til 2 5 IR beskyttelsesfiltre 4 6 eller 4 7 eller solbeskyt telsesfiltre 5 1 7 til 5 2 5 Derudover kan der opst kemiske termiske biologiske og eller meka...

Page 9: ...tet n hitsauslasisuodattimia 1 7 14 UV suojasuodatinta 2C 1 2 2 5 saakka IR suojasuodatinta 4 6 tai 4 7 tai auringonsuo jasuodatinta 5 1 7 5 2 5 saakka Lis ksi eri ty alueilla voi esiinty kemiallisia...

Page 10: ...PA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manches ter M6 6AJ 5 1 3 1 FT BT 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2C 1 2 2 5 4 6 4 7 5 1 7...

Page 11: ...rnars ur 2C 1 2 til 2 5 Innrau ar varnars ur 4 6 e a 4 7 e a s larvarnars ur 5 1 7 til 5 2 5 Ennfremur geta veri efna hita l ffr ilegar og e a v lr nar h ttur sem skapast vinnusv um Veri viss um a not...

Page 12: ...i filtri di protezione per saldatori 1 7 14 filtri di protezione UV 2C 1 2 2 5 filtri di protezione IR 4 6 o 4 7 o filtri di protezione solare 5 1 7 5 2 5 Inoltre si possono presentare pericoli di na...

Page 13: ...9 EN 166 2001 2016 425 INFIELD Safety D 42719 10a Nr 1883 ECS 73430 50 Nr 0196 DIN CERTCO 12103 56 Nr 0432 MPA NRW 44287 186 Nr 0194 INSPEC International M6 6AJ 56 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1...

Page 14: ...n No 0432 MPA NRW Marsbruchstra e 186 44287 Dortmund No 0194 INSPEC International Ltd 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ 5 1 3 1 T FT BT T 5 1 1 5 3 1 6 1 1 6 3 1 25 1 7 14 2 C 1 2...

Page 15: ...staro juma aizsardz bas filtri 4 6 vai 4 7 vai saules staru aizsardz bas filtri 5 1 7 l dz 5 2 5 Turkl t da d s darba jom s var rasties miski termiski biolo iski un vai meh niski apdraud jumi J nodro...

Page 16: ...ai 1 7 14 UV apsauginiai filtrai 2C 1 2 2 5 IR apsauginiai filtrai 4 6 arba 4 7 ar filtrai nuo saul s 5 1 7 5 2 5 Be to vairiose darbo srityse gali kilti chemini ilumini biologini ir ar mechanini pavo...

Page 17: ...ie pentru sudur 1 7 14 filtre de protec ie UV 2C 1 2 p n la 2 5 filtre de protec ie IR 4 6 sau 4 7 sau filtre de protec ie solar 5 1 7 p n la 5 2 5 pot ap rea pericole chimice termice biologice i sau...

Page 18: ...ilters 2C 1 2 tot 2 5 IR beschermingsfilters 4 6 of 4 7 of zonnebeschermingsfilters 5 1 7 tot 5 2 5 gebruikt Verder kunnen chemische thermische biologische en of mechanische gevaren in ver schillende...

Page 19: ...tre 4 6 eller 4 7 eller solvernefiltre 5 1 7 til 5 2 5 Videre kan det oppst kjemiske termiske biologiske og eller mekaniske farer i ulike ar beidsomr der Det m sikres at passende vernebriller brukes b...

Page 20: ...C 1 2 do 2 5 filtr chroni cy przed promieniowaniem podczerwonym 4 6 lub 4 7 lub filtr chroni cy przed promieniowaniem s onecznym 5 1 7 do 5 2 5 Poza tym w r nych obszarach roboczych mog wyst pi zagro...

Page 21: ...topite Marcajele claselor de protec ie pot fi g site n tabelele 1 3 EN 166 2001 Regulamentul UE 2016 425 Produc tor INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Germania Autorit i de certifica...

Page 22: ...p s tts svetsskyddsfilter 1 7 14 UV skyddsfilter 2C 1 2 till 2 5 IR skyddsfilter 4 6 eller 4 7 eller solskyddsfilter 5 1 7 till 5 2 5 Dessutom kan kemiska termiska biologiska och eller mekaniska faro...

Page 23: ...znake klasa za tite mogu se nac i u tabelama 1 3 EN 166 2001 Uredbom EU 2016 425 Proizvo a INFIELD Safety DOO Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nema ka Organi za sertifikaciju Br 1883 ECS DOO H ttfeldst...

Page 24: ...n js v tabu k ch 1 3 EN 166 2001 Predpis EU 2016 425 V robca INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nemecko Miesto certifik cie 1883 ECS GmbH H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Nemecko 0196 DI...

Page 25: ...te so navedene v razpredelnicah 1 3 EN 166 2001 Uredba EU 2016 425 Proizvajalec INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen Nem ija Certifikacijski organ t 1883 ECS GmbH H ttfeldstra e 50 7343...

Page 26: ...taviteln m kov m Ozna en ochrann ch t d naleznete v tabulk ch 1 3 EN 166 2001 Na zen EU 2016 425 V robce INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen N mecko Certifika n subjekt 1883 ECS GmbH H...

Page 27: ...kkat edilmelidir s v lara kar kaba ve ince toz gazlar veya eriyebilen metallere kar koruma Koruma g zl klerinin etiketleri i in bak n z tabela 1 3 EN 166 2001 Talimatname AB 2016 425 Imalat INFIELD Sa...

Page 28: ...dt f mek elleni v delem A v delmi oszt lyok jel l sei az 1 3 t bl zatok ban tal lhat ak EN 166 2001 Rendelkez s AB 2016 425 Gy rt INFIELD Safety GmbH Nordstra e 10a D 42719 Solingen N metorsz g Tan s...

Reviews: