background image

10

SARV105-man-100x143   

      

 0-0-0-K

EMOS spol. s r. o.

  3.  Rozsvítí se zelený LED indikátor na spínací jednotce.
  4.  Pokud se zelený indikátor nerozsvítí, přemístěte ovládací jednotku blíže ke spínací jednotce. Stiskněte tlačítko 

 

pro nastavení hodnoty tak, aby byla nižší než je teplota pokojová – musí dojít k vypnutí přijímače.

  5.  Zopakujte kroky 1 až 4.
 

  Dosah mezi ovládací a spínací jednotkou je max. 70 m v otevřeném prostoru. Ve vnitřních prostorách se může 

dosah zmenšit z důvodu blokování signálu stěnami a jinými překážkami.

  6.  Po provedení testování stiskněte tlačítko RESET.

Nastavení hodin

 1. Stiskněte tlačítko 

 pro nastavení dne a času. Indikátor dne (číslo 1-7) bliká.

 2. Tlačítkem 

 nebo 

 nastavte správné pořadí dne.

 3. Stiskněte tlačítko 

 a tlačítkem 

 nebo 

 nastavte hodiny. Přidržením tlačítek 

 nebo 

 urychlíte seřizování.

 4. Stiskněte tlačítko 

 a tlačítkem 

 nebo 

 nastavte minuty. Přidržením tlačítek 

 nebo 

 urychlíte seřizování.

 5. Tlačítkem 

 potvrďte nastavení.

 

  Není-li stisknuto žádné tlačítko po dobu 15 sekund, režim nastavování se automaticky ukončí.

Nastavení požadované teploty

  1.  Stiskněte tlačítko NASTAVENÍ TEPLOTY pro přepnutí do režimu nastavení teploty.
 2. Stiskněte tlačítko 

/

 pro přepínání mezi nastavením úsporné a komfortní teploty.

 3. Tlačítkem 

 nebo 

 nastavte obě teploty v krocích po 0,2°C.

  4.  Tlačítkem NASTAVENÍ TEPLOTY nastavení uložte.
 

  Není-li stisknuto žádné tlačítko po dobu 15 sekund, režim nastavování se automaticky ukončí.

Přednastavení komfortní teploty je 21°C pro vytápěcí systém a 23°C pro klimatizaci, přednastavení úsporné teploty 
je 18°C pro vytápěcí systém a 26°C pro klimatizaci. Hodnoty lze nastavit podle potřeby.

NASTAVENÍ PROGRAMU

Výběr týdne/dne

  1.  Stiskněte tlačítko „P“, indikátor dne znázorňuje programovaný den.
 2. Tlačítkem 

 nebo 

 vyberte den, který chcete programovat. K naprogramování lze zvolit celý týden, pracovní 

týden, víkend či individuální dny.

Výběr přednastaveného programu

  1.  Stiskněte znovu tlačítko „P“ pro nastavení programu.
 2. Tlačítkem 

 nebo 

 vyberte jeden z programů P1 - P6. Tyto jsou přednastavené a jejich profily jsou znázorněny 

na obrázku.

  3.  Opětovným stiskem tlačítka „P“ potvrdíte zvolený program pro daný den/týden a opustíte nastavení.

Tmavá políčka zobrazují 
nastavení komfortního 
režimu, 
v ostatních případech je 
nastaven režim úsporný

Programový pro

fi

 l

Č

íslo programu

Program 1:
Celodenní komfortní teplota

Program 2:
Celodenní ekonomická teplota

Program 3:
Kombinace komfortní a ekonomické teploty

Program 4:
Kombinace komfortní a ekonomické teploty

Program 5:
Kombinace komfortní a ekonomické teploty

Program 6:
Kombinace komfortní a ekonomické teploty

Program 7:
Uživateský

Program 8:
Uživateský

Program 9:
Uživateský

51

  3.  Upalit će se zeleni LED indikator na sklopnoj jedinici.
  4.  Ukoliko se zeleni indikator ne upali, premjestite upravljačku jedinicu bliže sklopnoj jedinici. Pritisnite tipku 

 za 

namještanje vrijednosti tako da je manja nego je sobna temperatura – prekidač se mora isključiti.

  5.  Ponovite korake 1 do 4.
 

  Doseg između upravljačke i sklopne jedinice je maksimalan. 70 m u otvorenom prostoru. U unutrašnjim prosto-

rijama doseg se može smanjiti zbog blokiranja signala zidovima i drugim preprekama.

  6.  Nakon izvedbe testiranja pritisnite tipku RESET.

Namještanje sata

 1. Pritisnite tipku 

 za namještanje dana i vremena. Indikator dana (broj 1-7) svjetluca.

 2. Tipke 

 ili 

 namjestite ispravan redoslijed dana.

 3. Pritisnite tipku 

 i tipkama 

 ili 

 namjestite sat. Držanjem tipke 

 ili 

 ubrzate podešavanje.

 4. Pritisnite tipku 

 i tipkom 

 ili 

 namjestite minute. Držanjem tipke 

 ili 

 ubrzate podešavanje.

 5. Pritisnite tipku 

 za potvrdu namještanja.

 

  Ukoliko nakon 15 sekundi nije pritisnuta ni jedna tipka, režim namještanja se automatski isključi.

Namještanje zahtijevane temperature

  1.  Pritisnite tipku NAMJEŠTANJE TEMPERATURE za prebacivanje u režim namještanje temperature.
 2. Pritisnite tipku 

/

 za prebacivanje između namještanja štedljive i komforne temperature

 3. Tipkama 

 ili 

 namjestite oba dvije temperature u koracima po 0,2°C.

  4.  Tipkom NAMJEŠTANJE TEMPERATURE pohranite namještanje.
 

  Ukoliko nakon 15 sekundi nije pritisnuta ni jedna tipka, režim namještanja se automatski isključi.

Prethodno namještanje komforne temperature je 21°C za grijači sustav te 23°C za klimatizaciju, prethodno namještan-
je štedljive temperature je 18°C za grijači sustav te 26°C za klimatizaciju. Vrijednosti se mogu namještati prema potrebi.

NAMJEŠTANJE PROGRAMA
Odabir tjedna/dana

  1.  Pritisnite tipku „P“, indikator dana prikazuje programirani dan.
 2. Tipkama 

 ili 

 odaberite dan koji želite programirati. Za programiranje možete birati cijeli tjedan, radni tjedan, 

vikend ili individualne dane.

Odabir unaprijed namještenog programa

  1.  Ponovno pritisnite tipku „P“ za namještanje programa.
 2. Tipkama 

 ili 

 odaberite jedan od programa P1 - P6. Isti su unaprijed namješteni te su njihovi profili prikazani 

na slici.

  3.  Ponovnim pritiskom tipke „P“ potvrdite odabrani program za određeni dan/tjedan i opustite namještanje.

Tamna polja prikazuju 
namještanje komfornog 
režima. 
U ostalim slučajevima nam-
ješten je štedljivi režim.

Profil programa

Broj programa

Program 1:
cjelodnevna komforna temperatura

Program 2:
cjelodnevna ekonomična temperatura

Program 3: kombinacija 
komforne i ekonomične temperature

Program 4: kombinacija 
komforne i ekonomične temperature

Program 5: kombinacija 
komforne i ekonomične temperature

Program 6: kombinacija 
komforne i ekonomične temperature

Program 7:
korisnički

Program 8:
korisnički

Program 9:
korisnički

Summary of Contents for SARV105

Page 1: ...uplat ovat u organizace kde byl v robek zakoupen nebo u mont n firmy kter provedla instalaci Po uplynut z ru n doby je mo n se obr tit p mo na servis firmy EMOS spol s r o P erov tel 581 261 273 4 RO...

Page 2: ...ns Link with the Receiver via RF Control distance 70M open site LCD shows the need to know information only which is easier to understand Real time clock with day of the week display Up Button Down Bu...

Page 3: ...ouse your receiver may be faulty triggered by their transmitter You may select a different RF address code to prevent this Receiver can only response to RF coding with the same address code setting as...

Page 4: ...fasten the back housing to the wall with 2 screws 4 Securely fasten the Control Centre to the back housing SETTING OF CONTROL CENTRE Heater Cooler Selection Before making any selection in the Control...

Page 5: ...indicator Press UP or DOWN button to adjust Press and hold the UP or DOWN button to speed up the adjustment rate 4 Press the SET TIME button again minute digits are flashing instead of hour digit Pre...

Page 6: ...1 Pressing the UP and DOWN buttons simultaneously will activate the anti freezing mode for heater mode only The ANTIFREEZING icon and the HAND icon will be turned on while both the COMF and ECON icon...

Page 7: ...AC 16 A pro odporov zat en 5 A pro induk n zat en P esnost hodin 60 sekund m s c M en teploty 0 C a 40 C s rozli en m 0 2 C p esnost 1 C p i 20 C Nastaven teploty 7 C a 30 C v kroc ch po 0 2 C Rozptyl...

Page 8: ...a ru en od jin ch za zen pracuj c ch na stejn m nebo podobn m kmito tu K nastaven se pou v 5 p ep na typu DIP um st n ch uvnit obou jednotek 1 P ed pravou adresn ho k du vyjm te baterie a odpojte s o...

Page 9: ...11 9 Um st n termostatu Um st n termostatu ovl dac jednotky v razn ovliv uje jeho funkci Zvolte m sto kde se nej ast ji zdr uj lenov rodiny nejl pe na vnit n zdi kde vzduch voln cirkuluje a kde nedop...

Page 10: ...eni LED indikator na sklopnoj jedinici 4 Ukoliko se zeleni indikator ne upali premjestite upravlja ku jedinicu bli e sklopnoj jedinici Pritisnite tipku za namje tanje vrijednosti tako da je manja nego...

Page 11: ...Za to koristite fini tanki ravni predmet npr izravnana uredska spajalica za papir 3 Nakon umetanja baterija vratite zadnji poklopac nazad 4 Prijeuklju enjaglavnogprekida asklopnejedinicepritisnitejed...

Page 12: ...mperature Korisnik mo e namje tati raspr ivanje namje tene temperature Korisnikom mo e namje tati biranje upravljanja grija eg rashladnog re ima Tanki dizajn termostata za jednostavno postavljanje na...

Page 13: ...ima indikacija re ima ne smrzavanja broj programa indikacija stanja baterije ikona ru nog upravljanja prikaz temperature prikaz profila dana 13 6 programov prednastaven ch v robcom 3 programy nastavi...

Page 14: ...ej jednotky pod a vyzna enej polarity Pri prvom spusten mus displej ukazova as a izbov teplotu 2 Ak sa objavia na displeji in daje stla te jemne tla tko RESET K tomuto elu pou ite tenk rovn predmet na...

Page 15: ...l sau economic pentru ora dat 3 Dup setarea profilului zilei ntregi prin ap sarea butonului P confirma i programul selectat i p r si i reglarea Modificarea temporar a programului setat n regimul curen...

Page 16: ...le termostatului este prea mare Preveni i astfel m surarea incorect a temperaturii Amplasarea termostatului Amplasarea termostatului unitatea de comand influen eaz profund func ionarea acestuia Alege...

Page 17: ...perete 3 De uruba i placa de leg tur din spate de pe perete Trage i placa din spate la mic distan de perete dar nu deconecta i deocamdat firele Comutatoare DIP pentru reglarea codului alocat Unitatea...

Page 18: ...eszcze nie od czamy adnych przewod w rubokr tem nacisn i przytrzyma zamek wewn trzny Zdj przedni cz obudowy Prze czniki DIP do ustawiania kodu adresu Jednostka steruj caJednostka w czaj ca 43 TERMOSTA...

Page 19: ...a jednostki steruj cej je eli jednostka przeno na nie b dzie zastosowana 1 Zdejmujemy tyln cz os ony jednostki steruj cej 2 Oznaczamy miejsca otwor w dla tylnej podstawy 3 Wiercimy dwa otwory ostro ni...

Page 20: ...obie temperatury z krokiem co 0 2 C 4 Przyciskiem USTAWIANIE TEMPERATURY zapisujemy ustawienia Je eli aden przycisk nie zostanie naci ni ty w czasie 15 sekund to tryb ustawiania zako czy si automatyc...

Page 21: ...Tre tej instrukcji mo e by zmieniona bez wcze niejszego uprzedzenia z powodu ograniczonych mo liwo ci drukowania pewne przedstawione symbole mog si nieznacznie r ni od ich obrazu na wy wietlaczu tre t...

Page 22: ...tt kapcsolja ki a villamos ramot Aj nlatos hogy a telep t st szakember v gezze el Az ramk rt sz ks ges egy v d rel vel is biztos tani amelynek ramterhel se 20 A n l alacsonyabb A telep t s sor n tarts...

Page 23: ...eje alatt vil g t F kapcsol Ha a f t l gkondicion l rendszer hosszabb ideig haszn laton k v l van javasoljuk a kapcsol egys get kikapcsolni a f kapcsol t t kell kapcsolni OFF ll sba BE P T S R di jel...

Page 24: ...h ts oldali burkolat t biztons gos m don r gz tse k t csavar seg ts g vel 5 A beszerel st fejezze be a kapcsol egys g felhelyez s vel a m r r gz tett h ts burkolathoz F t l gkondicion l rendszer kiv...

Page 25: ...nik ci tesztel se 1 Nyomja meg a gombot s ll tson be a jelenlegi szobah m rs kletn l n h ny fokkal magasabb h m rs kletet 2 V rjon n h ny m sodpercig 3 A kapcsol egys gen vil g tani kezd a z ld LED f...

Page 26: ...r drahtlosen Kommunikation zwischen den Einheiten 1 W hlen Sie mit der Taste den Temperaturwert um ein paar Grad h her als die gegenw rtige Zimmertemperatur ist 2 Warten Sie ein paar Sekunden ab 3 Der...

Page 27: ...Beispiel die Temperatur im Beheizungssystem auf 20 C und die Streuung auf 0 8 C einstellen beginnt der Erhitzer zu arbeiten wenn die Zimmer temperatur auf 19 2 C sinkt und schaltet aus wenn die Tempe...

Page 28: ...gsvorgang 6 durch den Hersteller voreingestellte Programme 3 durch den Anwender einzustellende Programme Gefrierschutz M glichkeit einer vor bergehenden nderung durch das Soll Temperatur Programm durc...

Page 29: ...re Namestitev termostata Namestitev termostata upravljalne enote ima velik vpliv na njegovo delovanje Izberite mesto kjer se najve krat zadr ujejo lani dru ine najbolje na notranjem zidu kjer zrak pro...

Page 30: ...z utripanjem ikone S tipko izberite za dano uro udobni ali var ni na in 3 Po nastavitvi profila celotnega dneva s pritiskom na tipko P potrdite izbrani program in zaklju ite nastavljanje Za asna sprem...

Reviews: