23
Deutsch
Español
Slovensky
ANLASSEN
PUESTA EN MARCHA
ŠTARTOVANIE
Motoröltank
Ölstand
ACHTUNG: Betrieb des Motors mit zu niedrigem
Ölstand kann zu schweren Schäden am Motor führen.
Prüfen Sie den Motor im Stillstand auf einer ebenen
Fläche (Abb. 25).
1. Nehmen Sie den Deckel des Öltanks (A, Abb. 26) ab und
prüfen Sie den Ölstand: er muss bis zur Oberkante des
Einfüllstutzens (B) reichen.
2. Füllen Sie bei zu niedrigem Ölstand bis zur Oberkante
(C, Abb. 27) des Einfüllstutzens mit dem empfohlenen Öl
nach.
Füllen Sie das Motoröl langsam nach, um ein Überlaufen zu
vermeiden; das Fassungsvermögen des Öltanks ist gering.
Prüfen Sie alle 10 Stunden den Motorölstand und füllen Sie Öl
bis zur Oberkante des Einfüllstutzens nach, wenn der Motor
länger als 10 Stunden im Dauerbetrieb läuft.
Verwenden Sie Viertaktöl oder ein gleichwertiges hoch
waschaktives hochwertiges Motoröl, das mindestens die
Forderungen der US-amerikanischen Automobilhersteller
für die Klassifikationen SG und SF erfüllt. Motoröle der
Klassifikation SG und SF sind auf dem Behälter entsprechend
gekennzeichnet. SAE10W-30 (Abb. 28) wird für die
allgemeine Verwendung bei allen Temperaturen empfohlen.
ACHTUNG: Die Verwendung von nicht waschaktivem
Öl oder Zweitaktgemisch kann die Lebensdauer des
Motors verkürzen.
Der empfohlene Betriebsbereich für diesen Motor liegt
zwischen –5 °C und 40 °C.
Depósito de aceite del motor
Nivel de aceite del motor
PRECAUCIÓN: Hacer funcionar el motor con aceite
insuficiente puede dañarlo seriamente. El motor
debe comprobarse siempre estando parado y sobre
una superficie nivelada (Fig. 25).
1. Extraiga el tapón de llenado del aceite (A, Fig. 26) y
compruebe el nivel: debe llegar a la parte superior del
cuello de llenado del aceite (B).
2. Si el nivel estuviese bajo, añada el aceite recomendado
hasta alcanzar el cuello del orificio de llenado (C, Fig. 27).
Añada el aceite del motor lentamente para evitar que rebose;
la capacidad del depósito de aceite es reducida.
Cada 10 horas compruebe el nivel de aceite del motor. Si el
motor funciona durante más de 10 horas seguidas, añada
aceite hasta llegar a la parte superior del cuello de llenado.
Utilice aceite para motores de 4 tiempos, o cualquier otro
de alto grado detergente y máxima calidad con certificado
de que cumple o supera los requisitos de los fabricantes de
automóviles para la clasificación de servicio SG, SF. Los aceites
de motor SG, SF llevan esta designación en el recipiente. El
aceite SAE10W-30 (Fig. 28) es el recomendado para usos
generales a cualquier temperatura.
PRECAUCIÓN: El uso de un aceite sin detergente o
para motores de 2 tiempos puede llegar a acortar la
vida útil del motor.
El margen de funcionamiento recomendado para este motor
es de -5 °C a 40 °C.
Olejová nádrž
Hladina oleja
UPOZORNENIE: Chod motora s nedostatočným
množstvom oleja môže spôsobiť vážne poruchy
motora. Hladinu oleja kontrolujte iba vtedy, keď je
motor vypnutý (Obr. 25).
1. Odstráňte uzáver na plniacom otvore oleja (A, Obr. 26) a
skontrolujte hladinu oleja: mala by dosahovať hornú časť
hrdla plniaceho otvoru (B).
2. Ak je hladina nízka, nalejte (C, Obr.27) do plniaceho
otvoru odporúčaný olej, až po horný okraj plniaceho hrdla.
Motorový olej lejte pomaly, aby ste predišli preplneniu,
pretože kapacita nádrže oleja je malá.
Každých 10 hodín skontrolujte hladinu oleja a ak motor bežal
dlhšie ako 10 hodín nepretržite, doplňte olej až po horný
okraj hrdla plniaceho otvoru.
Použite olej pre 4-taktné motory alebo ekvivalentný vysoko
detergentný olej vysokej kvality, ktorý vyhovuje alebo
presahuje požiadavky výrobcov automobilov v USA na
klasifikáciu SG, SF. Motorové oleje klasifikované ako SG, SF
majú uvedené označenie aj na nádobe. SAE10W-30 (Obr.28)
sa odporúča na všeobecné použitie pri všetkých teplotách.
UPOZORNENIE: Použitie nedetergentného oleja,
alebo oleja pre 2-taktné motory by mohlo skrátiť
životnosť motora.
Odporúčaný interval teplôt na prácu motora je –5 °C až 40 °C.