background image

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Printed In China

O

peratOr

s

 M

anual

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation •  Maintenance • Service • Troubleshooting •  Warranty

 

WARNING

READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL 

BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.  

FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.

Troy-Bilt 700 Series VTT

Form No. 769-10107A 

(October 30, 2014)

Summary of Contents for 700 SERIES

Page 1: ...ces Set Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Troy Bilt 700 Series VTT Form No 769 10107A October 30 2014 ...

Page 2: ...t specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all models We reserve the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation If applicable the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found ...

Page 3: ...fe Handling of Gasoline To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite Wash your skin and change clothes immediately a Use only an approved gasoline container b Never fill containers inside a vehicle ...

Page 4: ...s as necessary 7 Follow this manual for safe loading unloading transporting and storage of this machine 8 Always refer to the operator s manual for important details if the machine is to be stored for an extended period c When practical remove gas powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground If this is not possible then refuel such equipment on a trailer with a portable ...

Page 5: ...oad Equipment are certified to operate on regular unleaded gasoline and may include the following emission control systems Engine Modification EM Oxidizing Catalyst OC Secondary Air Injection SAI and Three Way Catalyst TWC if so equipped Spark Arrestor WARNING This machine is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest covered brushcovered or...

Page 6: ...TING TINES Do not put hands or feet near rotating parts Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling WARNING CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas WARNING HOT SURFACE Engine parts especial...

Page 7: ...er 2 Assembly Unpacking Instructions 1 Remove the handle by cutting any straps that secure it to the carton and set it aside 2 Remove any cardboard inserts and packaging material from the carton Remove any staples from the bottom of the carton and remove the carton 3 Cut the large plastic tie straps that secure the tine shield and weight to the shipping pallet 4 The hardware bag is inside the lite...

Page 8: ...the cable mount bracket See Figure 3 3 7 The reverse red cable is routed up the right side of the right handle and connected to the reverse handle as shown in Figure 3 3 8 When the reverse red cable is correctly connected to the reverse handle mount the cable into the cable mount bracket See Figure 3 3 9 Route the wire harness up the back of the handle and connect the harness to the ON OFF switch ...

Page 9: ...b move the handle to the desired position and then lock into place by tightening the star knob to secure the handle See Figure 3 7 Figure 3 7 Tire Pressure Check the air pressure with a tire gauge Deflate or inflate the tires equally to between 15 and 20 PSI DO NOT EXCEED 20 P S I NOTE Be sure that both tires are inflated equally or the tiller will pull to one side Gas Oil Fill Up Service the engi...

Page 10: ... height and is adjustable to three different settings See the Assembly Set Up section for information and instructions on using the handle adjustment lever Power Switch The power switch is located on the top center of the panel It is used to stop the tiller engine and must be in the ON position to start the engine ON OFF Neutral Handle The neutral handle is located on the upper left handle See the...

Page 11: ...may exceed 150 F Starting the Engine 1 Complete the Pre Start Checklist above 2 Disengage the tines 3 Flip the power switch into the ON position 4 Proceed with the engine starting instructions in your Engine Operator s Manual Stopping the Tiller 1 To stop the wheels and tines release the forward clutch bail or the reverse handle whichever control is engaged and place the neutral handle in the dise...

Page 12: ...he bail Figure 5 3 3 For reverse motion of the tines a Pull the reverse handle back to reverse the tines See Figure 5 4 To stop the reverse motion of the tines release the reverse handle Figure 5 4 4 For reverse motion of the tines and wheels a Engage the neutral handle rearward and the reverse handle and the tines and wheels will move in reverse See Figure 5 5 To stop the reverse motion of the ti...

Page 13: ...round it may take three or four passes to thoroughly pulverize the soil Figure 5 8 Tilling on a Slope WARNING Do not operate the tiller on a slope too steep for safe operation Till slowly and be sure you have good footing Never permit the tiller to freewheel down slopes Failure to follow this warning could result in personal injury 1 Till only on moderate slopes never on steep ground where the foo...

Page 14: ...tially hazardous and doing so is not recommended unless absolutely necessary as this could result in personal injury or property damage However if you must load or unload the tiller follow the guidelines given next Before loading or unloading the tiller stop the engine wait for all parts to stop moving disconnect the spark plug wire and let the engine and muffler cool The tiller is too heavy and b...

Page 15: ... and tighten or replace as needed before reusing the tiller Be sure to check the screws underneath the tiller hood that secure the transmission cover and the Depth Regulator Lever to the transmission Transmission Gear Oil Check the transmission gear oil after every 30 hours of operation or whenever you notice any oil leak Operating the tiller when the transmission is low on oil can result in sever...

Page 16: ...before installing the tines Oil the handlebar hardware Off Season Storage When the tiller won t be used for an extended period prepare it for storage as follows 1 Clean the tiller and engine 2 Do routine tiller lubrication and check for loose parts and hardware 3 Service the engine as instructed in the separate engine manual 4 Engines stored between 30 and 90 days need to be treated with a gasolin...

Page 17: ...he two 1 4 20 hex washer screws and one flat washer Lift the belt cover up and away from the tiller and set in a safe location until reinstallation Figure 7 1 3 Remove the four hex washer screws that secure the pulley shield to the frame as seen in Figure 7 2 and remove the pulley shield and set aside in a safe location until reinstallation Hex Washer Screws Figure 7 2 4 Remove the reverse idler b...

Page 18: ...er Tines The tines will wear with use and should be inspected at the beginning of each tilling season and after every 30 operating hours The tines can be replaced Refer to the Illustrated Parts List manual for part numbers and ordering instructions Tine Inspection With use the tines will become shorter narrower and pointed Badly worn tines will result in a loss of tilling depth and reduced effecti...

Page 19: ...ual tine be removing the hex screw and hex lock nut that secure it to the assembly NOTE Like the assemblies there are specific tines for both the RH Part No 742 05076 and LH 742 05091 assemblies Be certain the tine is the same as the others on the assembly Change Transmission Gear Oil NOTE The transmission gear oil does not need to be changed unless it has been contaminated with dirt sand or metal...

Page 20: ...adjustment 4 Belt worn and or stretched 1 Dislodge foreign object 2 Replace tine hardware 3 Take tiller to authorized service dealer 4 Replace belt Wheels do not engage 1 Nut and bolt missing 2 Belt worn and or stretched 1 Replace nut and bolt 2 Replace belt Engine does not start 1 Power switch in OFF position 1 Place the power switch in the ON position ...

Page 21: ...are also available free of charge at www troybilt com Component Part Number and Description 754 05069 Forward Belt 4L x 25 4 754 04091 Reverse Belt 3L x 29 125 642 05032 RH Tine Assembly 742 05076 RH Tine 642 05033 LH Tine Assembly 742 05091 LH Tine 746 05168 Neutral Cable 746 04413A Forward Cable 746 04414A Reverse Cable 629 04157 Wire Harness 634 04232 Tires 13 x 5 x 6 ...

Page 22: ...Notes 10 22 ...

Page 23: ...23 Section 10 Notes ...

Page 24: ... items may carry a separate manufacturer s warranty Refer to applicable manufacturer s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposu...

Page 25: ...ento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía ADVERTENCIA LEA Y OBSERVE TODAS LAS NORMAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA MÁQUINA SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Troy Bilt 700 Series VTT Formulario No 769 10107A 30 de Octubre de 2014 ...

Page 26: ...icaciones para productos de varios modelos Es posible que las características y funciones incluidas y o ilustradas en este manual no se apliquen a todos los modelos Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los productos diseños y equipos sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo Si corresponde los datos de prueba utilizados para determinar...

Page 27: ...e haber a la posición neutral N 4 Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia 5 Nunca intente realizar ajustes mientras el motor está en marcha excepto en los casos específicamente recomendados en el manual del operador ADVERTENCIA La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad pe...

Page 28: ... dispositivos de seguridad Controle periódicamente que funcionen correctamente 3 Controle frecuentemente que todos los pernos y tornillos estén bien ajustados para comprobar que la máquina se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento Además haga una inspección visual de la máquina para verificar si está dañada Manejo seguro de la gasolina Para evitar lesiones personales o daños materiales...

Page 29: ...or un distribuidor de servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste Si no lo hace pueden producirse accidentes lesiones o la muerte Aviso referido a emisiones Los motores que están certificados y cumplen con las regulaciones de emisiones federales EPA y de California para SORE Equipos pequeños todo terr...

Page 30: ...o pies cerca del giro de partes Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies GASOLINA DE ADVERTENCIA ES INFLAMABLE Permita que el motor se enfríe al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible ADVERTENCIA MONÓXIDO DE CARBONO Nunca dirijas un motor dentro o en un área mal ventilada Los gases de combustión de motor contienen el monóxido de carbono un gas inodoro y mor...

Page 31: ...r la máquina 1 Retire todos los encartes de cartón y el material de embalaje de la caja Extraiga las grapas de la base de la caja y saque la caja 2 Corte la tira plástica grande que asegura el tubo de transmisión al pálet de embarque Deje las barras de control en la parte superior de la cultivadora para evitar daños a los cables 3 La bolsa de elementos de ferretería está dentro del sobre con mater...

Page 32: ...recha de la manija derecha y colocado a presión en el soporte de montaje del cable tal como se muestra en la Figura 3 3 8 Cuando el cable delantero rojo esté correctamente instalado sobre el soporte de montaje del cable alimente el cable a través de la ranura en el panel y luego conecte el accesorio en Z en la manija de reversa Consulte la Figura 3 3 9 Pase el mazo de cables por atrás de la manija...

Page 33: ...rábela en su lugar ajustando la perilla estrella para asegurar la manija Consulte la Figura 3 7 Figura 3 7 Presión de los neumáticos Verifique la presión de aire con un manómetro para neumáticos Infle o desinfle los neumáticos en forma uniforme entre 15 y 20 PSI NO SUPERE LOS 20 P S I NOTA Asegúrese que los dos neumáticos estén inflados de manera uniforme de lo contrario la cultivadora tirará haci...

Page 34: ... La manija neutral está ubicada en la manija izquierda superior Cuando la manija neutral está en la posición hacia adelante desenganchada la cultivadora está en neutral y las ruedas están en rueda libre Para enganchar las ruedas adelante o en reversa tire de la manija neutral hacia atrás hasta la posición de enganche La manija neutral continuará en la posición de enganche hasta que se vuelva a col...

Page 35: ... de dichas superficies pueden superar los 150 F Encendido del motor 1 Complete la Lista de control previa al arranque 2 Desenganche los dientes 3 Coloque el interruptor de energía en la posición ON 4 Continúe con las instrucciones de encendido del motor de su Manual del operador del motor Detener la cultivadora 1 Para detener las ruedas y los dientes suelte el gancho del embrague de marcha adelant...

Page 36: ...re la palanca de reversa hacia atrás con la manija neutral en la posición de rueda libre y el enganche de control del embrague desenganchado para dar reversa a los dientes Vea la Figura 5 4 Para detener el movimiento en reversa de los dientes suelte la manija de reversa Figura 5 4 2 Para movimiento en reversa de los dientes y las ruedas a Enganche la manija neutral y la maija de reversa con el eng...

Page 37: ... superficie Si es necesario levante el manillar ligeramente para evitar que los dientes caven demasiado profundo Cultivando sobre una base regular no sólo elimina las malas hierbas también afloja y airea el suelo para una mejor absorción de humedad y más rápido crecimiento de la planta Irrigación la zona de jardín de unos pocos días antes de la labranza hará más fácil la labranza como dejando que ...

Page 38: ... caña del timón Terraza Jardinería 1 Para crear una terraza comience en la parte superior de la pendiente y trabaje hacia abajo Ir hacia atrás y adelante a través de la primera fila como se muestra en la Figura 5 9 1 2 3 12 UNTILLED 1 REPEAT DOWNHILL UPHILL Figure 5 9 2 Cada terraza inferior sucesiva comienza caminando por debajo de la terraza que está preparando Para mejorar la estabilidad de la ...

Page 39: ...r rieles laterales para guiar el timón a lo largo de las rampas y deben tener un dispositivo de bloqueo para asegurar al vehículo Los cargadores deben usar calzado resistente que los ayude a evitar resbalones Coloque el vehículo de carga de modo que el ángulo de la rampa es lo más plana posible cuanto menos inclinada sea la rampa mejor Encienda el motor del vehículo y aplique el freno de estaciona...

Page 40: ...vadora Asegúrese de inspeccionar los tornillos que están debajo de la cubierta de la cultivadora que sujetan la cubierta de la transmisión y la palanca del regulador de profundidad a la transmisión Aceite para la transmisión los engranajes Controle el aceite para la transmisión los engranajes siempre cada 30 horas de funcionamiento o cuando note alguna pérdida de aceite Si se opera la cultivadora ...

Page 41: ...cas de los tornillos de sujeción de altura de la barra de control y los tornillos de fijación de la barra de control Almacenamiento fuera de temporada Si la cultivadora no se va a usar durante un período prolongado prepárela para el almacenamiento de la siguiente forma 1 Limpie la cultivadora y el motor 2 Realice la lubricación de rutina de los dientes y verifique si hay herrajes o piezas sueltas ...

Page 42: ...la hexagonal de 1 4 20 y una arandela plana Levante la cubierta de la correa aléjela de la cultivadora y colóquela en un lugar seguro hasta que vuelva a instalarla Figura 7 1 3 Retire los cuatro tornillos de arandela hexagonal que sujetan la cubierta de la polea al bastidor como se observa en la Figura 7 2 y extraiga dicha cubierta y colóquela a un lado en un lugar seguro hasta que vuelva a instal...

Page 43: ...la correa Dientes Los dientes se desgastan con el uso y se los debe inspeccionar al comienzo de cada temporada de labranza y a intervalos de 30 horas de funcionamiento Los dientes se pueden reemplazar Consulte el manual del listado ilustrado de piezas para obtener los números de piezas y las instrucciones para los pedidos Inspección de los dientes Con el uso los dientes se acortan se angostan y se...

Page 44: ... que desee quitando el tornillo hexagonal y la tuerca de seguridad hexagonal que lo ajustan al conjunto NOTA Como los conjuntos hay dientes específicos para cada conjunto de LADO DERECHO Pieza N 742 05076 y LADO IZQUIERDO 742 05091 Asegúrese de que el diente sea el mismo que los demás en el conjunto Cambio de aceite para la transmisión los engranajes NOTA El aceite para la transmisión los engranaj...

Page 45: ...da y o estirada 1 Libere el objeto extraño 2 Reemplace los herrajes de dientes 3 Lleve la cultivadora al distribuidor de servicio autorizado 4 Reemplace la correa Las ruedas no enganchan 1 Faltan tuerca y perno 2 La correa está desgastada y o estirada 1 Reemplace tuerca y perno 2 Reemplace la correa El motor no se enciende 1 Interruptor de energía en posición OFF apagado 1 Coloque el interruptor d...

Page 46: ...Notas 9 22 ...

Page 47: ...23 Section 9 Notas ...

Page 48: ...casos a El motor o las piezas que lo componen Estos productos pueden tener garantía del fabricante por separado Consulte los términos y condiciones de la garantía aplicable del fabricante b Las bombas válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garantía separada de un año c Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas si...

Reviews: