ELICA PRF0007123 Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 37

 

37 

 

ET - Paigaldus- ja kasutusjuhend 

Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. 

Seadme valmistaja 

keeldub igasugusest vastutusest seadmega seotud võimalike 
ebameeldivuste, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis 
antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on ette nähtud küpsetuslõhnade ja -
aurude eemaldamiseks üksnes koduses majapidamises. 

Märkus.

 Sümboliga "(*)" tähistatud osad on lisaseadmed, mis kuuluvad 

ainult mõne mudeli juurde, või seadmed, mis ei kuulu komplekti ja tuleb 
eraldi osta. 

 

  Ohuabinõud 

Tähelepanu!

 Ärge lülitage seadet elektrivõrku enne, kui paigaldamine on 

täiesti lõpetatud. 
Enne puhastus- või hooldustööd lülitage õhupuhasti vooluvõrgust välja, 
tõmmates selleks pistiku seinakontaktist või lülitades voolu pealülitist välja. 
Kasutage paigaldus- ja hooldustöödel kaitsekindaid. 
Lapsed, füüsilise, vaimse või meelepuudega inimesed ja isikud, kellel ei ole 
seadme kasutamise kogemust, võivad seadet kasutada ainult järelevalve all 
või siis, kui nende turvalisuse eest vastutav inimene on õpetanud neid 
seadet kasutama. 
Lastel ei tohi lubada seadmega mängida. 
Ärge kasutage õhupuhastit ilma õigesti paigaldatud võreta. 
Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi toetada, kui seda ei ole eraldi 
märgitud. 
Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt teiste, gaasil või muul kütusel 
töötavate seadmetega, peab ruum olema piisavalt ventileeritud. 
Seadme torustikku ei tohi ühendada ventilatsioonisüsteemiga, mida 
kasutatakse muul otstarbel, näiteks suitsugaaside eemaldamiseks 
seadmetest, milles kasutatakse majapidamisgaasi või muid kütuseid. 
Lahtise tulega toiduvalmistamine õhupuhasti all on rangelt keelatud. 
Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib põhjustada tulekahju ning seega tuleb 
seda igati vältida. 
Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et vältida õli ülekuumenemist ja 
süttimist. 
Köögiseadmete kasutamisel võivad õhupuhasti kokkupuutepinnad 
märkimisväärselt soojeneda. 
Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused on suitsuärastuse tehniliste ja 
ohutusmeetmete kohta kehtestanud. 
Õhupuhastit peab seest ja väljast regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS KORD 
KUUS) puhastama, pidades kinni käesolevas juhendis toodud 
hooldusnõuetest. 
Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja filtrite puhastamise kohta sätestatud 
nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju oht. 
Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke seda seisma ilma korralikult 
paigaldatud lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi ohu. 
Me ei võta vastutust seadme vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad 
käesolevas juhendis sätestatud nõuete eriramise tagajärjel. 
Seade on märgistatud direktiivi 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete 
jäätmete kohta) (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) 
kohaselt. Kui hoolitsete selle eest, et see toode kõrvaldatakse kasutusest 
õigesti, aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja 
tervisele. 

Sümbol 

 tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab, et 

toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid, vaid see tuleb anda elektri- ja 
elektroonikaseadmete jäätmete vastuvõtupunkti, kust see läheb 
taasringlusse. Järgige kohalikke jäätmete kõrvaldamise alaseid õigusnorme. 
Lisateabe saamiseks selle toote käitlemise, taaskasutamise ja ringlussevõtu 
kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse, olmejäätmete kogumise 
ettevõtte või selle firmaga, kelle käest te toote ostsite. 
 

Kasutamine 

Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis 

 või õhku 

filtreeriva toasisese ringlusega režiimis 

Paigaldamine 

Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel 

ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi- või kombineeritud 

pliidi puhul väiksem kui 65cm. Ki gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse 

suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse võtta. Vrgupinge peab vastama 

õhupuhasti sees asuval andmesildil toodud pingele. Kui õhupuhastil on 

pistik, ühendage see kehtivatele eeskirjadele vastavasse pistikupessa, mis 

asub ka pärast õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavas kohas. Kui 

õhupuhastil pistikut ei ole (puhasti on otse võrku ühendatud) või kui pistik ei 

asu kohas, mis jääks ka pärast õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavaks, 

paigaldage nõuetekohane kahepooluseline lüliti, mis kindlustaks vastavalt 

paigalduseeskirjadele III kategooria liigpinge korral täieliku eraldamise 

vooluvõrgust.

Tähelepanu!

 Enne kui lülitate õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja 

kontrollite, kas see töötab korralikult, kontrollige alati, kas võrgukaabel on 

korralikult monteeritud.Õhupuhastil on spetsiaalne toitekaabel; kui kaabel on 

kannatada saanud, pöörduge tehnoabi poole. 

Seda tüüpi õhupuhasti tuleb paigaldada lakke. 

Toode on kaalult väga raske: õhupuhasti liigutamiseks ja 

paigaldamiseks peab kasutama vähemalt kahe või enama inimese abi 

 

 

Töötamine 

Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks kasutada õhupuhasti eesküljel 

olevaid lüliteid.Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti suur, kasutage kõige 

suuremat kiirust. Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5 minutit enne 

söögitegemise algust ning jätta see pärast söögivalmistamise lõppu veel 

umbes 15 minutiks tööle.

 

 

Hooldus 

Enne hooldustöid võtke õhupuhasti vooluvõrgust välja. 

Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid) 

nii seest kui ka väljast puhastada. Puhastamiseks kasutage neutraalse 

vedela puhastusvahendiga niisutatud lappi.  

Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid vahendeid.  

ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS ALKOHOLI! 

Tähelepanu! 

Seadme puhastamise ja filtrite vahetamise eeskirjade 

mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht. Seepärast on soovitatav järgida 

antud juhiseid.Me ei võta endale mingit vastutust ebaõigest käsitsemisest või 

eespool toodud ettevaatusabinõude eiramisest tingitud võimalike 

mootorikahjustuste ja tulekahjude eest. 

 

Rasvafilter 

Joonis 24 

Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas 

käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lühikese tsükliga. 

Nõudepesumasinas pesemisel võib metallist rasvafilter värvi muuta, aga 

tema filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi määral.  

 

Aktiivsöefilter (ainult filtreeriva režiimi jaoks) 

Joonis 8-23 

Type 20 LONG LIFE - Pestav aktiivsöefilter 

Söefiltrit võib iga kahe kuu tagant pesta sooja vee ja sobivate 

puhastusvahenditega või 65 °C juures nõudepesumasinas 

(nõudepesumasinas pesemise puhul laske läbi teha terve pesutsükkel, ilma 

et masinas oleks nõusid).Eemaldage liigne vesi ilma filtrit kahjustamata, 

seejärel võtke välja plastkorpuses asuv matt ja pange 10 minutiks 100 °C 

ahju, et see lõplikult kuivaks.Vahetage matti iga kolme aasta tagant või siis, 

kui riie on katki. 

Type 15 - MITTEPESTAV aktiivsöefilter 

Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist 

ja sellest, kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse. Igal juhul tuleb kassett 

välja vahetada vähemalt iga nelja kuu tagant. 

Seda EI TOHI pesta ega taasaktiveerida 

 

Pirnide vahetamine 

Joonis 25 

Võtke aparaat vooluvõrgust välja. 

Tähelepanu! 

Enne pirnide puudutamist veenduge, kas need on jahtunud. 

Kasutage üksnes 20-vatise võimsusega (12 V) G4-pirne ning ärge neid 

käega puudutage. 

  

Summary of Contents for PRF0007123

Page 1: ...nus ja k ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si s haszn la...

Page 2: ......

Page 3: ...2 50 cm 65 cm 1 3...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...rficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o...

Page 13: ...the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide WARNING Failure to install the screws or fixing device in acco...

Page 14: ...tricity Warning Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down Replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow pa...

Page 15: ...ss gem den rtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zust ndigen Beh rden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof f r Haushaltsm ll oder an den H n...

Page 16: ...des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Bild 25 Das Ger t v...

Page 17: ...minimum entre la superficie de support des r cipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas tre inf rieure 50cm dans le cas de cuisini res lectriq...

Page 18: ...buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen in geval v...

Page 19: ...o para cocinar con gas especifican una distancia mayor hay que tenerlo en consideraci n La tensi n de red debe corresponder con tensi n indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana Si...

Page 20: ...e com recircula o interna Instala o A dist ncia m nima entre a superf cie de suporte dos recipientes sobre o fog o e a parte mais baixa da coifa n o deve ser inferior a 50cm no caso de fog es el trico...

Page 21: ...21 EL 2002 96 WEEE 50 65 5 15 24...

Page 22: ...22 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 C 3 Type 15 25 12V 20W max G4...

Page 23: ...ts f r att anv ndas som utsugningsversion med utv ndig evakuering eller som filterversion med intern tercirkulation Installation Minsta till tna avst nd mellan kokk rlens st dyta p spish llen och k ks...

Page 24: ...v hint n 50cm s hk liesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden k ytt ohjeissa vaaditaan suurempi et isyys on se otettava huomioon Verkon j nnitteen on oltava sama kuin tuulettim...

Page 25: ...esirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kj kkenventilatoren m ikke v re p mindre enn 50cm n r det gjelder elektriske kokeplater og 65cm n r det...

Page 26: ...en mellem kogegrejets st tteoverflade p komfuret og den nederste del af emh tten m ikke v re under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med b de gasblus og elek...

Page 27: ...dzy powierzchni na kt rej znajduj si naczynia na urz dzeniu grzejnym a najni sz cz ci okapu kuchennego powinna wynosi nie mniej ni 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej ni 65cm w przypad...

Page 28: ...pro likvidaci domovn ho odpadu nebo v obchod kde jste v robek zakoupili Pou it Digesto je projektov na k pou it v ods vac verzi s vn j m v vodem anebo ve filtruj c verzi s vnit n m i t n m vzduchu Ins...

Page 29: ...zhotoven na pou vanie v ods vacej verzii s vonkaj ou evaku ciou alebo vo filtra nej s vn tornou recirkul ciou Mont Minim lna vzdialenos medzi povrchom podstavca pre n doby na kuchynskom spor ku a naj...

Page 30: ...isszaforgat sos sz r s zemm dban is haszn lhat Felszerel s A f z k sz l k fel lete s a konyhai szagelsz v legals r sze k z tti minim lis t vols g nem lehet kisebb mint 50cm elektromos f z lap s 65cm g...

Page 31: ...31 BG 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE 50cm 65cm G G 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 C 3 Type 15 25 12V 20W G4...

Page 32: ...fost realizat pentru a fi utilizat n versiunea aspirant cu evacuare extern sau n versiunea filtrant cu recirculare intern Instalarea Distan a minim ntre suprafa a suportului recipientelor pe dispoziti...

Page 33: ...33 RU 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm 3 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 10 100 3...

Page 34: ...34 Type 15 4 25 12V 20W G4...

Page 35: ...35 UK H 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm H III 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C O 10 100 3...

Page 36: ...36 Type 15 25 12V 20W G4...

Page 37: ...glusega re iimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja k gi hupuhasti alumise re vahel ei tohi elektripliidi puhul olla v iksem kui 50cm ning gaasi v i kombineeritud pliidi puhul v iksem...

Page 38: ...mbinuota Jei dujin s virykl s rengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas b tina tai atsi velgti tampa elektros tinkle turi atitikti tamp nurodyt etiket je priklijuotoje gaubto viduje Jei yra ki...

Page 39: ...cirkul anu Ier ko ana Minim lam att lumam starp pl ts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszem k s gaisa nos c ja da as nav j b t maz kam par 50cm elektrisk s pl ts gad jum un 65cm g zes un kombin...

Page 40: ...injske nape ne sme da bude manja od 50cm u slu aju da se radi o elektri nim kuhinjama i 65cm cm u slu aju da se radi o kuhinjama na gas ili me ovitim kuhinjama Ukoliko uputstva za instalaciju ure aja...

Page 41: ...uhalni povr ini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manj a od 50cm pri elektri nih tedilnikih in 65cm pri plinskih ali me anih tedilnikih e je v navodilih za instalacijo plinskega...

Page 42: ...a 65cmu slu aju plinskih tednjaka ili mje ovitih Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno odr avati ve u udaljenost trebate ih se pridr avati Napon mre e treba odgovarati...

Page 43: ...me kaplar i in destek y zeyleri ile ocak davlumbaz n n en al ak k sm aras ndaki minimum mesafe elektrikli s t c lardan 50 cm gaz veya gazla elektrikle al an ocaklardan 65 cm den az olmamal d r Gazl oc...

Page 44: ...44 10 100 3 15 12v 20Wmax G4...

Page 45: ...45 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 50 65 III 5 15 26 31 28 0 2 65...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...LIB0072855A Ed 06 13...

Reviews: