ELICA PRF0007123 Instruction On Mounting And Use Manual Download Page 13

 

13 

 

EN - Instruction on mounting and use  

Closely follow the instructions set out in this manual. 

All responsibility,  

for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying 
with the instructions in this manual, is declined. The hood is conceived for 
the suction of cooking fumes and steam and is destined only for domestic 
use.  

Note: 

the elements marked with the symbol “(*)” are optional 

accessories supplied only with some models or elements to purchase, not 
supplied. 
 

  Caution 

WARNING! 

Do not connect the appliance to the mains until the installation is 

fully complete.  Before any cleaning or maintenance operation, disconnect 
hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains 
electrical supply.  Always wear work gloves for all installation and 
maintenance operations. The appliance is not intended for use by children or 
persons with impaired physical, sensorial or mental faculties, or if lacking in 
experience or knowledge, unless they are under supervision or have been 
trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety. 
This appliance is designed to be operated by adults, children should be 
monitored to ensure that they do not play with the appliance. This appliance 
is designed to be operated by adults.  Children should not be allowed to 
tamper with the controls or play with the appliance. Never use the hood 
without effectively mounted grating! The hood must NEVER be used as a 
support surface unless specifically indicated. The premises where the 
appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood 
is used together with other gas combustion devices or other fuels.  The 
ducting system for this appliance must not be connected to any existing 
ventilation system which is being used for any other purpose such as 
discharging exhaust fumes from appliances burning gas or other fuels.  The 
flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited. The use of 
exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and 
must therefore be avoided in all circumstances.  Any frying must be done 
with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite. 
Accessible parts of the hood may became hot when used with cooking 
appliance. With regards to the technical and safety measures to be adopted 
for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided 
by the local authorities. The hood must be regularly cleaned on both the 
inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH). This must be completed in 
accordance with the maintenance instructions provided in this manual). 
Failure to follow the instructions provided in this user guide regarding the 
cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires. Do not use or 
leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of 
electric shocks. We will not accept any responsibility for any faults, damage 
or fires caused to the appliance as a result of the non-observance of the 
instructions included in this manual. This appliance is marked according to 
the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you 
will help prevent potential negative consequences for the environment and 
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste 
handling of this product. 

The symbol 

 on the product, or on the documents accompanying the 

product, indicates that this appliance may not be treated as household 
waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the 
recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out 
in accordance with local environmental regulations for waste disposal. 
For further detailed information regarding the process, collection and 
recycling of this product, please contact the appropriate department of your 
local authorities or the local department for household waste or the shop 
where you purchased this product. 

Additional Installation Specifications:  

Use only the fixing screws supplied with the product for installation.  
Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide  

WARNING! 

Failure to install the screws or fixing device in accordance with 

these instructions may result in electrical hazards. 
 

Use 

The hood is designed to be used either for exhausting 

 or filter 

version 

 

Installation 

The minimum distance between the supporting surface for the cooking 

equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not 

less than 50cm from electric cookers and 65cm from gas or mixed cookers. 

If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, 

this must be adhered to. The mains power supply must correspond to the 

rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug 

connect the hood to a socket in compliance with current regulations and 

positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug 

(direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, 

after installation,  apply a double pole switch in accordance with standards 

which assures the complete disconnection of the mains under conditions 

relating to over-current category III, in accordance with installation 

instructions. 

Warning!

 Before re-connecting the hood circuit to the mains 

supply and checking the efficient function, always check that the mains cable 

is correctly assembled. The hood is provided with a special power cable ; if 

the cable is damaged, request a new one from Technical Service. This type 

of cooker hood must be fixed to the ceiling. 

Very heavy product; hood 

handling and installation must be carried out by at least two persons.

 

Operation 

The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control 

and a light switch to control cooking area lights. Use the high suction speed 

in cases of concentrated kitchen vapours.  It is recommended that the 

cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to 

leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately 

after terminating cooking.  

Maintenance 

ATTENTION! 

Before performing any maintenance operation, isolate the 

hood from the electrical supply by switching off at the connector and 

removing the connector fuse.  Or if the appliance has been connected 

through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket. 

The cooker hood should be cleaned regularly (at least with the same 

frequency with which you carry out maintenance of the fat filters) internally 

and externally.  Clean using the cloth dampened with neutral liquid 

detergent. Do not use abrasive products. 

DO NOT USE ALCOHOL!

 

WARNING: 

Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the 

cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks.  Therefore, 

we recommend observing these instructions. The manufacturer declines all 

responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to 

inappropriate maintenance or failure to observe the above safety 

recommendations. 

Grease filter - Fig. 24 

The grease filter

 must be cleaned once a month using non aggressive 

detergents, either by hand or in the dishwasher, which must be set to a low 

temperature and a short cycle.  When washed in a dishwasher, the grease 

filter may discolour slightly, but this does not affect its filtering capacity. 

 

Charcoal filter (filter version only) - Fig. 8-23 

Type 20 LONG LIFE - Washable activated charcoal filter 

The charcoal filter can be washed once every two months using hot water 

and a suitable detergent, or in a dishwasher at 65°C (if the dishwasher is 

used, select the full cycle function and leave dishes out). Eliminate excess 

water without damaging the filter, then remove the mattress located inside 

the plastic frame and put it in the oven for 10 minutes at 100° C to dry 

completely. Replace the mattress every 3 years and when the cloth is 

damaged. 

Type 15 - NON-washable activated charcoal filter 

The saturation of the 

charcoal filter

 occurs after more or less prolonged 

use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the 

grease filter. 

In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four 

mounths. 

The charcoal filter may NOT be washed or regenerated. 

Summary of Contents for PRF0007123

Page 1: ...nus ja k ytt ohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger og monteringsvejledning PL Instrukcja monta u i obs ugi CS N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si s haszn la...

Page 2: ......

Page 3: ...2 50 cm 65 cm 1 3...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...rficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50cm in caso di cucine elettriche e di 65cm in caso di cucine a gas o...

Page 13: ...the fixing screws supplied with the product for installation Use the correct length screws which are identified in the Installation Guide WARNING Failure to install the screws or fixing device in acco...

Page 14: ...tricity Warning Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down Replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow pa...

Page 15: ...ss gem den rtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zust ndigen Beh rden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof f r Haushaltsm ll oder an den H n...

Page 16: ...des Aktivkohlefilters auf Auf jeden Fall mu der Filtereinsatz mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden Er kann NICHT gereinigt oder erneut aktiviert werden Ersetzen der Lampen Bild 25 Das Ger t v...

Page 17: ...minimum entre la superficie de support des r cipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas tre inf rieure 50cm dans le cas de cuisini res lectriq...

Page 18: ...buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen in geval v...

Page 19: ...o para cocinar con gas especifican una distancia mayor hay que tenerlo en consideraci n La tensi n de red debe corresponder con tensi n indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana Si...

Page 20: ...e com recircula o interna Instala o A dist ncia m nima entre a superf cie de suporte dos recipientes sobre o fog o e a parte mais baixa da coifa n o deve ser inferior a 50cm no caso de fog es el trico...

Page 21: ...21 EL 2002 96 WEEE 50 65 5 15 24...

Page 22: ...22 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 C 3 Type 15 25 12V 20W max G4...

Page 23: ...ts f r att anv ndas som utsugningsversion med utv ndig evakuering eller som filterversion med intern tercirkulation Installation Minsta till tna avst nd mellan kokk rlens st dyta p spish llen och k ks...

Page 24: ...v hint n 50cm s hk liesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden k ytt ohjeissa vaaditaan suurempi et isyys on se otettava huomioon Verkon j nnitteen on oltava sama kuin tuulettim...

Page 25: ...esirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kj kkenventilatoren m ikke v re p mindre enn 50cm n r det gjelder elektriske kokeplater og 65cm n r det...

Page 26: ...en mellem kogegrejets st tteoverflade p komfuret og den nederste del af emh tten m ikke v re under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm ved gasblus eller komfurer med b de gasblus og elek...

Page 27: ...dzy powierzchni na kt rej znajduj si naczynia na urz dzeniu grzejnym a najni sz cz ci okapu kuchennego powinna wynosi nie mniej ni 50cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej ni 65cm w przypad...

Page 28: ...pro likvidaci domovn ho odpadu nebo v obchod kde jste v robek zakoupili Pou it Digesto je projektov na k pou it v ods vac verzi s vn j m v vodem anebo ve filtruj c verzi s vnit n m i t n m vzduchu Ins...

Page 29: ...zhotoven na pou vanie v ods vacej verzii s vonkaj ou evaku ciou alebo vo filtra nej s vn tornou recirkul ciou Mont Minim lna vzdialenos medzi povrchom podstavca pre n doby na kuchynskom spor ku a naj...

Page 30: ...isszaforgat sos sz r s zemm dban is haszn lhat Felszerel s A f z k sz l k fel lete s a konyhai szagelsz v legals r sze k z tti minim lis t vols g nem lehet kisebb mint 50cm elektromos f z lap s 65cm g...

Page 31: ...31 BG 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE 50cm 65cm G G 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C 10 100 C 3 Type 15 25 12V 20W G4...

Page 32: ...fost realizat pentru a fi utilizat n versiunea aspirant cu evacuare extern sau n versiunea filtrant cu recirculare intern Instalarea Distan a minim ntre suprafa a suportului recipientelor pe dispoziti...

Page 33: ...33 RU 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm 3 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 10 100 3...

Page 34: ...34 Type 15 4 25 12V 20W G4...

Page 35: ...35 UK H 2002 96 EC WEEE 50cm 65cm H III 5 15 24 8 23 Type 20 LONG LIFE 65 C O 10 100 3...

Page 36: ...36 Type 15 25 12V 20W G4...

Page 37: ...glusega re iimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja k gi hupuhasti alumise re vahel ei tohi elektripliidi puhul olla v iksem kui 50cm ning gaasi v i kombineeritud pliidi puhul v iksem...

Page 38: ...mbinuota Jei dujin s virykl s rengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas b tina tai atsi velgti tampa elektros tinkle turi atitikti tamp nurodyt etiket je priklijuotoje gaubto viduje Jei yra ki...

Page 39: ...cirkul anu Ier ko ana Minim lam att lumam starp pl ts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszem k s gaisa nos c ja da as nav j b t maz kam par 50cm elektrisk s pl ts gad jum un 65cm g zes un kombin...

Page 40: ...injske nape ne sme da bude manja od 50cm u slu aju da se radi o elektri nim kuhinjama i 65cm cm u slu aju da se radi o kuhinjama na gas ili me ovitim kuhinjama Ukoliko uputstva za instalaciju ure aja...

Page 41: ...uhalni povr ini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manj a od 50cm pri elektri nih tedilnikih in 65cm pri plinskih ali me anih tedilnikih e je v navodilih za instalacijo plinskega...

Page 42: ...a 65cmu slu aju plinskih tednjaka ili mje ovitih Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno odr avati ve u udaljenost trebate ih se pridr avati Napon mre e treba odgovarati...

Page 43: ...me kaplar i in destek y zeyleri ile ocak davlumbaz n n en al ak k sm aras ndaki minimum mesafe elektrikli s t c lardan 50 cm gaz veya gazla elektrikle al an ocaklardan 65 cm den az olmamal d r Gazl oc...

Page 44: ...44 10 100 3 15 12v 20Wmax G4...

Page 45: ...45 AR EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 50 65 III 5 15 26 31 28 0 2 65...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...LIB0072855A Ed 06 13...

Reviews: