elem 5411074077785 Manual Download Page 21

 21

Trzyma

ć

 uchwyt pistoletowy i równomiernie 

porusza

ć

 lanc

ą

 wzd

ł

u

ż

 czyszczonej 

powierzchni. 

Skierowa

ć

 dysz

ę

 tak, aby otrzyma

ć

 optymalny 

rezultat dzia

ł

ania. Okre

ś

lenie odpowiedniej 

odleg

ł

o

ś

ci dla strumienia wody jest kwesti

ą

 

do

ś

wiadczenia nabytego podczas eksploatacji 

urz

ą

dzenia. 

Po wy

łą

czeniu urz

ą

dzenia odci

ąć

 dop

ł

yw 

wody. 

Przytrzyma

ć

 spust uchwytu pistoletowego a

ż

 

do usuni

ę

cia ci

ś

nienia z systemu. 

Zablokowa

ć

 spust przy pomocy zapadki 

zabezpieczaj

ą

cej. 

 
Urz

ą

dzenie nie mo

ż

e pracowa

ć

 w trybie 

ja

ł

owym d

ł

u

ż

ej ni

ż

 2 minuty. 

Po up

ł

ywie tego czasu temperatura wody w 

systemie mo

ż

e wzrosn

ąć

 do takiego stopnia, 

ż

e nast

ą

pi nienaprawialne 

uszkodzenie pompy. 
 

W

łą

czanie i wy

łą

czanie (rys. A) 

Aby w

łą

czy

ć

 maszyn

ę

, ustaw prze

łą

cznik 

w

ł

/wy

ł

 (on/off) (1) w pozycji ‘I’. 

Aby wy

łą

czy

ć

 maszyn

ę

, ustaw prze

łą

cznik 

w

ł

/wy

ł

 (on/off) (1) w pozycji ‘0’. 

 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

Maszyna nie wymaga wykonywania 

ż

adnych 

specjalnych czynno

ś

ci konserwacyjnych. 

Nale

ż

y regularnie czy

ś

ci

ć

 szczeliny 

wentylacyjne. 

Je

ż

eli urz

ą

dzenie nie jest wykorzystywane 

przez d

ł

u

ż

szy okres czasu (3 miesi

ą

ce lub 

d

ł

u

ż

ej) lub je

ż

eli jest przechowywane w 

nieogrzewanym pomieszczeniu, wówczas 
nale

ż

y zassa

ć

 do silnika p

ł

yn przeciw 

zamarzaniu by wyeliminowa

ć

 ryzyko 

zamarzania i utleniania. 
 

Czyszczenie filtra wlotowego (rys. E) 

Przed u

ż

yciem sprawdzi

ć

 stan filtra wlotowego 

(12) i oczy

ś

ci

ć

 go w razie konieczno

ś

ci. 

R

ę

cznie usun

ąć

 filtr zápo

łą

czenia (9). Nale

ż

uwa

ż

a

ć

, aby nie uszkodzi

ć

 filtra. 

Ponownie r

ę

cznie zainstalowa

ć

 filtr. 

Sprawdzi

ć

, czy filtr zosta

ł

 prawid

ł

owo 

zamocowany. 
 

Czyszczenie dyszy 

Je

ś

li, podczas u

ż

ytkowania, strumie

ń

 wody 

zmniejsza si

ę

 lub ustaje, nale

ż

y wyczy

ś

ci

ć

 

dysz

ę

Sprawdzi

ć

, czy urz

ą

dzenie zosta

ł

o wy

łą

czone 

i czy dop

ł

yw wody zosta

ł

 odci

ę

ty. 

Przy pomocy ostro zako

ń

czonego przedmiotu 

(na przyk

ł

ad ig

ł

y) przek

ł

u

ć

 otwór w dyszy. 

 

DANE TECHNICZNE 

Napi

ę

cie 

sieci 

     230 

Cz

ę

stotliwo

ść

 

sieci 

Hz 

 

  50 

Pobór 

mocy 

 

    1.400 

Maksymalne ci

ś

nienie robocze bar    100 

Zu

ż

ycie 

wody 

l/min 

 

   5.5 

Maksymalna temperatura wody 

˚

C   5-60 

Ci

ęż

ar 

kg 

     5,8 

 

OCHRONA 

Ś

RODOWISKA 

Je

ś

li, po d

ł

ugotrwa

ł

ym okresie eksploatacji, 

Twoja maszyna b

ę

dzie wymaga

ć

 wymiany to 

nie wyrzucaj jej wraz z normalnymi odpadami 
komunalnymi, lecz usu

ń

 w sposób zgodny z 

zasadami ochrony 

Ś

rodowiska.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 5411074077785

Page 1: ...IGER GB HIGH PRESSURE CLEANER D HOCHDRUCKREINIGER I IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE E LIMPIADORA DE ALTA PRESI N P DISPOSITIVO DE LIMPEZA DE ALTA PRESS O PL URZ DZENIE DO CZYSZCZENIA POD WYSOKIM CI NI...

Page 2: ...2 A A...

Page 3: ...3 B C D...

Page 4: ...chine Il est dangereux de d brancher le tuyau haute pression alors que le syst me se trouve sous pression N utilisez ni acides ni liquides inflammables dans la machine Employez uniquement des produits...

Page 5: ...t 1 sur I Pour mettre la machine en arr t positionnez le bouton marche arr t sur 0 NETTOYAGE ET ENTRETIEN La machine n exige pas d entretien particulier Nettoyez r guli rement les orifices d a ration...

Page 6: ...lisation avant d utiliser la machine CONSIGNES DE SECURITE Lors d emploi de la machine observez toujours scrupuleusement les consignes de securite fournies ainsi que les consignes de securite compleme...

Page 7: ...re bois m tal et plastique MONTAGE DE LA LANCE Avant de monter la lance retirez toujours d abord la fiche de la prise de courant NETTOYAGE DU GICLEUR Si le jet d eau diminue ou s arr te pendant l util...

Page 8: ...ppelen van de hogedrukslang terwijl het systeem onder druk staat is gevaarlijk Gebruik geen zuren of ontvlambare vloeistoffen in de machine Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen met een ph waarde van...

Page 9: ...chine uit te schakelen zet u de aan uit schakelaar op 0 REINIGING EN ONDERHOUD De machine vergt geen speciaal onderhoud Reinig regelmatig de ventilatieopeningen Indien de machine langdurig 3 maanden o...

Page 10: ...rovisions or other important parts have been damaged Only use spare parts from the manufacturer or which have been approved by the manufacturer Always remove the plug from the socket before carrying o...

Page 11: ...period of time 3 months or more or if it is stored in an unheated area then let the motor before storage suck some antifreeze to prevent the risk of freezing and oxidation Cleaning the inlet filter fi...

Page 12: ...des Hochdruckschlauches w hrend das System unter Druck steht ist gef hrlich Benutzen Sie in der Maschine keine S ure oder entflammbare Stoffe Arbeiten Sie nur mit Reinigungsmitteln mit einem pH Wert z...

Page 13: ...stellen Sie den Ein Aus Schalter auf 0 REINIGUNG UND WARTUNG Das Elektrowerkzeug erfordert keine besondere Wartung Reinigen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Falls das Ger t eine l ngere Zeit 3 Mona...

Page 14: ...lizzare solo detergenti a pH 6 8 Non utilizzare mai la macchina se il filo di collegamento i componenti di sicurezza o altri componenti importanti della macchina sono stati danneggiati Utilizzare solo...

Page 15: ...e impostare l interruttore di on off su 1 0 PULIZIA E MANUTENZIONE La macchina non richiede operazioni di manutenzione particolari Pulire regolarmente le griglie di ventilazione Se la macchina non vie...

Page 16: ...os ni l quidos inflamables en la m quina Use s lo detergentes con un valor de pH de 6 8 No utilice nunca la m quina si la l nea de conexi n las medidas de seguridad u otras partes importantes estuvies...

Page 17: ...mpie regularmente las ranuras de ventilaci n Si no se va a usar la m quina durante un per odo prolongado 3 meses o m s o si se va a guardar en un sitio sin calefacci n deje que el motor absorba un poc...

Page 18: ...ilize apenas as pe as sobressalentes do fabricante ou por este aprovadas Retire sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer manuten o SEGURAN A EL CTRICA Certifique se sempre de que o fornec...

Page 19: ...motor antes do armazenamento para prevenir o risco de congelamento e oxida o Limpeza do filtro de entrada fig E Antes de utilizar a m quina verifique o estado do filtro de entrada 12 e limpe o se nec...

Page 20: ...ia zabezpieczaj ce lub inne wa ne cz ci s uszkodzone U ywaj tylko cz ci zamienne od producenta lub przez niego zatwierdzone Zawsze nale y wyci gn wtyczk z gniazdka podczas wykonywania jakichkolwiek pr...

Page 21: ...wykorzystywane przez d u szy okres czasu 3 miesi ce lub d u ej lub je eli jest przechowywane w nieogrzewanym pomieszczeniu w wczas nale y zassa do silnika p yn przeciw zamarzaniu by wyeliminowa ryzyk...

Page 22: ...ljunk a g pben savakat vagy gy l kony folyad kokat Kiz r lag 6 8 pH rt k tiszt t szereket alkalmazzunk Soha ne haszn ljuk a g pet olyan csatlakoz vezet kkel biztons gi tartoz kokkal vagy m s fontos a...

Page 23: ...nem ig nyel speci lis karbantart st A szell z ny l sokat tiszt tsuk meg rendszeresen Ha a berendez st hosszabb ideig 3 h napig vagy ann l is hosszabb ideig nem haszn lja vagy ha f tetlen helyen t rol...

Page 24: ...dpojen hadic od p stroje kter je je t pod tlakem je nebezpe n V p stroji nesm b t kyseliny ani ho lav kapaliny Pou vejte pouze detergenty s hodnotou ph 6 8 Nikdy nepou vejte p stroj pokud jsou po koze...

Page 25: ...vyp na e 1 do polohy I P stroj zapnete uveden m vyp na e 1 do polohy 0 I T N A DR BA Bruska nevy aduje dnou zvl tn dr bu Pravideln ist te ventila n otvory Pokud p stroj nebude pou v n po del dobu 3 m...

Page 26: ...de Goz e 6110 Montigny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 2010 Made i...

Reviews: